skończeć 186skończeć (1) [ŻB] D zn. «życie kończyć,umierać»: Jemuż synowi kośćrybia w gardle uwięzła, od jejże jużskończeć zaczynał [ŻB I, 31, 12]. D gram.czas., psł. kon. IV -jo- | -i- ? pol. kon.III -’ę, -’isz; dk. D etym. płn.słow.*s{kon}čiti (/ czas. odrzecz. *kon}-čiti); por. stczes. skončěti, czes. euf.skončit, ros. skončát’sja, sch. skònčati.D rozwój: w j. stpol. obok skończeć (-ećprzez analogię do czas. typu milczeć,krzyczeć) występuje iter. skończać (por.czas. przedr. wykończać, zakończać);dziś tylko skończyć.WDskończenie (1) [Słota] D zn. «śmierć,koniec życia»: Przymi ji za sługę swego,/Schowaj grzecha śmiernego/ I teżskończenia nagłego [Słota, 190, 108].D gram. rzecz., psł. dekl. -jo- ? pol.dekl. n. D etym. psł. *s{kon}čen}je /*s{kon}čiti +*-en}je; ogsłow. – głuż.skónčenje «zakończenie, zgon», ros.przest. skončánie «koniec, zgon», scs.skon}čanije «koniec, zgon, śmierć».D rozwój: psł. s{kon}čen}je ? stpol.skońč´eńē ? śrpol. skońčeńé | skońčeńi;dziś tylko w zn. «zakończenie jakiejśczynności», w zn. «śmierć» archaizm.D por. koniec, skończeć.JGskora (4) [Kgn] D zn. «zewnętrznapowłoka ciała ludzi i zwierząt, pełniącafunkcję ochronną»: A tako więc ontamo z siebie starą skorę semie [KgnVI, 40, 13]. D gram. rzecz., psł. dekl. -a-? pol. dekl. ż. D formy tekstowe: skoryD. lp. D etym. pie. *(s)ker- «ciąć»; psł.*skora «skóra, kora, powłoka»; ogsłow.– głuż. skora, ros. škúra, kóža,słoweń. skóra, scs. skora. D rozwój:w wyrazie zaszło wzdłużenie sam.stpol. ō pod wpływem sąsiedztwa spłg.sonornej r, w stpol. obok wyrazu skorawystępowała w tym samym zn. kora(por. przykład ros.); od XVI w. zn.wyrazów zaczyna się różnicować: skórastała się nazwą «wierzchniej powłokiciała ludzkiego i zwierząt», zaś kora«pokrywy tkanek roślinnych».JGskory (1) [Kśw] D zn. «szybki, rychły»:Święta Katerzyna sąmnieniabyła, ku głosu Syna Bożego wstaćskora była [Kśw II, 11, 22]. D gram. przym.,odm. złoż. D etym. pie. *(s)ker(3 )-«skakać, śpieszyć» ? psł. *skor{(j})«prędki, szybki, żwawy, rychły»; ogsłow.– czes. dial. skorý, sch. skòri«niedawny», scs. skor{.D por. skoro.HKskot (5) [RsP, RsK, Kgn] D zn. 1. «bydło,zwierzęta domowe»: Pod jimżeć domemskot i osłowie sąć oni byli podnm stajali [Kgn II, 37, 94]. 2. «pieniądze»:Jako Czestk dawał Jakuszewiskot ręki [RsP, 45, 33]. D gram.rzecz., psł. dekl. -o- ? pol. dekl. m.D formy tekstowe: skota D. lp. D etym.psł. *skot{ / zap. goc. skatts «pieniądz»(por. niem. Schatz «skarb»);zachowany w innych j. słow. – por.czes. skot, ros. skot, bułg. skot, scs.skot{. D rozwój: archaizm; w zn. «bydło»i «pieniądze» utrwalony obrazdawnej kultury materialnej – bydłobyło podstawą obliczania bogactwaiśrodkiem płatniczym; do dziś w kulturachpasterskich majątek ocenia sięwedług liczby posiadanych sztuk bydła.JGskowaćskowany (1) [Kśw] D zn. «skuty, zakutywżelazne pęta»: Grzesznik pieklony jeść jako kłodnik w ciemnicyskowany [Kśw II, 12, 36]. D gram. im. cz.przesz. bierny, odm. złoż. D etym. psł.*s{kovati (/ *kovati, *kovo¸ | *kujo¸);ogsłow. – czes. skovat, strus. s{kovati,ros. skovát’, sch. skòvati. D rozwój: psł.*s{kovati ? stpol. *skovaći ? stpol.
