umarły 220(por. lit. kupė´ti «kipieć, wrzeć»), stind.kúpyati «wpada w gniew», łac. cupere«pragnąć, pożądać»). D rozwój: psł.*ukvapiti sę ? stpol. *ukvaṕići śę ?stpol., śrpol. ukvapić śę; w j. stpol.wyraz funkcjonował też w zn. «zmusićdo pośpiechu, przynaglić»; czas. wyszedłz użycia w XVII w.ISumarły zob. umrzeć.ISumieć (3) [KŚ, Park, RP] D zn. «posiadaćwiedzę o czymś, znajomośćczegoś, znać się na czymś»: Kto chcepisać doskonale/ Język polski i teżprawie,/ Umiej obiecado moje [Park,108, 3]. D gram. czas., psł. kon. III -jo-| -je- ? pol. kon. IV -em, -esz; dk.D formy tekstowe: umiesz cz. ter. lp.2. os. D etym. pie. *au-mó- «odbieraćzmysłami; czuć; rozumieć»; psł. *uměti/ *um{ «rozum»; ogsłow. – czes.umět, ros.umét’, sch. ùmjeti, scs. uměti.D rozwój: psł. *uměti ? stpol. *uḿeći? stpol., śrpol. um’eć; w j. stpol. wyrazfunkcjonował także w zn. «móc cośwykonać, zrobić; być zdolnym cośuczynić».D por. rozumieć, rozum, umyślnie.ISumowić się (1) [RsP] D zn. «dokonaćjakichś ustaleń w wyniku rozmowy»:Jakośm przy tem był, gdzie Sędziwoumowił sie s tem [RsP, 44, 1]. D gram.czas., psł. kon. IV -jo- | -i- ? pol. kon.III -’ę, -’isz; dk. D etym. psł. *uml˚viti sę/ *ml˚viti; ogsłow. – czes. umluviti se,stukr. umolvity | umovity, scs. uml{viti.D rozwój: psł. *uml˚viti ? stpol.*umołv´ići ? stpol. umołv´ić | umov´ić? śrpol. umóv´ić.D por. mowić, przemowić, mowa.ISumrzećumarły (3) [Kśw] D zn. «nieżywy, martwy»:Umarli są, jiż w miłości Bożejrozpaczają [Kśw II, 12, 2]. D gram. im. cz.˘przesz. czynny II, odm. złoż. D formytekstowe: umarłym C. lm. r. m. odm.złoż. D etym. im. od czas. *merti «umierać»;ogsłow. – czes. umřít, słc. umriet’,ros. umerét, chorw. umrijet, mac. umre,scs. umrěti (por. lit. mi ~ rti «umierać», łot.mi ~ rt «umierać», łac. mori «umrzeć»,hiszp. morir «umierać», stind. mórate«umiera»). D rozwój: w dobie stpol.wyraz używany także w zn. przen.«w spadku, tytułem dziedziczenia pośmierci właściciela», np.: w wyrażeniach:ot umarłej ręki, po umarłej ręce, «trupioblady (o cerze)»; formy odm. złoż. im.cz. przesz. czynnego II uległy adiektywizacjii substantywizacji.D por. śmierć.ISumyślnie (1) [Satyra] D zn. «celowo,świadomie, nieprzypadkowo»: Boumyślnie na to godzi,/ Iż sie panu źleurodzi [Satyra, 191, 13]. D gram. przysłów.D etym. pierwotnie Msc. lp. r. n. odm.prostej przym. stpol. umyślen «zamierzony,świadomy» utworzonego odczas. umyślić «postanowić, zamierzyć».BTupaść (1) [RP] D zn. «oddzielić się,odpaść»: Upadł ci jej koniec nosa,/Z oczu płynie krwawa rosa [RP, 196, 31].D gram. czas., psł. kon. II -no- | -ne- ?pol. kon. I -ę, -’esz; dk. D etym. psł.*upasti / *pasti; ogsłow. – czes. upadnout,ros. upást’, sch. ùpast, scs. upasti.D rozwój: psł. *upasti ? stpol. *upaśći? stpol., śrpol. upaść; w j. stpol. wyrazmiał szerszy zakres znaczeniowy niżobecnie: «przewrócić się», «spaść»,«rozpaść się, zwalić się», «stracić mienie»,«popełnić czyn niemoralny», «zostaćzabitym, polec», «zmniejszyć się,stracić na sile».D por. paść, II przepaść.ISupominać (2) [RsP] D zn. «domagaćsię czegoś, występować ze skargą dosądu»: Iże miał upominać (...) o ten
