23.07.2013 Views

Bind 2 - Rosekamp

Bind 2 - Rosekamp

Bind 2 - Rosekamp

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

20 Baggesen, Jens.<br />

det danske Publikum, sine filosofiske Indfald begraver han i talrige<br />

bindstærke Manuskripter, som forbliver uudgivne i hans Levetid,<br />

og tysk Digtning optager ham periodevis fuldt saa meget som<br />

dansk. Ogsaa Fransk tilegnede han sig med forbavsende Færdighed;<br />

hans Digtning i dette Sprog er vel ubetydelig, men hans<br />

franske Korrespondance var meget omfangsrig.<br />

I Dec. 1800 slog B. sig ned i Paris, hvor han »kunde lære Livets<br />

sande velgørende Bitterhed at kende«. Sygdom, Armod og flere<br />

Onder bidrog dertil. I Marts 1802 rejste han til London (»Dover!<br />

Shakespear! O Hav! O Bjerge! Jeg er henrykt!«), hvor han blev nogle<br />

Uger. Over Hamburg, Eutin og Kiel tog han til Augustenborg, men<br />

Gensynet med Hertugen var ikke hjerteligt. I Juni kom han til Kbh.,<br />

hvor han forefandt alt forandret og kun blev en Uge, fordi Kronprinsen,<br />

hvem han havde mødt i Korsør, ved den Lejlighed havde<br />

tilsikret ham en Pension. Paa Tilbagerejsen traf han Aftaler med<br />

sin Forlægger i Hamburg, der til Jul udgav »Gedichte« (2 Bd.)<br />

og n. A. »Parthenais«. I Paris, hvor ban indtraf 10. Aug. 1802,<br />

havde han det atter ret ondt, men ud paa Vinteren fik han en<br />

Art Trøst, idet H. C. Ørsted gav ham Indvielsen i Naturvidenskaberne.<br />

Han vaklede paa denne Tid mellem store litterære<br />

Planer: et naturfilosofisk Epos (»Uranion«) og to nationale: »Nordiske<br />

Forvandlinger« og »Odin«. Desuden skrev han Rimbreve.<br />

Imellem havde han Anfægtelser og vilde kun være tysk Poet.<br />

30. Juli 1803 tog han med Vennen A. C. Gierlew og Sønnen<br />

Carl til Geneve, besøgte Mme de Staél paa Montchoisi, spadserede<br />

med Gierlew over St. Gotthard til Milano (Rejsen er beskrevet i<br />

den sidstes »Breve over Italien« 1807). Fra Milano tog de til<br />

Modena og blev nogen Tid der i Nærheden paa et lille Landsted,<br />

La Frasimalga, som B. i sin Tid havde faaet forærende af en<br />

Onkel til hans første Hustru; Vennen Adam Moltke (den »Adam«,<br />

der stadig nævnes i »Labyrinten«), indbød ham til sig i Firenze<br />

og tilbød ham der at rejse med sig til Rom. Men de naaede<br />

kun til Perugia, saa tiltraadte B. Tilbagerejsen, solgte Landstedet<br />

og opgav Drømme, han havde næret om at slaa sig ned i Vælskland.<br />

24. Okt. var han atter i Paris. Det er denne Retræte, som<br />

han har givet en uforlignelig symbolsk Forklaring i Rimbrevene<br />

»Rom og Paris« og »Tilbagegangen over Rubicon«.<br />

B. kunde ikke være upaavirket af de store Begivenheder, som<br />

havde fundet Sted i Fædrelandets Aandsliv i disse Aar, Oehlenschlågers<br />

Gennembrud, Højromantikkens og den sværmeriske Nyklassicismes<br />

Indtog i Danmark. B.s litterære Opdragelse bundede<br />

i den franske Klassicisme og det 18. Aarh.s Modernisme; de nye

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!