II za 252až «za», łot. az, âz, aiz «za»). D rozwój:w XIV–XVI w. w pierwotnej składniz zaprzeczonym zaimkiem cz (/ psł.*č}, dawny B. nieos. zaimka pytajnegoco, zachowany tylko w wyrażeniachprzyim.) w wyrażeniu ni zacz «za nic»;podobna składnia z przyim. pod i zaimkiemczyj: ni pod czyją (chorągwią) [KŚ,124, 6]. Poza tym za rządzące D. «wskazujena czas zachodzenia czynności»,np. za panowania.D por. II za, pod.AKII za (1) [RP] D zn. «czy, czyż»: Wstań,mistrzu, odpowiedz, jestli umiesz,/ Zapo polsku nie rozumiesz? [RP, 197, 82].D gram. part. wprowadzająca pytanie.D etym. pie. *ǵ h ō, psł. *za, jako part.pytajna występuje w j. zach.słow.i płd.słow. – czes. za, zali, zda, zdali,serb. zar. D rozwój: w formie za występujebardzo rzadko, najczęściej w połączeniachz cząstkami -li, a-, -ć, -ż: zali,aza, azali, zać, azać, zaż, azaż w tekstachXV–XVIII w.D por. Iza.BTzabić (7) [RsP, Kgn, Tęcz] D zn. «zadaćśmierć, odebrać życie»: Przez to Mirosławzabił Jana, iż mu otpowiadałi krad ji [RsP, 45, 21]. Wąż tę tomądrośćma, iże gdyż ji chcą zabić, tedyć więcon swą głowę kryje i szonje, a o ciałoćon niczs nie dba [Kgn VI, 40, 6-7].Chciał ci krolowi służyci, swą chorągiewmieci,/ A o chłopi pogębek daliji zabici [Tęcz, 193, 7]. D gram. czas.,psł. kon. III -jo- | -je- ? stpol. kon.II -’ę, -’esz; dk. D formy tekstowe:zabiwszy im. cz. przesz. czynny I,odm. prosta. D rozwój: forma im. w j.śrpol. przekształca się w im. przysłów.uprzedni.D zob. bić.ZGzabiwszy zob. zabić.ZGzableszczyć (1) [RP] D zn. «błyskaćoczyma, rzucając niespokojne spojrzenia»:Zableszczysz na strony oczy,/ Eżci z ciała pot poskoczy [RP, 197, 63].D gram. czas., psł. kon. IV -jo- | -i- ?stpol. kon. III -’ę, -’isz; dk. D etym. pie.*b h liǵ- + ske «świecić»; psł. *zabl}skěti|*zablěskěti ? *zabl}ščati |*zablěščati«zajaśnieć blaskiem, zalśnić»;ogsłow. – stczes. blščieti (se), czes. zablesknout(se) «zabłysnąć, zalśnić», błr.bliščác’ «świecić równym światłem,(o oczach) błyszczeć», ros. blesnút’«błysnąć, mignąć», sch. zablìstati | zablijèštati«zabłyszczeć, zajaśnieć», scs.bl}štati, bl}što¸ (l niesonantyczne) «błyszczeć,lśnić» (por. lit. bliskēti «błyszczeć,lśnić», łot. bližǵêt «migotać»).D rozwój: psł. postaci z pierwotnieoboczną samogłoską rdzenną *ĭ ? *}|*oi ? *ĕ (por. blszczeć, bleszczyć)zanikają wśrpol. na rzecz zach.słow.postaci z rdzennym -y- (błyszczeć),szczątkowo zachowane w gwarach.ZGzachować (1) [Słota] D zn. «zjednać»:Bo ktoć je chce sobie zachować,/ Będąji wszytki miłować/ I kromie oczudziękować [Słota, 190, 80]. D gram. czas.,psł. kon. III -jo- | -je- ? stpol. kon. II-’ę, -’esz |IV-am, -asz; dk.D zob. chować.ZGzaczynać (1) [ŻB] D zn. «wykonywaćpierwszą część jakiejś czynności»:Jemuż synowi kość rybia w gardleuwięzła, od jejże już skończeć zaczynał[ŻB I, 31, 12]. D gram. czas., psł. kon. III-jo- | -je- ? stpol. kon. II -’ę, -’esz |IV -am, -asz; ndk. D etym. pie. *ken-|*kon- |*kn-; psł. *-činati (iter. do˚*-čęti); ogsłow. – czes. začínat, ukr.počynáty | začynáty, błr. pačynác’, ros.načinát’, sch. (za)počinjati, scs. načinati,načinajo¸ (por. lit. skinti «zrywać,napoczynać», łot. cītiês (*kinties), cì-
253nìtiês «walczyć», stind. kaninas «młody»).D rozwój: psł. *začinati ? stpol.zač´inać(i) ? stpol., śrpol. začynać.ZGzaginąć (1) [Ppuł] D zn. «przeminąć,nie ostać się, nie zachować się»: Bozna Bog drogę prawych, a droga złośnychzaginie [Ppuł I, 53, 7]. D gram. czas.,psł. kon. II -no- | -ne- ? stpol. kon. I-ę, -’esz; dk. D etym. pie. *g h eub h -«giąć, zakrzywiać»; psł. *gybno¸ti; ogsłow.– czes. hynout, zahynout, ukr.hýnuty, zhýnuty, ros. gíbnut’, słoweń.gíniti, scs. gybno¸ti, gybno¸, pogybno¸ti«zginąć» (por. lit. ga ubti, ~ gaubiù «obwiązywaćgłowę chustką», ga ubtis~«okrywać się, zginać, się, zwijać się»,łot. gubt, gubstu «giąć się, znikać»,stang. gèap «krzywy»). D rozwój: psł.*zagybno¸ti ? stpol. zagyno¸ć(i) ?stpol., śrpol. zaǵino¸ć. Pierwotne znaczenie«pochylać się, zginać się zesłabości, starości» rozwinęło się w «ginąć,zniknąć, umierać».ZGzakład (1) [RsK] D zn. «zabezpieczeniew postaci pieniędzy albo majątku ruchomegolub nieruchomego, pieniądzewpłacane przez strony jako zapewnieniaprzestrzegania umowy»:Jakośm przy tem był, gdzie Jakuszręczył trzy grzywny Michałkowi Giebołtowskiemuzakładu rękojemstwa zaStanisława [RsK, 48, 26]. D gram. rzecz.,psł. dekl. -o- ? pol. dekl. m. D etym.psł. *za-klad{ derywat od czas. prefiksalnegopsł. *za-klad-ti; ogsłow. – czes.základ «fundament», «przyczyna», ros.zaklád «zastaw», sch. základ «zastaw»,«fant», «fundacja». D rozwój: rzecz.rozwinął kilka zn., m.in. arch. «fundament»,«podstawa», ponadto «gwarancjaczegoś» oraz żywe do dziś «rodzajumowy między osobami mającymiodmienne zdanie, polegającej na tym,że osoba, której zdanie okaże się˘mylne, płaci ustaloną zapłatę osobiemającej rację», stąd fraz. pójść o zakład,zakład stoi; w j. npol. (pod wpływemłac. institutio) wykształciło się zn.