221dług [RsP, 44, 2]. D gram. czas., psł. kon.III -jo- | -je- ? pol. kon. IV -am, -asz;ndk. D etym. pie. *men- «myśleć»; psł.*napominati |*upominati / *upom}-něti «zwrócić uwagę, przestrzec, przypomnieć»/ *m}něti «myśleć, sądzić,mniemać»; ogsłow. – czes. napominat«upominać», ros. napominát’, sch.napòminjati, scs. upominati | napominati(por. lit. minė´ti «wspominać,wymieniać», łac. memini «przypominaćsobie, wspominać», grec. memona,goc. man «mniemam», niem. mahnen,ang. memory «pamięć»). D rozwój: psł.*upominati ? stpol. *upoḿinaći ?stpol., śrpol. upoḿinać; w j. stpol. czas.miał również zn. «wzywać, namawiaćdo czegoś», «wypominać komuś, czynićwyrzuty».D por. mnimać, pamiętać, wspomięnąć.ISuprawizna (1) [RsP] D zn. «świadczenie,należność chłopska wynikająca zestosunku poddańczego»: Jako Staszekszedł precz, nie uczyniw ksieniej uprawizny[RsP, 44, 5]. D gram. rzecz., pol.dekl. ż. D etym. morfem rdzenny psł.*prav-; derywat od czas. uprawić,wyraz spokrewniony z przym. prawyi rzecz. prawo. D rozwój: wyraz wyszedłz użycia; jego funkcjonowanie byłozwiązane z feudalną strukturą społecznąi gospodarczą.D por. prawy.IW-Gurazićurażony (1) [Kśw] D zn. «dotkniętyczymś, uszkodzony»: Przez onego niemocnegoparalityka, trudną niemocąurażonego [Kśw II, 11, 24]. D gram. im. cz.przesz. bierny, odm. złoż. D etym. psł.*uražen{j} im. cz. przesz. od czas.*uraziti «dotknąć, uszkodzić» / *raziti/ *rězati «ciąć»; ogsłow. – por. czes.urazit, ros. porazít, słoweń. uràziti, scs.urząduraziti (por. lit. réžiti «ciąć, drasnąć», łot.riezt «ciąć», grec. rhē´gnȳmi «roztrzaskuję,szarpię», stalb. rradh’ «biję», alb. rrah«tłukę»). D rozwój: psł. *uražen{j} (M.lp. r. m.) ? stpol. *uraž´ony ? stpol.,śrpol. uražony; w j. śrpol. im. uległadiektywizacji.D por. raz.ISurażony zob. urazić.ISurodzić (1) [Satyra] D zn. «pojawić sięna świecie (o plonach)»: Bo umyślniena to godzi,/ Iż sie panu źle urodzi[Satyra, 191, 14]. D gram. czas., psł. kon.IV -jo- | -i- ? pol. kon. III -’ę, -’isz;dk. D etym. psł. *uroditi sę / *roditi«wydawać na świat potomstwo; dawaćplony; owocować» / *rod}; ogsłow. –czes. urodit, ros. urodít’ «urodzić», sch.uròditi, scs. uroditi. D rozwój: psł. *uroditisę ? stpol. *uroŹ ići śę ? stpol.,śrpol. uroŹić śę.D por. narodzić się, przyrodzenie,rod.ISurząd (1) [KŚ] D zn. «ustalony porządek»:Podług urzędu miedzy jimi położonego[KŚ, 124, 9]. D gram. rzecz., psł.dekl. -o- ? pol. dekl. m. D etym.derywat od stpol. czas. urządzić |urzędzić, pochodzącego od psł. czas.*ręditi «szeregować coś, wprowadzaćład, kierować czymś»; morfem rdzenny*ręd- «szereg, miejsce w szeregu,ład» (por. pol. rząd / pie. *rnd-o˚«uporządkowanie, ład» |*rend- «porządkować»;wyrazy z rdzennym *rędogsłow.– czes. řad | řád «szereg,kolejność», «zbiór zasad», «reguła zakonna,zakon», ros. urjád przest. «porządek»,«urząd», «stanowisko», rjad«szereg, kolejność», bułg. red «szereg,rząd», scs. ręd{ «szereg, porządek»(por. łot. rist, riedu «doprowadzać doporządku», lit. rinda «urząd, szereg»).
- Page 2 and 3:
adwent 2adwent (2) [Kgn] D zn. 1.
- Page 4 and 5:
asi 4rycznego ukształtowało się
- Page 6 and 7:
ądź 6˘prędko»; ogsłow. - czes
- Page 8 and 9:
oć 8krwawe gody [ŻMB, 180, 6]. D
- Page 10 and 11:
onić się 10dekl. -r-, następnie
- Page 12 and 13:
ydlić 12D por. by, bydlić, bywać
- Page 14 and 15:
chłopi 14bowiązany do świadczeń
- Page 16 and 17:
chudy 16cem schronienia dla zbiegó
- Page 18 and 19:
-ci 18liczne formacje współrdzenn
- Page 20 and 21:
ciężko 20ciężko (1) [RP] D zn.