187skovać ? śrpol. skovać | skuć; skuć(oparty na tem. cz. ter. skuję, skujesz)upowszechnia się w okresie npol.; czas.podst. kować (dziś przest. lub podn.)zachowany jest w wyrazach: kowal,okowy, podkowa, kowadło; formy odm.złoż. im. ulegają w j. śrpol. adiektywizacji? im. przym. bierny.D por. przekowy.WDskowany zob. skować.WDskruszenie (1) [Kśw] D zn. «zniszczenie,klęska»: Wystąpając z mstaKorrozaim, nieprzyjaciele, to są dyjabli,wrodzy człowieka grzesznego, głossą, prawi, skruszenia usłyszeli [Kśw IV, 12,7]. D gram. rzecz., psł. dekl. -jo- ? pol.dekl. n. D etym. psł. *s{krušen}je /*s{-krušiti +*-en}je; por. głuż. skrušić,ukr. skrušýty, sch. skrúšiti. D rozwój: psł.*s{krušen}je ? stpol. skruš´eńē ?śrpol. skrušeńé | skrušeńi; w stpol.wyraz miał kilka zn.: «zniszczenie,klęska», «skrucha, żal za grzechy»,«zamroczenie, odurzenie», z którychdo dzisiaj funkcjonuje tylko zn. «skrucha».JGskrzytać zob. skrżytać.WDskrżytać, skrzytać (3) [Pfl, RP, Ppuł]D zn. «zgrzytać»: Poziewając, skrżytazęby [RP, 196, 36]. Przecz skrzytali pogaństwoi ludzie myślili prozności?[Ppuł II, 53, 1]. D gram. czas.,psł.kon.-jo- | -je- ? pol. kon. IV -am, -asz;ndk. D etym. psł. *skr}žitati (czas.intensywny z przyr. *-it- | -{t- oddźwkn. *skr{gati «skrzeczeć, zgrzytać»);ogsłow. – czes. skřehotat «skrzeczeć»,ekspr. «(o ludziach) piszczeć»,strus. skr}ž}tati | skrež}tati «zgrzytać(zębami)», ros. skrežetát’ «zgrzytać»,sch. škrgútati «zgrzytać», scs. skr}ž}tati«trzeszczeć, zgrzytać» (por. lit. kregė´tisława«chrząkać», ang. shriek «krzyczeć»,śrdniem. schreken «śmiać się głośno»).D rozwój: psł. *skr}žitati ? stpol.*skř´ž´itaći |*skrž´itaći ? stpol. skřytać| skržytać ? śrpol. zgřytać, npol. zgžytać.WDskutek (2) [Kśw] D zn. «czyn, uczynek,postępek»: Zawierne niczs jinego kromieczłowieka grzesznego we złychskutcech prześpiewającego [Kśw II, 11,28]. D gram. rzecz., psł. dekl. -o- ? pol.dekl. m. D formy tekstowe: skutka D. lp.D etym. rzecz. o genezie psł., morfemrdzenny psł. *-kut- (por. połab. kutiti«czynić, robić»); zach.słow. – głuż.skutk, dłuż. skut, skutk, czes. skutek«czyn», przest. «rzeczywistość», słc.skutok. D rozwój: nastąpiła ewolucjazn.: «czyn» ? «wynik czynu».JGsleciećsleciew (1) [Kśw] D zn. «który zleciał»:Widziech, prawi, anjeła Bogo mocnegos nieb ciew [Kśw I, 10, 14].D gram. im. cz. przesz. czynny I, odm.prosta. D etym. od czas. slecieć; psł.