kłodnik 66– czes. klimat «drzemać», serb. klimati«kiwać się, zasypiać» (por. stind. klāmyati,klāmati «słabnie, staje się zmęczony»,klamah «osłabienie, zmęczenie»,łac. calumnia «fałszywe oskarżenie,oszczerstwo»). D rozwój: psł. *klamati? stpol. *kłamaći ? stpol., śrpol.kłamać; w dobie staropolskiej wyrazpojawił się w nowym znaczeniu «mówićnieprawdę» obok używanego w tymznaczeniu łgać / psł. *l{gati.APkłodnik (1) [Kśw] D zn. «więzień zakutyw kłodę = dyby»: Grzesznik pieklony jeść jako kłodnikw ciemnicy skowany [Kśw II, 11, 35].D gram. rzecz., psł. dekl. -o- ? pol.dekl. m. D etym. psł. *koldnik{ (odrzecz. *kolda «kłoda» + *-}nik{) ?zach.słow. *klodnik{; ros. przest. kolódnik.D rozwój: kłoda to pierw. «cośrozszczepionego, odciętego», następnie«pień drzewa» i «różne przedmiotyzwydrążonego pnia», w tym dyby «pieńz otworami do zamykania nóg więźnia»,stąd kłodnik to dosłownie «więzieńzakuty w kłodę».JGkmieć (2) [RsP, Satyra] D zn. «chłoppoddany we włościach szlacheckichlub duchownych, posiadacz gospodarstwarolnego»: Piotr przyjał w sołtysarolę, a kmiecia puścił precz [RsP, 44, 11].D gram. rzecz., psł. dekl. -i- ? pol.dekl. m. D formy tekstowe: kmiecie M.lm. D etym. pźn.psł. *k{met} / śrłac.comes «towarzysz panującego albowodza, osoba należąca do orszaku panującego»,wtórnie o «wyższych i niższychurzędnikach»; w niektórychj. słow. – czes. arch. kmet «kmieć,chłop», słc. książk. kmet «mądry starzec,głowa rodu», ros. daw. kmet’«wolny mieszkaniec wsi», bułg. kmet«wiejski starosta». D rozwój: pźn.psł.*k{met} ? stpol. kḿeć; w j. pol. degradacjazn.: pierw. «wysoki urzędnikksiążęcy» ? «zamożny wolny chłop»? «chłop, wieśniak»; w XX w. pot.kmiotek to «pogardliwie o mężczyźniepochodzącym ze wsi, niezbyt rozgarniętym,nieobytym».JGkochać się (2) [Kśw] D zn. «znajdowaćw kim, czym przyjemność, mieć upodobaniedo kogoś, czegoś»: Leżący są,jiż się wgsze kochają [Kśw II, 11, 12].D gram. czas., psł. kon. III -jo- | -je- ?pol. kon. IV -am, -asz; ndk. D etym.płn.psł. *koXati o pierwotnym znaczeniu«dotykać»; obecnie zach.słow.i wsch.słow. – czes. kochat se, ukr.kochátysja. D rozwój: psł. *koXati ?stpol. *koXaći ? stpol., śrpol. koXać;w stpol. i śrpol. z zaimkiem zwrotnymkochać się ma zakres znaczeniowyszerszy niż obecnie: «cieszyć się», «weselićsię», «podobać się», «być przyjemnym»;w XVI–XVII w. liczniepoświadczone zn. konkretne: «rozrastaćsię, rozwijać się (o roślinach)»,z prefiksami wykochać się «bujnie wyrosnąć»,skochać się «rozmnożyć się,rozrosnąć się»; rzadziej bez zaimkazwrotnego kochać «dogadzać, sprzyjać»,«rozweselać, sprawiać komuśprzyjemność», «pieścić».APkoł (1) [Słota] D zn. «gruby kij, pal,drąg»: A mnogi idzie za stoł,/ Siędzieza nim jako woł,/ Jakoby w ziemięwetknął koł [Słota, 188, 21]. D gram.rzecz., psł. dekl. -o- ? pol. dekl. m.D etym. psł. *kol{ «odłupany kawałdrzewa»; ogsłow. – czes. kůl, ukr. kil,słoweń. kòł, scs. kol{. D rozwój: w wyraziezaszło wzdłużenie zastępcze ō pozaniku jeru w wygłosie, a następnieścieśnienie; w XVI w. kół i rzadsze koł;dziś w tym zn. pierw. dem. kołek.JGkoniec (3) [KŚ, RP] D zn. 1. «miejsce,gdzie się jakaś rzecz kończy, najdalszy
