10.06.2018 Views

TARJUMA AND TAFSIER QURAN BY KUSHKAKI AND SALJUQI CONTENTS

ترجمه و تفسیر قرآن مجید که توسط جناب صباح الدین کشککی و جناب محمد صدیق راشد سلجوقی که به زبان بسیار سلیس و روان فارسی دری نگارش یافته است.

ترجمه و تفسیر قرآن مجید که توسط جناب صباح الدین کشککی و جناب محمد صدیق راشد سلجوقی که به زبان بسیار سلیس و روان فارسی دری نگارش یافته است.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

﴿٢١﴾ و ل حْمِ‏ ط يْرٍ‏ مِّمَّا ي شْ‏ ت هُون<br />

و گوشت پرنده از هر نوعى كه بخواهند.‏<br />

و حُورٌ‏ عِينٌ‏ ﴿٢٢﴾<br />

و زنان سيمين بدن گشاده چشمى.‏<br />

﴿٢٣﴾ ك اَمْث الِ‏ اللُّؤْلُؤِ‏ الْم كْنُونِ‏<br />

همانند مروارید غالف شده در صدف.‏<br />

﴿٢٤﴾ ج ز اءً‏ بِم ا ك انُوا ي عْم لُون<br />

‏)و این(‏ پاداشى است بر اعماليکه ‏)در دنيا(‏ انجام ميدادند.‏<br />

﴾٢٥﴿<br />

ل ا ي سْ‏ م عُون فِيه ا ل غْوًا و ل ا ت ا ‏ْثِيمًا<br />

در آنجا نه سخن بيهوده مى شنوند،‏ و نه سخنان گناه آلودی.‏<br />

ا ‏ِلَّا قِيلًا س ل امًا ﴿٢٦﴾<br />

مگر گفتنِ‏ « سالم!‏ سالم!‏<br />

س ل امًا<br />

»<br />

﴾٢٧﴿<br />

را.‏<br />

و اَصْ‏ ح ابُ‏ الْي مِينِ‏ م ا اَصْ‏ ح ابُ‏ الْي مِينِ‏<br />

و یاران دست راست،‏ چه ‏)خوبى هستند(‏ یاران دست راست!‏<br />

﴾٢٨﴿<br />

فِي سِ‏ دْرٍ‏ مَّخْ‏ ضُ‏ ودٍ‏<br />

در ميان درختان سدرِ‏ بى خار ‏)بسر ميبرند(.‏<br />

و ط لْحٍ‏ مَّنضُ‏ ودٍ‏ ﴿٢٩﴾<br />

و طلح }۱{ انبوه ‏)دارای شاخه های بر یکدیگر انباشته(.‏<br />

}۱{ درخت سایه دار ؛<br />

و ظِلٍّ‏ مَّمْدُودٍ‏ ﴿٣٠﴾<br />

و سایه های گسترده.‏<br />

﴾٣١﴿<br />

و آبشارها.‏<br />

﴾٣٢﴿<br />

و م اءٍ‏ مَّسْ‏ كُوبٍ‏<br />

و ف اكِه ةٍ‏ ك ثِير ةٍ‏<br />

و ميوه های فراوان.‏<br />

﴾٣٣﴿<br />

لَّا م قْطُوع ةٍ‏ و ل ا م مْنُوع ةٍ‏

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!