*s{lelěti; ogsłow. – strus. s{letěti, ros.sletét’, sch. slèteti. D rozwój: dziś zleciawszy(z wtórnym -a- pod wpływem zleciał);nagłosowe s- ulega udźwięcznieniu (zapisyz z- spotyka się już w tekstachstpol.); formy M. lp. r. m. tego im. zanikają,upowszechniają się już w j. stpol.formy r. ż. na -wszy (-szy), które ulegająadwerbizacji i już od XV w. w wypowiedzeniachokreślają akcję poprzedzającąw czasie czynność wyrażoną przez orzeczenie(w j. śrpol. przekształcają sięw im. przysłów. uprzedni).WDsleciew zob. slecieć.WDsława (4) [Kśw, Pfl, Ppuł] D zn. 1. «uroczystewyrażanie uznania, czci»: SławaOćcu i Synowi i Świętemu Duchu [Pfl I,
- Page 2 and 3:
adwent 2adwent (2) [Kgn] D zn. 1.
- Page 4 and 5:
asi 4rycznego ukształtowało się
- Page 6 and 7:
ądź 6˘prędko»; ogsłow. - czes
- Page 8 and 9:
oć 8krwawe gody [ŻMB, 180, 6]. D
- Page 10 and 11:
onić się 10dekl. -r-, następnie
- Page 12 and 13:
ydlić 12D por. by, bydlić, bywać
- Page 14 and 15:
chłopi 14bowiązany do świadczeń
- Page 16 and 17:
chudy 16cem schronienia dla zbiegó
- Page 18 and 19:
-ci 18liczne formacje współrdzenn
- Page 20 and 21:
ciężko 20ciężko (1) [RP] D zn.
- Page 22 and 23:
czcić 22jest ona porodzić miała
- Page 24:
II czso 24*č}, zagrożony w pol. z
- Page 27 and 28:
27Ddać (29) [B, Kśw, Pfl, RsP, Rs
- Page 29 and 30:
29dował [Kśw IV,13,36]. D gram. r
- Page 31 and 32:
31«bydło» i «majętność». W
- Page 33 and 34:
33bieskiego krolestwa nas dowiedzi
- Page 35 and 36:
35duszę zbożną pobudza, ponęca
- Page 37 and 38:
37działo niemal niepodzielnie wyst
- Page 39 and 40:
39licz. -t- «dziesiątka» pochodn
- Page 41 and 42:
41Staszka, eż miał chyż poprawi
- Page 43 and 44:
43ną do*dy) pochodzenia zaimkowego
- Page 45 and 46:
45ny z głosem, słyszalny, donośn
- Page 47 and 48:
47«w sposób bardziej palący ? ni
- Page 49 and 50:
49D gram. rzecz., psł. dekl. -a- ?
- Page 51 and 52:
51dekl. -a- ? pol. dekl. ż. D form
- Page 53 and 54:
53nieskróconej postaci. D etym. pi
- Page 55 and 56:
55usta [RP, 196, 34]. 3. «wyraża
- Page 57 and 58:
57jenI jedno (3) [Słota, LA] D zn.
