TARJUMA AND TAFSIER QURAN BY KUSHKAKI AND SALJUQI CONTENTS
ترجمه و تفسیر قرآن مجید که توسط جناب صباح الدین کشککی و جناب محمد صدیق راشد سلجوقی که به زبان بسیار سلیس و روان فارسی دری نگارش یافته است.
ترجمه و تفسیر قرآن مجید که توسط جناب صباح الدین کشککی و جناب محمد صدیق راشد سلجوقی که به زبان بسیار سلیس و روان فارسی دری نگارش یافته است.
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
﴿٢٥﴾ و الَّذِين ي نقُضُ ون ع هْد اللَّهِ مِن ب عْدِ مِيث اقِهِ و ي قْط عُون م ا اَم ر اللَّهُ بِهِ اَن يُوص ل و يُفْسِ دُون فِي<br />
ۛ الْاَرْضِ<br />
﴾٢٦﴿<br />
م ت اعٌ<br />
اُول َٰئِك ل هُمُ اللَّعْن ةُ و ل هُمْ سُ وءُ الدَّارِ<br />
و آنهایيکه پيمان خدا را بعد از استواری آن ميشکنند، و چيزی را كه خداوند به پيوند آن امر كرده قطع ميکنند،<br />
و در روی زمين فساد مينمایند، همين هایند كه به ایشان لعنت است و برای شان بدی سرای )آخرت( است.<br />
اللَّهُ ي بْسُ طُ الرِّزْق لِم ن ي ش اءُ و ي قْدِرُ<br />
ۛ<br />
و ف رِحُوا بِالْح ي اةِ الدُّنْي ا و م ا الْح ي اةُ الدُّنْي ا فِي الْا خِ ر ةِ ا ِلَّا<br />
خدا روزی را به هركه ميخواهد فراخ ميسازد و )یا( تنگ مى نماید. و )كافران( به زندگانى دنيا شاد شدند، در<br />
حاليکه زندگانى دنيا در برابر آخرت نيست مگر متاعى )ناچيز(.<br />
﴾٢٧﴿<br />
م نْ اَن اب<br />
و ي قُولُ الَّذِين ك ف رُوا ل وْل ا اُنزِل ع ل يْهِ ا ي ةٌ مِّن<br />
كافران ميگویند:<br />
ۛ رَّبِّ ِه<br />
«<br />
چرا از نزد پروردگارش بر او )یعنى پيامبر( نشانهای نازل نشد؟<br />
»<br />
قُلْ ا ِنَّ اللَّه يُضِلُّ م ن ي ش اءُ و ي هْدِي ا ِل يْهِ<br />
بگو:<br />
را بخواهد گمراه ميسازد، و هركه را كه )به او( رجوع كرد بسوی خویش رهياب ميگرداند.<br />
»<br />
«<br />
﴾٢٨﴿<br />
الَّذِين ا م نُوا و ت طْم ئِنُّ قُلُوبُهُم بِذِكْرِ اللَّهِ<br />
ۛ<br />
اَل ا بِذِكْرِ اللَّهِ ت طْم ئِنُّ الْقُلُوبُ<br />
بيگمان خداوند هركه<br />
آنانى كه ایمان آوردند و دلهای شان به ذكر خدا آرامش مى یابد. هان، به ذكر خدا دلها آرامش مى یابد.<br />
الَّذِين ا م نُوا ﴿٢٩﴾<br />
و ع مِلُوا الصَّ الِح اتِ طُوب ىَٰ ل هُمْ و حُسْ نُ م ا ٍب<br />
آنانيکه ایمان آوردند و كارهای نيک كردند، برای شان )زندگى( خوش آیندی است، و )نيز( بهترین سرانجام.<br />
﴿٣٠﴾ ك ذ َٰلِك اَرْس لْن اك فِي اُمَّةٍ ق دْ خ ل تْ مِن ق بْلِه ا اُم مٌ لِّت تْلُو ع ل يْهِمُ الَّذِي<br />
ي كْفُرُون بِالرَّحْم َٰنِ<br />
ۛ<br />
قُلْ هُو ر بِّي ل ا ا ِل َٰه ا ِلَّا هُو ع ل يْهِ ت و كَّلْتُ و ا ِل يْهِ م ت ابِ<br />
اَوْح يْن ا ا ِل يْك و هُ ْم<br />
اینچنين ترا در )ميان( قومى فرستادیم كه پيش از آن )نيز( قوم های )دیگر( گذشتند، تا آنچه را به تو وحى<br />
كردیم بر ایشان بخوانى. در حاليکه ایشان از رحمٰن منکر ميشوند. بگو:<br />
نيست. بر او توكل كردم. و بازگشتم سوی اوست.<br />
«<br />
»<br />
﴾٣١﴿<br />
ج مِيعًا<br />
و ل وْ اَنَّ قُرْا نًا سُ يِّر تْ بِهِ الْجِ ب الُ اَوْ قُطِّع تْ بِهِ الْاَرْضُ اَوْ كُلِّم بِهِ الْم وْت ىَٰ<br />
او پروردگار من است. معبودی جز او<br />
ۛ<br />
ۛ<br />
اَف ل مْ ي يْاَسِ الَّذِين ا م نُوا اَن لَّوْ ي ش اءُ اللَّهُ ل ه د ى النَّاس ج مِيعًا<br />
تُصِيبُهُم بِم ا ص ن عُوا ق ارِع ةٌ اَوْ ت حُلُّ ق رِيبًا مِّن د ارِهِمْ ح تَّىَٰ ي ا ْتِي و عْدُ اللَّهِ<br />
الْمِيع اد<br />
ۛ<br />
ۛ<br />
الْاَمْ ُر ب ل لِّلَّهِ<br />
و ل ا ي ز الُ الَّذِين ك ف رُوا<br />
اللَّه ل ا يُخْ لِ ُف ا ِنَّ