10.06.2018 Views

TARJUMA AND TAFSIER QURAN BY KUSHKAKI AND SALJUQI CONTENTS

ترجمه و تفسیر قرآن مجید که توسط جناب صباح الدین کشککی و جناب محمد صدیق راشد سلجوقی که به زبان بسیار سلیس و روان فارسی دری نگارش یافته است.

ترجمه و تفسیر قرآن مجید که توسط جناب صباح الدین کشککی و جناب محمد صدیق راشد سلجوقی که به زبان بسیار سلیس و روان فارسی دری نگارش یافته است.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

﴿١٠٠﴾ ا ‏ِنَّم ا سُ‏ لْط انُهُ‏ ع ل ى الَّذِين ي ت و لَّوْن هُ‏ و الَّذِين هُم بِهِ‏ مُشْ‏ رِكُون<br />

سلطۀ او بر كسانى است كه او را حامى خود قرار ميدهند،‏ و ‏)نيز(‏ آنانيکه ‏)به خدا(‏ شرک مى آورند.‏<br />

﴾١٠١﴿<br />

ي عْل مُون<br />

و ا ‏ِذ ا ب دَّلْن ا ا ي ةً‏ مَّك ان ا ي ةٍ‏<br />

و اللَّهُ‏ ۛ<br />

اَعْل مُ‏ بِم ا يُن زِّلُ‏ ق الُوا ا ‏ِنَّم ا اَنت مُفْت ‏ٍر<br />

ب لْ‏ اَكْث رُهُمْ‏ ل ا ۛ<br />

و چون آیهای را به آیۀ دیگر عوض كنيم،‏ و خدا بر هر چيزیکه نازل ميکند بهتر ميداند،‏ ميگویند بيگمان تو<br />

مفتری هستى.‏ بلکه اكثر ایشان نميدانند.‏<br />

قُلْ‏ ن زَّل هُ‏ رُوحُ‏ ﴿١٠٢﴾<br />

الْقُدُسِ‏ مِن رَّبِّك بِالْح قِّ‏ لِيُث بِّت الَّذِين ا م نُوا و هُدًى و بُشْ‏ ر ىَٰ‏ لِلْمُسْ‏ لِمِين<br />

بگو روح القدس این ‏)آیات(‏ را از جانب پروردگار تو بحق نازل كرده است،‏ تا مؤمنان را ثابت قدم گرداند،‏ و هدایت<br />

و مژدهای باشد برای مسلمانان.‏<br />

﴾١٠٣﴿<br />

ع ر بِيٌّ‏ مُّبِينٌ‏<br />

و ل ق دْ‏ ن عْلمُ‏ اَنَّهُمْ‏ ي قُولُون ا ‏ِنَّم ا يُع لِّمُهُ‏ ب ش ‏ٌر<br />

و بيگمان ما مى دانيم كه كافران ميگویند:‏<br />

ۛ<br />

«<br />

لِّس انُ‏ الَّذِي يُلْحِ‏ دُون ا ‏ِل يْهِ‏ اَعْج مِيٌّ‏ و ه ‏َٰذ ا لِس انٌ‏<br />

كسى كه به او این ‏)آیات(‏ را مى آموزد بشر است.‏<br />

به او اشاره مى كنند عجمى است،‏ و این ‏)قرآن(‏ به زبان عربى آشکار است.‏<br />

»<br />

﴾١٠٤﴿<br />

ا ‏ِنَّ‏ الَّذِين ل ا يُؤْمِنُون بِا ي اتِ‏ اللَّهِ‏ ل ا ي هْدِيهِمُ‏ اللَّهُ‏ و ل هُمْ‏ ع ذ ابٌ‏ اَلِيمٌ‏<br />

زبان كسى كه<br />

بيگمان آنانيکه به آیات خدا ایمان نمى آرند خدا ایشانرا رهياب نميسازد،‏ و برای شان عذابى دردناک است.‏<br />

﴾١٠٥﴿<br />

ا ‏ِنَّم ا ي فْت رِي الْك ذِب الَّذِين ل ا يُؤْمِنُون بِا ي اتِ‏ اللَّهِ‏<br />

ۛ<br />

و اُول ‏َٰئِك هُمُ‏ الْك اذِبُون<br />

واقعاً‏ كسانى این دروغ را بر مى بندند كه به آیات خدا ایمان ندارند،‏ و ایشان ‏)خود(‏ واقعاً‏ دروغگویان اند.‏<br />

﴾١٠٦﴿<br />

م ن ك ف ر بِاللَّهِ‏ مِن ب عْدِ‏ ا ‏ِيم انِهِ‏ ا ‏ِلَّا م نْ‏ اُكْرِه و ق لْبُهُ‏ مُطْم ئِنٌّ‏ بِالْا ‏ِيم انِ‏ و ل ‏َٰكِن مَّن ش ر ح بِالْكُفْ‏ ‏ِر<br />

ص دْرًا ف ع ل يْهِمْ‏ غ ض بٌ‏ مِّن اللَّهِ‏ و ل هُمْ‏ ع ذ ابٌ‏ ع ظِيمٌ‏<br />

هر كس به خدا كافر شد بعد از ایمان خود،‏ ‏)خشم خدا بر اوست(‏ مگر آنکه مجبور ساخته شد ولى دلش به ایمان<br />

استوار بود.‏ اما آنکه به كفر سينهاش گشوده شد،‏ پس خشم خدا بر آنهاست.‏ و عذاب بزرگى در انتظارشان است.‏<br />

﴾١٠٧﴿<br />

ذ ‏َٰلِك بِاَنَّهُمُ‏ اسْ‏ ت ح بُّوا الْح ي اة الدُّنْي ا ع ل ى الْا خِ‏ ر ةِ‏ و اَنَّ‏ اللَّه ل ا ي هْدِي الْق وْم الْك افِرِين<br />

این ‏)عذاب(‏ از آن سبب است كه ایشان زندگى دنيا را بر آخرت ترجيح دادند.‏ و اینکه خدا گروه كافران را رهياب<br />

نمى سازد.‏<br />

﴾١٠٨﴿<br />

اُول ‏َٰئِك الَّذِين ط ب ع اللَّهُ‏ ع ل ىَٰ‏ قُلُوبِهِمْ‏ و س مْعِهِمْ‏ و اَبْص ارِهِمْ‏<br />

ۛ<br />

و اُول ‏َٰئِك هُمُ‏ الْغ افِلُون<br />

ایشان اند كه خدا بر دلها،‏ گوشها و چشمان شان مهر نهاده،‏ و هم ایشان اند غفلت زدگان ‏)واقعى(.‏

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!