- Page 59 and 60:
59˘jimięrodzenie jest to wężewe
- Page 61 and 62:
61[Kgn II, 35, 16]. D gram. przysł
- Page 63 and 64:
63karmienie (1) [Słota] D zn. «po
- Page 65 and 66:
65psł. *kolikort{ / *koliko | *kol
- Page 67 and 68:
67odcinek»: Upadł ci jej koniec n
- Page 69 and 70:
69˘˘miejscowej Krakow, utworzony
- Page 71 and 72:
71D gram. przyim. rządzący D. D e
- Page 73 and 74:
73krzywo (1) [ŻMB] D zn. «skośni
- Page 75 and 76:
75zanik jeru w pozycji słabej; w t
- Page 77 and 78:
77leč «ale, lecz; nim, zanim», s
- Page 79 and 80:
79mac. lik, liko. D rozwój: pźn.p
- Page 81 and 82:
81stąpiło przesunięcie zn. od pi
- Page 83 and 84:
83stpol. mać; od XV w. poczynając
- Page 85 and 86:
85tęsknić»). D rozwój: psł. *m
- Page 87 and 88:
87/ psł. *měd} «miedź» +*-}n-
- Page 89 and 90:
89teć to Bog miłościwy mowi, rze
- Page 91 and 92:
91misy, jedzenie»: Ano wżdy widz
- Page 93 and 94:
93mocny (2) [Kśw] D zn. «silny, p
- Page 95 and 96:
95nia się»: Nie chce dobrej mowy
- Page 97 and 98:
97naganićrzecz. r. n. jimię. D ro
- Page 99 and 100:
99naleziony zob. naleźć.APnaleź
- Page 101 and 102:
101natomiast mówić w odniesieniu
- Page 103 and 104:
103nazwiesz 2. os. lp.); dk. D etym
- Page 105 and 106:
105niechać (1) [Słota] D zn. «od
- Page 107 and 108:
107nierowień (1) [Tęcz] D zn. «c
- Page 109 and 110:
109niwa (3) [RsK, Słota] D zn. «p
- Page 111 and 112:
111nynie, ninie (2) [Pfl, ŻMB] D z
- Page 113 and 114:
113˘obronasch. obličje, słoweń.
- Page 115 and 116:
115ociec (8) [Kśw, Pfl, RsP, Park,
- Page 117 and 118:
117gniewem jest na sobie swe odzien
- Page 119 and 120:
119krola te to ziemie Indyje jest b
- Page 121 and 122:
121przysłów. D etym. pierwotnie M
- Page 123 and 124:
123˘˘-jo- | -i- ? stpol. kon. III
- Page 125 and 126:
125ponadto rozszerzenie zn. jako cz
- Page 127 and 128:
127przymusem)»: Groźno się tego
- Page 129 and 130:
129ne i utonęło [Kśw IV, 12, 12]
- Page 131 and 132:
131tem Pisani cztwiorakim ludziem,
- Page 133 and 134:
133poim. od czas. *pluti, plovo¸
- Page 135 and 136: 135zapomniała, barzociem twej mił
- Page 137 and 138: 137podnieśćnik ziemski, sądzący
- Page 139 and 140: 139pogębek (10) [Tęcz] D zn. «ud
- Page 141 and 142: 141leggan «kłaść», stnord. leg
- Page 143 and 144: 143wym»; ogsłow. - czes. popravit
- Page 145 and 146: 145obecny w innych j. słow. - por.
- Page 147 and 148: 147potępiwszy zob. potępić.ISpot
- Page 149 and 150: 149glądu», «wyznać, wyjawić»,
- Page 151 and 152: 151moralną, postępowanie etyczne,
- Page 153 and 154: 153opríče, opróč «prócz», ro
- Page 155 and 156: 155komuś, czemuś, nieprzyjaźnie
- Page 157 and 158: 157priepast’, ros. própast’, s
- Page 159 and 160: 159˘przyć,swemu,/ Eżby ji ukroji
- Page 161 and 162: 161ogsłow. - czes. přijet, scs. p
- Page 163 and 164: 163przyrodzenie (8) [Kgn, BZ, RP] D
- Page 165 and 166: 165psalm (2) [Ppuł] D zn. «utwór
- Page 167 and 168: 167radość (1) [Słota] D zn. «uc
- Page 169 and 170: 169rękojem; pierw. zn. wyrazu to
- Page 171 and 172: 171*-}je; por. ukr. sérdytysja «g
- Page 173 and 174: 173dk. D etym. psł. *orzm{nožiti
- Page 175 and 176: 175przed spłg. tylnojęzykową - p
- Page 177 and 178: 177ci się ukazała [RP, 196, 51].
