10.06.2018 Views

TARJUMA AND TAFSIER QURAN BY KUSHKAKI AND SALJUQI CONTENTS

ترجمه و تفسیر قرآن مجید که توسط جناب صباح الدین کشککی و جناب محمد صدیق راشد سلجوقی که به زبان بسیار سلیس و روان فارسی دری نگارش یافته است.

ترجمه و تفسیر قرآن مجید که توسط جناب صباح الدین کشککی و جناب محمد صدیق راشد سلجوقی که به زبان بسیار سلیس و روان فارسی دری نگارش یافته است.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

و چنين است گرفتار كردن پروردگار تو،‏ چون ‏)مردم(‏ شهرها را گرفتار كند و ایشان ستمگار باشند.‏ حقا كه<br />

گرفتار كردن او دردناک ‏)و(‏ شدید است.‏<br />

﴾١٠٣﴿<br />

مَّشْ‏ هُودٌ‏<br />

ا ‏ِنَّ‏ فِي ذ ‏َٰلِك ل ا ي ةً‏ لِّم نْ‏ خ اف ع ذ اب الْا خِ‏ ر ‏ِة<br />

ۛ<br />

ذ ‏َٰلِك ي وْمٌ‏ مَّجْمُوعٌ‏ لَّهُ‏ النَّاسُ‏ و ذ ‏َٰلِك ي وْمٌ‏<br />

بيگمان درین ‏)سخن(‏ نشانهای است برای كسى كه از عذاب آخرت ‏)یعنى روز قيامت(‏ بترسد.‏ این روزی است كه<br />

در آن ‏)همه(‏ مردم جمع ميشوند،‏ و روزی است كه همه در آن حضور دارند.‏<br />

﴾١٠٤﴿<br />

و م ا نُؤ خِّرُهُ‏ ا ‏ِلَّا لِاَج لٍ‏ مَّعْدُودٍ‏<br />

ما آنرا به تأخير نمى اندازیم،‏ مگر تا زمانى مقرر شده.‏<br />

﴾١٠٥﴿<br />

ي وْم ي ا ‏ْتِ‏ ل ا ت ك لَّمُ‏ ن فْسٌ‏ ا ‏ِلَّا بِا ‏ِذْنِهِ‏<br />

ۛ<br />

ف مِنْهُمْ‏ ش قِيٌّ‏ و س عِيدٌ‏<br />

روزیکه ‏)قيامت(‏ فرا رسد،‏ هيچکس جز به اجازۀ او سخن نمى گوید.‏ بعضى از ایشان بدبخت اند و بعضى ‏)هم(‏<br />

سعادتمند.‏<br />

﴾١٠٦﴿<br />

ف اَمَّا الَّذِين ش قُوا ف فِي النَّارِ‏ ل هُمْ‏ فِيه ا ز فِيرٌ‏ و ش هِيقٌ‏<br />

پس كسانيکه بدبخت شدند در آتش ميباشند.‏ در آنجا برای شان فریاد شدید و نالۀ زار است.‏<br />

﴿١٠٧﴾ خ الِدِين فِيه ا م ا د ام تِ‏ السَّ‏ م او اتُ‏ و الْاَرْضُ‏ ا ‏ِلَّا م ا ش اء ر بُّك<br />

ۛ<br />

ا ‏ِنَّ‏ ر بَّك ف عَّالٌ‏ لِّم ا يُرِيدُ‏<br />

تا آسمانها و زمين پابرجاست،‏ در آن ‏)آتش(‏ هميشه بسر ميبرند،‏ مگر آنچه پروردگار تو بخواهد.‏ حقا كه پروردگار<br />

تو هر چيزی را كه بخواهد انجام دادنى است.‏<br />

﴾١٠٨﴿<br />

ۛ ر بُّك<br />

و اَمَّا الَّذِين سُ‏ عِدُوا ففِي الْج نَّةِ‏ خ الِدِين فِيه ا م ا د ام تِ‏ السَّ‏ م او اتُ‏ و الْاَرْضُ‏ ا ‏ِلَّا م ا ش اء<br />

ع ط اءً‏ غ يْر م جْذُوذٍ‏<br />

و اما آنانيکه سعادتمند شدند،‏ در بهشت ميباشند.‏ و تا آسمانها و زمين پابرجاست،‏ در آنجا جاودانه بسر ميبرند،‏<br />

مگر آنچه پروردگارت بخواهد،‏ بخشش بال انقطاع.‏<br />

﴾١٠٩﴿<br />

ف ل ا ت كُ‏ فِي مِرْي ةٍ‏ مِّمَّا ي عْبُدُ‏ ه ‏َٰؤُل اءِ‏<br />

ل مُو فُّوهُمْ‏ ن صِيب هُمْ‏ غ يْر م نقُوصٍ‏<br />

ۛ<br />

م ا ي عْبُدُون ا ‏ِلَّا ك م ا ي عْبُدُ‏ ا ب اؤُهُم مِّن ق بْلُ‏<br />

و ا ‏ِنَّا ۛ<br />

پس در مورد آنچه ایشان ميپرستند،‏ شبههای بخود راه مده.‏ ایشان نمى پرستند مگر بگونه ایکه پيش ازین پدران<br />

شان پرستش ميکردند.‏ و بيگمان ما نصيب ایشانرا بدون كم و كاستى ميدهيم.‏<br />

﴾١١٠﴿<br />

و ل ق دْ‏ ا ت يْن ا مُوس ى الْكِت اب ف اخْ‏ تُلِف فِيهِ‏<br />

ب يْن هُمْ‏ ‏ۛو ا ‏ِنَّهُمْ‏ ل فِي ش كٍّ‏ مِّنْهُ‏ مُرِي ‏ٍب<br />

ۛ<br />

و ل وْل ا ك لِم ةٌ‏ س ب ق تْ‏ مِن رَّبِّك ل قُضِي

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!