«instytut, instytucja», początkowo jakonazwa instytucji edukacyjnej i wychowawczej,następnie rozszerzone:«przedsiębiorstwo, zakład pracy».IW-Gzakon (4) [Pfl, Ppuł] D zn. «prawo,nakaz (zwłaszcza religijny), zasadymoralne, przykazania, w odniesieniudo religii żydowskiej – przymierzezawarte przez Boga z Abrahamem,a potem przez Mojżesza z narodemżydowskim»: Ale w zakonie Bożemwola jego, i w zakonie jego będziemyślić w dnie i w nocy [Pfl I, 17, 2].D gram. rzecz., psł. dekl. -o- ? pol.dekl. m. D etym. pie. *ken- |*kon-|*kn- spokrewniony z psł. czas. przed-˚zalecrostkowym *za-čęti / pie. *knt- «zacząć,rozpocząć coś»; ogsłow. – dłuż.˚zakon «widok, wygląd, prawidłowość»,głuż. zakón «prawo, prawidło», czes.zákon «prawo, ustawa», Starý zákon«Stary Testament», ros. zakón «prawo,ustawa», ukr. zakón «prawo»,«wyznanie, religia, obrządek, reguła»,scs. zakon{ «prawo» (por. łac. recéns«świeży, niedawny», irl. cinin «powstaję,pojawiam się, wynikam», łot. cinâtiês«podejmować, podnosić się»).D rozwój: stpol. zakon; już w j. stpol.wykształciło się podznaczenie «naukachrześcijańska Nowego Testamentuw przeciwstawieniu do religii i przykazańżydowskich Starego Testamentu»;także «wyznanie, obrządek, religia»,w zn. rel. «testament, przymierze»(por. Stary i Nowy Zakon = Staryi Nowy Testament); w j. śrpol. ponadto«zgromadzenie zakonne».IW-Gzalec (1) [Słota] D zn. «umieścić sięgdzieś, na czymś, stać się przeszkodą»:
- Page 2 and 3:
adwent 2adwent (2) [Kgn] D zn. 1.
- Page 4 and 5:
asi 4rycznego ukształtowało się
- Page 6 and 7:
ądź 6˘prędko»; ogsłow. - czes
- Page 8 and 9:
oć 8krwawe gody [ŻMB, 180, 6]. D
- Page 10 and 11:
onić się 10dekl. -r-, następnie
- Page 12 and 13:
ydlić 12D por. by, bydlić, bywać
- Page 14 and 15:
chłopi 14bowiązany do świadczeń
- Page 16 and 17:
chudy 16cem schronienia dla zbiegó
- Page 18 and 19:
-ci 18liczne formacje współrdzenn
- Page 20 and 21:
ciężko 20ciężko (1) [RP] D zn.
- Page 22 and 23:
czcić 22jest ona porodzić miała
- Page 24:
II czso 24*č}, zagrożony w pol. z
- Page 27 and 28:
27Ddać (29) [B, Kśw, Pfl, RsP, Rs
- Page 29 and 30:
29dował [Kśw IV,13,36]. D gram. r
- Page 31 and 32:
31«bydło» i «majętność». W
- Page 33 and 34:
33bieskiego krolestwa nas dowiedzi
- Page 35 and 36:
35duszę zbożną pobudza, ponęca
- Page 37 and 38:
37działo niemal niepodzielnie wyst
- Page 39 and 40:
39licz. -t- «dziesiątka» pochodn
- Page 41 and 42:
41Staszka, eż miał chyż poprawi
- Page 43 and 44:
43ną do*dy) pochodzenia zaimkowego
- Page 45 and 46:
45ny z głosem, słyszalny, donośn
- Page 47 and 48:
47«w sposób bardziej palący ? ni
- Page 49 and 50:
49D gram. rzecz., psł. dekl. -a- ?
- Page 51 and 52:
51dekl. -a- ? pol. dekl. ż. D form
- Page 53 and 54:
53nieskróconej postaci. D etym. pi
- Page 55 and 56:
55usta [RP, 196, 34]. 3. «wyraża
- Page 57 and 58:
57jenI jedno (3) [Słota, LA] D zn.
