10.06.2018 Views

TARJUMA AND TAFSIER QURAN BY KUSHKAKI AND SALJUQI CONTENTS

ترجمه و تفسیر قرآن مجید که توسط جناب صباح الدین کشککی و جناب محمد صدیق راشد سلجوقی که به زبان بسیار سلیس و روان فارسی دری نگارش یافته است.

ترجمه و تفسیر قرآن مجید که توسط جناب صباح الدین کشککی و جناب محمد صدیق راشد سلجوقی که به زبان بسیار سلیس و روان فارسی دری نگارش یافته است.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

و كسانيکه منزلت او را دیروز آرزو ميکردند،‏ گفتند:‏ « شگفتا،‏ خداوند برای هركه از بندگان خود كه بخواهد<br />

روزی را ميگشاید و تنگ ميسازد!‏ اگر خدا بر ما احسان نمى كرد،‏ ميتوانست ما را هم ‏)در زمين(‏ فرو برد.‏ شگفتا<br />

كه كافران رستگار نميشوند!‏<br />

»<br />

﴾٨٣﴿<br />

تِلْك الدَّارُ‏ الْا خِ‏ ر ةُ‏ ن جْع لُه ا لِلَّذِين ل ا يُرِيدُون عُلُوًّا فِي الْاَرْضِ‏ و ل ا ف س ادًا<br />

و الْع اقِب ةُ‏ لِلْمُتَّقِين ۛ<br />

آن سرای آخرت را برای آنانى ميگردانيم كه در زمين ارادۀ سركشى و فساد ندارند،‏ و عاقبت ‏)نيکو(‏ از آن<br />

پرهيزگاران است.‏<br />

﴾٨٤﴿<br />

م ن ج اء بِالْح س ن ةِ‏ ف ل هُ‏ خ يْرٌ‏ مِّنْه ا<br />

م ا ك انُوا ي عْم لُون<br />

ۛ<br />

و م ن ج اء بِالسَّ‏ يِّئ ةِ‏ ف ل ا يُجْز ى الَّذِين ع مِلُوا السَّ‏ يِّئ اتِ‏ ا ‏ِلَّا<br />

هركه نيکى كند،‏ پس برای او ‏)مزدی(‏ بهتر از آن پرداخته مى شود.‏ و هركه بدی كند،‏ پس بدكاران جزاء داده<br />

نميشوند مگر مطابق به آنچه ميکردند.‏<br />

﴾٨٥﴿<br />

ا ‏ِنَّ‏ الَّذِي ف ر ض ع ل يْك الْقُرْا ن ل ر ادُّك ا ‏ِل ىَٰ‏ م ع ادٍ‏<br />

فِي ض ل الٍ‏ مُّبِينٍ‏<br />

ۛ<br />

قُل رَّبِّي اَعْل مُ‏ م ن ج اء بِالْهُد ىَٰ‏ و م نْ‏ هُو<br />

همانا آنکه قرآن را بر تو فرض گردانيد،‏ یقيناً‏ ترا به همان جای بازگشت تو باز ميگرداند.‏ بگو:‏<br />

ميداند چه كس رهنمایى را آورده است و چه كسى در گمراهى آشکار است.‏<br />

«<br />

»<br />

﴾٨٦﴿<br />

و م ا كُنت ت رْجُو اَن يُلْق ىَٰ‏ ا ‏ِل يْك الْكِت ابُ‏ ا ‏ِلَّا ر حْم ةً‏ مِّن رَّبِّك<br />

ۛ<br />

پروردگار من بهتر<br />

ف ل ا ت كُون نَّ‏ ظ هِيرًا لِّلْك افِرِين<br />

و توقع نداشتى كه كتاب به تو فرود آورده ميشود.‏ ‏)این كار(‏ نبود جز رحمتى از جانب پروردگار تو.‏ پس هرگز<br />

پشتيبان كافران مشو.‏<br />

﴾٨٧﴿<br />

الْمُشْ‏ رِكِين<br />

و ل ا ي صُ‏ دُّنَّك ع نْ‏ ا ي اتِ‏ اللَّهِ‏ ب عْد ا ‏ِذْ‏ اُنزِل تْ‏<br />

و ل ا ت كُون نَّ‏ مِن ۛ و ادْعُ‏ ا ‏ِل ىَٰ‏ ر بِّك ۛ ا ‏ِل يْك<br />

و ‏)هيچ چيزی(‏ ترا از ‏)ابالغ(‏ آیات خدا باز ندارد،‏ بعد از آنکه به تو نازل شده است.‏ ‏)مردم را(‏ به سوی پروردگارت<br />

بخوان،‏ و ‏)هرگز(‏ از مشركان مباش.‏<br />

﴾٨٨﴿<br />

تُرْج عُون<br />

و ل ا ت دْعُ‏ م ع اللَّهِ‏ ا ‏ِل ‏َٰهًا<br />

ۛ ل ا ا ‏ِل ‏َٰه ا ‏ِلَّا هُو ۛ ا خ ر<br />

كُلُّ‏ ش يْ‏ ءٍ‏ ه الِكٌ‏ ا ‏ِلَّا و جْه هُ‏<br />

ل هُ‏ الْحُكْمُ‏ و ا ‏ِل يْهِ‏ ۛ<br />

و با خدا معبودی دیگر را در نيایش ‏)شریک(‏ مگردان.‏ جز او معبودی نيست.‏ هر چيز هالک شدنى است،‏ مگر<br />

ذات او.‏ حکم از آن اوست.‏ و بسوی او باز گردانيده ميشوید.‏<br />

==================================================================

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!