- Page 22 and 23:
czcić 22jest ona porodzić miała
- Page 24:
II czso 24*č}, zagrożony w pol. z
- Page 27 and 28:
27Ddać (29) [B, Kśw, Pfl, RsP, Rs
- Page 29 and 30:
29dował [Kśw IV,13,36]. D gram. r
- Page 31 and 32:
31«bydło» i «majętność». W
- Page 33 and 34:
33bieskiego krolestwa nas dowiedzi
- Page 35 and 36:
35duszę zbożną pobudza, ponęca
- Page 37 and 38:
37działo niemal niepodzielnie wyst
- Page 39 and 40:
39licz. -t- «dziesiątka» pochodn
- Page 41 and 42:
41Staszka, eż miał chyż poprawi
- Page 43 and 44:
43ną do*dy) pochodzenia zaimkowego
- Page 45 and 46:
45ny z głosem, słyszalny, donośn
- Page 47 and 48:
47«w sposób bardziej palący ? ni
- Page 49 and 50:
49D gram. rzecz., psł. dekl. -a- ?
- Page 51 and 52:
51dekl. -a- ? pol. dekl. ż. D form
- Page 53 and 54:
53nieskróconej postaci. D etym. pi
- Page 55 and 56:
55usta [RP, 196, 34]. 3. «wyraża
- Page 57 and 58:
57jenI jedno (3) [Słota, LA] D zn.
- Page 59 and 60:
59˘jimięrodzenie jest to wężewe
- Page 61 and 62:
61[Kgn II, 35, 16]. D gram. przysł
- Page 63 and 64:
63karmienie (1) [Słota] D zn. «po
- Page 65 and 66:
65psł. *kolikort{ / *koliko | *kol
- Page 67 and 68:
67odcinek»: Upadł ci jej koniec n
- Page 69 and 70:
69˘˘miejscowej Krakow, utworzony
- Page 71 and 72:
71D gram. przyim. rządzący D. D e
- Page 73 and 74:
73krzywo (1) [ŻMB] D zn. «skośni
- Page 75 and 76:
75zanik jeru w pozycji słabej; w t
- Page 77 and 78:
77leč «ale, lecz; nim, zanim», s
- Page 79 and 80:
79mac. lik, liko. D rozwój: pźn.p
- Page 81 and 82:
81stąpiło przesunięcie zn. od pi
- Page 83 and 84:
83stpol. mać; od XV w. poczynając
- Page 85 and 86:
85tęsknić»). D rozwój: psł. *m
- Page 87 and 88:
87/ psł. *měd} «miedź» +*-}n-
- Page 89 and 90:
89teć to Bog miłościwy mowi, rze
- Page 91 and 92:
91misy, jedzenie»: Ano wżdy widz
- Page 93 and 94:
93mocny (2) [Kśw] D zn. «silny, p
- Page 95 and 96:
95nia się»: Nie chce dobrej mowy
- Page 97 and 98:
97naganićrzecz. r. n. jimię. D ro
- Page 99 and 100:
99naleziony zob. naleźć.APnaleź
- Page 101 and 102:
101natomiast mówić w odniesieniu
- Page 103 and 104:
103nazwiesz 2. os. lp.); dk. D etym
- Page 105 and 106:
105niechać (1) [Słota] D zn. «od
- Page 107 and 108:
107nierowień (1) [Tęcz] D zn. «c
- Page 109 and 110:
109niwa (3) [RsK, Słota] D zn. «p
- Page 111 and 112:
111nynie, ninie (2) [Pfl, ŻMB] D z
- Page 113 and 114:
113˘obronasch. obličje, słoweń.
- Page 115 and 116:
115ociec (8) [Kśw, Pfl, RsP, Park,
- Page 117 and 118:
117gniewem jest na sobie swe odzien
- Page 119 and 120:
119krola te to ziemie Indyje jest b
- Page 121 and 122:
121przysłów. D etym. pierwotnie M
- Page 123 and 124:
123˘˘-jo- | -i- ? stpol. kon. III
- Page 125 and 126:
125ponadto rozszerzenie zn. jako cz
- Page 127 and 128:
127przymusem)»: Groźno się tego
- Page 129 and 130:
129ne i utonęło [Kśw IV, 12, 12]
- Page 131 and 132:
131tem Pisani cztwiorakim ludziem,
- Page 133 and 134:
133poim. od czas. *pluti, plovo¸
- Page 135 and 136:
135zapomniała, barzociem twej mił
- Page 137 and 138:
137podnieśćnik ziemski, sądzący
- Page 139 and 140:
139pogębek (10) [Tęcz] D zn. «ud
- Page 141 and 142:
141leggan «kłaść», stnord. leg
- Page 143 and 144:
143wym»; ogsłow. - czes. popravit
- Page 145 and 146:
145obecny w innych j. słow. - por.