- Page 179 and 180: 179albo samorzecznych proroka Dawid
- Page 181 and 182: 181niu, np. czes. soudce, głuż. s
- Page 183 and 184: 183tr’ prawidłowa; postać siost
- Page 185: 185zdrada), przeniesione również
- Page 189 and 190: 189słożyć (2) [RP, Satyra] D zn.
- Page 191 and 192: 191*s{mut{k{ ? stpol. smutek; w j.
- Page 193 and 194: 193«wstyd», m.in. sromięźliwy,
- Page 195 and 196: 195D gram. przym., odm. złoż. D e
- Page 197 and 198: 197Ze wszech stron skarada postawa
- Page 199 and 200: 199N. lp., synu W. lp., synowie W.
- Page 201 and 202: 201rać», chorw. dial. czak. šùk
- Page 203 and 204: 203i tako śmierne narodzenie Syna
- Page 205 and 206: 205świątość (1) [Tęcz] D zn.
- Page 207 and 208: 207Bożych, Tajemnice (lm.), Tajemn
- Page 209 and 210: 209teda zob. tedy.BTtedy, teda, teg
- Page 211 and 212: 211toboła (1) [Słota] D zn. «tor
- Page 213 and 214: 213r. ż. i n. odnosi się także d
- Page 215 and 216: 215go zn. «autor dzieła artystycz
- Page 217 and 218: 217*utěš´iti «uspokoić, dodać
- Page 219 and 220: 219ukazać się (3) [BZ, RP] D zn.
- Page 221 and 222: 221dług [RsP, 44, 2]. D gram. czas
- Page 223 and 224: 223nie odm. prosta (na co wskazuje
- Page 225 and 226: 225im. uległa w j. śrpol. adwerbi
- Page 227 and 228: 227vdovíca, scs. v}dova (por. łac
- Page 229 and 230: 229wiciężstwo (1) [Kśw] D zn. «
- Page 231 and 232: 231D rozwój: w j. pol. upodabnia s
- Page 233 and 234: 233wiesiele (4) [Kgn, ŻMB, Słota]
- Page 235 and 236: 235świadczony od XI w. w zn. «nim
- Page 237 and 238:
237«być silnym»; psł. *voldati
- Page 239 and 240:
239głośno mówić».ISwołek (2)
- Page 241 and 242:
241śrpol. vřód; w j. stpol. tak
- Page 243 and 244:
243wszako, wszakoż (2) [List, ŻMB
- Page 245 and 246:
245jak w innych j. słow. - zakresy
- Page 247 and 248:
247plaviti / *plaviti «powodować,
- Page 249 and 250:
249st. wyższego to postać wysze,
- Page 251 and 252:
251Zz, ze, s, se (73) [Kśw, Pfl, R
- Page 253 and 254:
253nìtiês «walczyć», stind. ka
- Page 255 and 256:
255Śpiący są, jiż się wpieklaj
- Page 257 and 258:
257wisiało»: A świętego Bartło
- Page 259 and 260:
259może jeszcze w zn. «dobro, szc
- Page 261 and 262:
261mi supletywnymi w cz. przesz. *
- Page 263 and 264:
263zjawia, rzeka: pauper sum ego [K
- Page 265 and 266:
265Matkę Boską»: Iżeć Maryja m
- Page 267 and 268:
267Ż-ż zob. -że.BTżadać się (
- Page 269 and 270:
269dekl. -o- ? pol. dekl. n. D etym
- Page 271 and 272:
271silający» do XIX w. (jeszcze u