- Page 59 and 60:
59˘jimięrodzenie jest to wężewe
- Page 61 and 62:
61[Kgn II, 35, 16]. D gram. przysł
- Page 63 and 64:
63karmienie (1) [Słota] D zn. «po
- Page 65 and 66:
65psł. *kolikort{ / *koliko | *kol
- Page 67 and 68:
67odcinek»: Upadł ci jej koniec n
- Page 69 and 70:
69˘˘miejscowej Krakow, utworzony
- Page 71 and 72:
71D gram. przyim. rządzący D. D e
- Page 73 and 74:
73krzywo (1) [ŻMB] D zn. «skośni
- Page 75 and 76:
75zanik jeru w pozycji słabej; w t
- Page 77 and 78:
77leč «ale, lecz; nim, zanim», s
- Page 79 and 80:
79mac. lik, liko. D rozwój: pźn.p
- Page 81 and 82:
81stąpiło przesunięcie zn. od pi
- Page 83 and 84:
83stpol. mać; od XV w. poczynając
- Page 85 and 86:
85tęsknić»). D rozwój: psł. *m
- Page 87 and 88:
87/ psł. *měd} «miedź» +*-}n-
- Page 89 and 90:
89teć to Bog miłościwy mowi, rze
- Page 91 and 92:
91misy, jedzenie»: Ano wżdy widz
- Page 93 and 94:
93mocny (2) [Kśw] D zn. «silny, p
- Page 95 and 96:
95nia się»: Nie chce dobrej mowy
- Page 97 and 98:
97naganićrzecz. r. n. jimię. D ro
- Page 99 and 100:
99naleziony zob. naleźć.APnaleź
- Page 101 and 102:
101natomiast mówić w odniesieniu
- Page 103 and 104:
103nazwiesz 2. os. lp.); dk. D etym
- Page 105 and 106:
105niechać (1) [Słota] D zn. «od
- Page 107 and 108:
107nierowień (1) [Tęcz] D zn. «c
- Page 109 and 110:
109niwa (3) [RsK, Słota] D zn. «p
- Page 111 and 112:
111nynie, ninie (2) [Pfl, ŻMB] D z
- Page 113 and 114:
113˘obronasch. obličje, słoweń.
- Page 115 and 116:
115ociec (8) [Kśw, Pfl, RsP, Park,
- Page 117 and 118:
117gniewem jest na sobie swe odzien
- Page 119 and 120:
119krola te to ziemie Indyje jest b
- Page 121 and 122:
121przysłów. D etym. pierwotnie M
- Page 123 and 124:
123˘˘-jo- | -i- ? stpol. kon. III
- Page 125 and 126:
125ponadto rozszerzenie zn. jako cz
- Page 127 and 128:
127przymusem)»: Groźno się tego
- Page 129 and 130:
129ne i utonęło [Kśw IV, 12, 12]
- Page 131 and 132:
131tem Pisani cztwiorakim ludziem,
- Page 133 and 134:
133poim. od czas. *pluti, plovo¸
- Page 135 and 136:
135zapomniała, barzociem twej mił
- Page 137 and 138:
137podnieśćnik ziemski, sądzący
- Page 139 and 140:
139pogębek (10) [Tęcz] D zn. «ud
- Page 141 and 142:
141leggan «kłaść», stnord. leg
- Page 143 and 144:
143wym»; ogsłow. - czes. popravit
- Page 145 and 146:
145obecny w innych j. słow. - por.
- Page 147 and 148:
147potępiwszy zob. potępić.ISpot
- Page 149 and 150:
149glądu», «wyznać, wyjawić»,
- Page 151 and 152:
151moralną, postępowanie etyczne,
- Page 153 and 154:
153opríče, opróč «prócz», ro
- Page 155 and 156:
155komuś, czemuś, nieprzyjaźnie
- Page 157 and 158:
157priepast’, ros. própast’, s
- Page 159 and 160:
159˘przyć,swemu,/ Eżby ji ukroji
- Page 161 and 162:
161ogsłow. - czes. přijet, scs. p
- Page 163 and 164:
163przyrodzenie (8) [Kgn, BZ, RP] D
- Page 165 and 166:
165psalm (2) [Ppuł] D zn. «utwór
- Page 167 and 168:
167radość (1) [Słota] D zn. «uc
- Page 169 and 170:
169rękojem; pierw. zn. wyrazu to
- Page 171 and 172:
171*-}je; por. ukr. sérdytysja «g
- Page 173 and 174:
173dk. D etym. psł. *orzm{nožiti
- Page 175 and 176:
175przed spłg. tylnojęzykową - p
- Page 177 and 178:
177ci się ukazała [RP, 196, 51].
