10.06.2018 Views

TARJUMA AND TAFSIER QURAN BY KUSHKAKI AND SALJUQI CONTENTS

ترجمه و تفسیر قرآن مجید که توسط جناب صباح الدین کشککی و جناب محمد صدیق راشد سلجوقی که به زبان بسیار سلیس و روان فارسی دری نگارش یافته است.

ترجمه و تفسیر قرآن مجید که توسط جناب صباح الدین کشککی و جناب محمد صدیق راشد سلجوقی که به زبان بسیار سلیس و روان فارسی دری نگارش یافته است.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

﴿١٠٩﴾ ل ا ج ر م اَنَّهُمْ‏ فِي الْا خِ‏ ر ةِ‏ هُمُ‏ الْخ اسِ‏ رُون<br />

الجرم در آخرت هم ایشان اند زیانکاران.‏<br />

﴾١١٠﴿<br />

رَّحِ‏ يمٌ‏<br />

ثُمَّ‏ ا ‏ِنَّ‏ ر بَّك لِلَّذِين ه اج رُوا مِن ب عْدِ‏ م ا فُتِنُوا ثُمَّ‏ ج اه دُوا و ص ب رُوا ا ‏ِنَّ‏ ر بَّك مِن ب عْدِه ا ل غ فُو ‏ٌر<br />

اما واقعاً‏ پروردگارت برای آنانى كه بعد از تحمل مصيبت هجرت كردند،‏ سپس به جهاد پرداختند و صبر كردند،‏<br />

حقا كه پروردگار تو بعد ازین ‏)در حق ایشان(‏ آمرزگار ‏)و(‏ مهربان است.‏<br />

﴾١١١﴿<br />

ي وْم ت ا ‏ْتِي كُلُّ‏ ن فْسٍ‏ تُج ادِلُ‏ ع ن<br />

نَّفْسِ‏ ه ا و تُو فَّىَٰ‏ كُلُّ‏ ن فْسٍ‏ مَّا ع مِل تْ‏ و هُمْ‏ ل ا يُظْل مُون<br />

روزی كه هر شخصى بياید و برای خویش جدال كند،‏ به هر شخصى جزای آنچه كرده ‏)كامالً(‏ داده مى شود،‏ و به<br />

ایشان ستم نميشود.‏<br />

﴾١١٢﴿<br />

و ض ر ب اللَّهُ‏ م ث لًا ق رْي ةً‏ ك ان تْ‏ ا مِن ةً‏ مُّطْم ئِنَّةً‏ ي ا ‏ْتِيه ا رِزْقُه ا ر غ دًا مِّن كُلِّ‏ م ك انٍ‏ ف ك ف ر تْ‏ بِاَنْعُ‏ ‏ِم<br />

اللَّهِ‏ ف اَذ اق ه ا اللَّهُ‏ لِب اس الْجُوعِ‏ و الْخ وْفِ‏ بِم ا ك انُوا ي صْ‏ ن عُون<br />

و خدا ‏)اهل(‏ قریهای را مثال زد كه از آرامش كاملى برخوردار بودند،‏ و از هر جا برای شان روزی فراوان مى آمد،‏<br />

پس در برابر نعمت های خدا ناسپاس شدند.‏ بنابران خداوند بر ایشان به سبب آنچه مرتکب ميشدند ‏)تلخکامىِ(‏<br />

لباس گرسنگى و دهشت را چشانيد.‏<br />

﴾١١٣﴿<br />

و ل ق دْ‏ ج اء هُمْ‏ ر سُ‏ ولٌ‏ مِّنْهُمْ‏ ف ك ذَّبُوهُ‏ ف اَخ ذ هُمُ‏ الْع ذ ابُ‏ و هُمْ‏ ظ الِمُون<br />

بيگمان به ایشان از ‏)ميان(‏ خودشان پيامبری آمد ولى او را تکذیب كردند.‏ پس در حاليکه به ستمگاری خویش<br />

دوام ميدادند،‏ ایشان را عذاب فرا گرفت.‏<br />

﴾١١٤﴿<br />

ف كُلُوا مِمَّا ر ز ق كُمُ‏ اللَّهُ‏ ح ل الًا ط يِّبًا و اشْ‏ كُرُوا نِعْم ت اللَّهِ‏ ا ‏ِن كُنتُمْ‏ ا ‏ِيَّاهُ‏ ت عْبُدُون<br />

لذا از آنچه خداوند به شما روزی گردانيده حالل ‏)وار(‏ و پاكيزه بخورید،‏ و شکر نعمت خداوند را بجا آرید،‏ اگر او<br />

را ميپرستيد.‏<br />

﴾١١٥﴿<br />

و ل ا ع ادٍ‏ ف ا ‏ِنَّ‏<br />

ا ‏ِنَّم ا ح رَّم ع ل يْكُمُ‏ الْم يْت ة و الدَّم و ل حْم الْخِ‏ نزِيرِ‏ و م ا اُهِلَّ‏ لِغ يْرِ‏ اللَّهِ‏ بِهِ‏<br />

اللَّه غ فُورٌ‏ رَّحِ‏ ي ‏ٌم<br />

ۛ<br />

ف م نِ‏ اضْ‏ طُرَّ‏ غ يْر ب اغٍ‏<br />

خداوند تنها به شما ‏)گوشتِ(‏ خودمرده،‏ خون و گوشت خوک را حرام گردانيده و ‏)نيز(‏ آنچه با نام غيرِ‏ خدا ذبح<br />

شده باشد.‏ چون كسى ناچار شد،‏ در صورتيکه ستم نورزد و از حد تجاوز نکند،‏ پس بيگمان خداوند آمرزگار<br />

مهربان است.‏

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!