TARJUMA AND TAFSIER QURAN BY KUSHKAKI AND SALJUQI CONTENTS
ترجمه و تفسیر قرآن مجید که توسط جناب صباح الدین کشککی و جناب محمد صدیق راشد سلجوقی که به زبان بسیار سلیس و روان فارسی دری نگارش یافته است.
ترجمه و تفسیر قرآن مجید که توسط جناب صباح الدین کشککی و جناب محمد صدیق راشد سلجوقی که به زبان بسیار سلیس و روان فارسی دری نگارش یافته است.
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
﴾٢١﴿<br />
﴾٢٢﴿<br />
چنين مى پندارند كه قشون )كافران( نرفته اند. و اگر )این( قشون )دوباره( بيایند، آرزو ميکنند كاش در صحرا و<br />
در ميان بادیه نشينان ميبودند، )و آنجا( از احوال شما سوال ميکردند. و اگر در ميان شما ميبودند، )باز هم(<br />
جنگ نمى كردند مگر اندكى.<br />
لَّق دْ ك ان ل كُمْ فِي ر سُ ولِ اللَّهِ اُسْ و ةٌ ح س ن ةٌ لِّم ن ك ان ي رْجُو اللَّه و الْي وْم الْا خِ ر و ذ ك ر اللَّه ك ثِيرًا<br />
برای شما واقعاً رسول خدا نمونه نيکویى است، برای كسيکه آرزوی او )ثواب( خداوند و روز آخرت است، و خدا را<br />
بسيار یاد ميکند.<br />
و ل مَّا ر اَى الْمُؤْمِنُون الْاَحْز اب ق الُوا ه َٰذ ا م ا و ع د ن ا اللَّهُ و ر سُ ولُهُ و ص د ق اللَّهُ و ر سُ ولُهُ<br />
ز اد هُمْ ا ِلَّا ا ِيم انًا و ت سْ لِيمًا<br />
و چون مسلمانان احزاب }۱{ را دیدند، گفتند:<br />
بودند، و خداوند و پيامبرش راست گفتند.<br />
}۱{ هجومِ دسته جمعى دشمنان ؛<br />
ۛ<br />
«<br />
»<br />
﴾٢٣﴿<br />
ي نت ظِرُ<br />
مِّن الْمُؤْمِنِين رِج الٌ ص د قُوا م ا ع اه دُوا اللَّه ع ل يْهِ<br />
ۛ<br />
ۛ<br />
﴾٢٤﴿<br />
و م ا ب دَّلُوا ت بْدِيلًا<br />
و م ا<br />
این همان )چيزی( است كه خداوند و پيامبر او بما وعده داده<br />
و این رویداد در ایشان جز ایمان و فرمانبری چيز دیگری را نيفزود.<br />
ف مِنْهُم مَّن ق ض ىَٰ ن حْب هُ و مِنْهُم مَّن<br />
از مؤمنان كسانى اند كه بر چيزی كه به آن با خدا پيمان بسته اند صادق بودند. بعضى از آنها ذمه داری خود را<br />
اداء كردند، و بعضى از ایشان هنوز هم منتظر اند و )به روش خود( تغييری ندادند.<br />
لِّي جْزِي اللَّهُ الصَّ ادِقِين بِصِدْقِهِمْ و يُع ذِّب الْمُن افِقِين ا ِن ش اء اَوْ ي تُوب ع ل يْهِمْ<br />
غ فُورًا رَّحِ يمًا<br />
تا خداوند صادقانرا به صدق شان مکافات دهد، و منافقان را<br />
كه خداوند آمرزنده )و( مهربان است.<br />
ۛ<br />
- اگر بخواهد -<br />
﴾٢٥﴿<br />
ع زِيزًا<br />
و ر دَّ اللَّهُ الَّذِين ك ف رُوا بِغ يْظِهِمْ ل مْ ي ن الُوا خ يْرًا<br />
ۛ<br />
ا ِنَّ اللَّه ك ان<br />
عذاب كند یا توبه شانرا بپذیرد. حقا<br />
و ك ف ى اللَّهُ الْمُؤْمِنِين الْقِت ال<br />
ۛ<br />
﴾٢٦﴿<br />
و كان اللَّهُ ق وِيًّا<br />
خداوند كافران را با خشم شان باز گرداند، كه هيچ خيری بدست نياوردند. خداوند مؤمنان را درین مقاتله بسنده<br />
شد. خداوند نيرومند )و( صاحب قدرت منيع است.<br />
و اَنز ل الَّذِين ظ اه رُوهُم مِّنْ اَهْلِ الْكِت ابِ مِن ص ي اصِيهِمْ و قذ ف فِي قُلُوبِهِمُ الرُّعْب ف رِيقًا<br />
ت قْتُلُون و ت ا ْسِ رُون ف رِيقًا<br />
و خداوند آنعده از اهل كتاب را كه با لشکرهای كافران كمک كردند از قلعه های شان پایان كرد، و در دلهای<br />
شان خوف انداخت، )تا اینکه( گروهى )از ایشان( را ميکشتيد و گروهى را )هم( اسير ميگرفتيد.