- Page 147 and 148:
147potępiwszy zob. potępić.ISpot
- Page 149 and 150:
149glądu», «wyznać, wyjawić»,
- Page 151 and 152:
151moralną, postępowanie etyczne,
- Page 153 and 154:
153opríče, opróč «prócz», ro
- Page 155 and 156:
155komuś, czemuś, nieprzyjaźnie
- Page 157 and 158:
157priepast’, ros. própast’, s
- Page 159 and 160:
159˘przyć,swemu,/ Eżby ji ukroji
- Page 161 and 162:
161ogsłow. - czes. přijet, scs. p
- Page 163 and 164:
163przyrodzenie (8) [Kgn, BZ, RP] D
- Page 165 and 166:
165psalm (2) [Ppuł] D zn. «utwór
- Page 167 and 168:
167radość (1) [Słota] D zn. «uc
- Page 169 and 170: 169rękojem; pierw. zn. wyrazu to
- Page 171 and 172: 171*-}je; por. ukr. sérdytysja «g
- Page 173 and 174: 173dk. D etym. psł. *orzm{nožiti
- Page 175 and 176: 175przed spłg. tylnojęzykową - p
- Page 177 and 178: 177ci się ukazała [RP, 196, 51].
- Page 179 and 180: 179albo samorzecznych proroka Dawid
- Page 181 and 182: 181niu, np. czes. soudce, głuż. s
- Page 183 and 184: 183tr’ prawidłowa; postać siost
- Page 185 and 186: 185zdrada), przeniesione również
- Page 187 and 188: 187skovać ? śrpol. skovać | sku
- Page 189 and 190: 189słożyć (2) [RP, Satyra] D zn.
- Page 191 and 192: 191*s{mut{k{ ? stpol. smutek; w j.
- Page 193 and 194: 193«wstyd», m.in. sromięźliwy,
- Page 195 and 196: 195D gram. przym., odm. złoż. D e
- Page 197 and 198: 197Ze wszech stron skarada postawa
- Page 199 and 200: 199N. lp., synu W. lp., synowie W.
- Page 201 and 202: 201rać», chorw. dial. czak. šùk
- Page 203 and 204: 203i tako śmierne narodzenie Syna
- Page 205 and 206: 205świątość (1) [Tęcz] D zn.
- Page 207 and 208: 207Bożych, Tajemnice (lm.), Tajemn
- Page 209 and 210: 209teda zob. tedy.BTtedy, teda, teg
- Page 211 and 212: 211toboła (1) [Słota] D zn. «tor
- Page 213 and 214: 213r. ż. i n. odnosi się także d
- Page 215 and 216: 215go zn. «autor dzieła artystycz
- Page 217 and 218: 217*utěš´iti «uspokoić, dodać
- Page 219: 219ukazać się (3) [BZ, RP] D zn.
- Page 223 and 224: 223nie odm. prosta (na co wskazuje
- Page 225 and 226: 225im. uległa w j. śrpol. adwerbi
- Page 227 and 228: 227vdovíca, scs. v}dova (por. łac
- Page 229 and 230: 229wiciężstwo (1) [Kśw] D zn. «
- Page 231 and 232: 231D rozwój: w j. pol. upodabnia s
- Page 233 and 234: 233wiesiele (4) [Kgn, ŻMB, Słota]
- Page 235 and 236: 235świadczony od XI w. w zn. «nim
- Page 237 and 238: 237«być silnym»; psł. *voldati
- Page 239 and 240: 239głośno mówić».ISwołek (2)
- Page 241 and 242: 241śrpol. vřód; w j. stpol. tak
- Page 243 and 244: 243wszako, wszakoż (2) [List, ŻMB
- Page 245 and 246: 245jak w innych j. słow. - zakresy
- Page 247 and 248: 247plaviti / *plaviti «powodować,
- Page 249 and 250: 249st. wyższego to postać wysze,
- Page 251 and 252: 251Zz, ze, s, se (73) [Kśw, Pfl, R
- Page 253 and 254: 253nìtiês «walczyć», stind. ka
- Page 255 and 256: 255Śpiący są, jiż się wpieklaj
- Page 257 and 258: 257wisiało»: A świętego Bartło
- Page 259 and 260: 259może jeszcze w zn. «dobro, szc
- Page 261 and 262: 261mi supletywnymi w cz. przesz. *
- Page 263 and 264: 263zjawia, rzeka: pauper sum ego [K
- Page 265 and 266: 265Matkę Boską»: Iżeć Maryja m
- Page 267 and 268: 267Ż-ż zob. -że.BTżadać się (
- Page 269 and 270: 269dekl. -o- ? pol. dekl. n. D etym
- Page 271 and 272:
271silający» do XIX w. (jeszcze u