- Page 179 and 180:
179albo samorzecznych proroka Dawid
- Page 181 and 182:
181niu, np. czes. soudce, głuż. s
- Page 183 and 184:
183tr’ prawidłowa; postać siost
- Page 185 and 186:
185zdrada), przeniesione również
- Page 187 and 188:
187skovać ? śrpol. skovać | sku
- Page 189 and 190:
189słożyć (2) [RP, Satyra] D zn.
- Page 191 and 192:
191*s{mut{k{ ? stpol. smutek; w j.
- Page 193 and 194:
193«wstyd», m.in. sromięźliwy,
- Page 195 and 196:
195D gram. przym., odm. złoż. D e
- Page 197 and 198:
197Ze wszech stron skarada postawa
- Page 199 and 200:
199N. lp., synu W. lp., synowie W.
- Page 201 and 202: 201rać», chorw. dial. czak. šùk
- Page 203 and 204: 203i tako śmierne narodzenie Syna
- Page 205 and 206: 205świątość (1) [Tęcz] D zn.
- Page 207 and 208: 207Bożych, Tajemnice (lm.), Tajemn
- Page 209 and 210: 209teda zob. tedy.BTtedy, teda, teg
- Page 211 and 212: 211toboła (1) [Słota] D zn. «tor
- Page 213 and 214: 213r. ż. i n. odnosi się także d
- Page 215 and 216: 215go zn. «autor dzieła artystycz
- Page 217 and 218: 217*utěš´iti «uspokoić, dodać
- Page 219 and 220: 219ukazać się (3) [BZ, RP] D zn.
- Page 221 and 222: 221dług [RsP, 44, 2]. D gram. czas
- Page 223 and 224: 223nie odm. prosta (na co wskazuje
- Page 225 and 226: 225im. uległa w j. śrpol. adwerbi
- Page 227 and 228: 227vdovíca, scs. v}dova (por. łac
- Page 229 and 230: 229wiciężstwo (1) [Kśw] D zn. «
- Page 231 and 232: 231D rozwój: w j. pol. upodabnia s
- Page 233 and 234: 233wiesiele (4) [Kgn, ŻMB, Słota]
- Page 235 and 236: 235świadczony od XI w. w zn. «nim
- Page 237 and 238: 237«być silnym»; psł. *voldati
- Page 239 and 240: 239głośno mówić».ISwołek (2)
- Page 241 and 242: 241śrpol. vřód; w j. stpol. tak
- Page 243 and 244: 243wszako, wszakoż (2) [List, ŻMB
- Page 245 and 246: 245jak w innych j. słow. - zakresy
- Page 247 and 248: 247plaviti / *plaviti «powodować,
- Page 249 and 250: 249st. wyższego to postać wysze,
- Page 251: 251Zz, ze, s, se (73) [Kśw, Pfl, R
- Page 255 and 256: 255Śpiący są, jiż się wpieklaj
- Page 257 and 258: 257wisiało»: A świętego Bartło
- Page 259 and 260: 259może jeszcze w zn. «dobro, szc
- Page 261 and 262: 261mi supletywnymi w cz. przesz. *
- Page 263 and 264: 263zjawia, rzeka: pauper sum ego [K
- Page 265 and 266: 265Matkę Boską»: Iżeć Maryja m
- Page 267 and 268: 267Ż-ż zob. -że.BTżadać się (
- Page 269 and 270: 269dekl. -o- ? pol. dekl. n. D etym
- Page 271 and 272: 271silający» do XIX w. (jeszcze u