67odcinek»: Upadł ci jej koniec nosa,/Z oczu płynie krwawa rosa [RP, 196, 31].2. «cel»: Niektorzy (...) ni pod czyjąchorągwią z naszej wojski stanowić sięobykli, na ten koniec a k temu końcu,aby puszek, ćwirdzy alibo wojennejstrożej się uwiarowali [KŚ, 124, 7].D gram. rzecz., psł. dekl. -jo- ? pol.dekl. m. D etym. pie. *-kon- |*-ken-;psł. *kon}c} (/ przed III palat. psł.*kon}k{); ogsłow. – czes. konec, ukr.kinéć, sch. konàc, scs. kon}c}; spokrewnionyz początek. D rozwój: stpol.końec’ ? śrpol. końec.D por. począć się, początek.JGkoń (3) [RsP, KŚ] D zn. «hodowlanezwierzę wierzchowe i pociągowe»:Konie jich temu to podkomorzemuza winę mają być przydany [KŚ, 124, 17].D gram. rzecz., psł. dekl. -jo- ? pol.dekl. m. D etym. psł. *konj} ? psł.*koń}; ogsłow. – czes. kůň, ros. kon’,słoweń. konj, scs. kon}. D rozwój: psł.*koń} ? stpol. kōń ? śrpol. kóń ?npol. koń; w j. śrpol. formy typu kóńpowszechne; w wyniku hiperpoprawnościw stosunku do dial. ludowychusunięte z j. ogólnego; w j. pol. funkcjonujew zn. podst. i przen., np. «figuraw szachach».JGkorona (1) [Słota] D zn. «ktoś wyróżniającysię zaletami, szczególnie godny,ozdoba swojego otoczenia»: Boćjest korona csna pani;/ Przepaść bymu, kto ją gani [Słota, 190, 99]. D gram.rzecz., pol. dekl. ż. D etym. łac. corōna«wieniec z naturalnych lub sztucznychkwiatów i liści, zwłaszcza ze złota;diadem»; zap. ogsłow. – słc. koruna,ros. króna, słoweń. króna, scs. kruna.D rozwój: w pol. zn. podst. «uroczystyubiór głowy, oznaczający wysokąwładzę, dostojeństwo, albo uznaniei chwałę»; także zn. przen. od XV w.kościoł«o władzy królewskiej», «wieniec»,Korona «rdzenna Polska bez Litwy».JGkorzeń (2) [Kgn] D zn. «bezlistna częśćrośliny, rosnąca zwykle pod powierzchniąziemi»: Gdyż się on chce odmłodzić,tedyć więc on je gorzkie korzenie[Kgn VI, 40, 12]. D gram. rzecz., psł. dekl.-n- ? pol. dekl. m. D etym. psł. *korę(*korene); jako rzecz. zbiorowy kontynuujepsł. *koren}je / *koren- +*-}je; ogsłow. – czes. kořen, słc.korenie, ros. kóren’, korén’e, bułg.kóren, scs. koren}. D rozwój: psł. B. lp.*koren} ? stpol. koř´ēń ? śrpol. kořéń| kořyń ? npol. kořéń ? kořeń.JGkosa (2) [RP] D zn. «narzędzie dokoszenia; tu: atrybut personifikowanejśmierci»: Ma kosa wisz, trawę siecze,/Przed nią nikt nie uciecze [RP, 197, 79].D gram. rzecz., psł. dekl. -a- ? pol.dekl. ż. D formy tekstowe: kosę B. lp.D etym. pie. *kos-; psł. kosa; ogsłow. –czes. kosa, ros. kosá, słoweń. kósa, scs.kosa.JGkościoł (3) [Kśw, Tęcz, RP] D zn.«świątynia»: Idziechą, pośpieszychąsię do kośła na modlitwę [Kśw I,10, 4]. D gram. rzecz., pol. dekl. m.D formy tekstowe: kościele Msc. lp.D etym. zap. stczes. kostel «świątynia»/ stwniem. kástel / łac. castellum«miejsce obwarowane, zamek, twierdza»(/ dem. od łac. castrum «obózwarowny»); wyraz rzadki w innychj. słow. – słc. kostol, z pol. ros. kostjól«świątynia rzymskokatolicka». D rozwój:stczes. kostel ? stpol. kośćōł ?śrpol. kośćół; etymologicznie kościółto «mała twierdza» – taka nazwa dlaświątyni tłumaczy się tym, że pierwszekościoły często obwarowywano, przystosowywanodo funkcji obronnych;pierw. zn. wyrazu «świątynia w ogóle»
- Page 2 and 3:
adwent 2adwent (2) [Kgn] D zn. 1.
- Page 4 and 5:
asi 4rycznego ukształtowało się
- Page 6 and 7:
ądź 6˘prędko»; ogsłow. - czes
- Page 8 and 9:
oć 8krwawe gody [ŻMB, 180, 6]. D
- Page 10 and 11:
onić się 10dekl. -r-, następnie
- Page 12 and 13:
ydlić 12D por. by, bydlić, bywać
- Page 14 and 15:
chłopi 14bowiązany do świadczeń
- Page 16 and 17: chudy 16cem schronienia dla zbiegó
- Page 18 and 19: -ci 18liczne formacje współrdzenn
- Page 20 and 21: ciężko 20ciężko (1) [RP] D zn.
- Page 22 and 23: czcić 22jest ona porodzić miała
- Page 24: II czso 24*č}, zagrożony w pol. z
- Page 27 and 28: 27Ddać (29) [B, Kśw, Pfl, RsP, Rs
- Page 29 and 30: 29dował [Kśw IV,13,36]. D gram. r
- Page 31 and 32: 31«bydło» i «majętność». W
- Page 33 and 34: 33bieskiego krolestwa nas dowiedzi
- Page 35 and 36: 35duszę zbożną pobudza, ponęca
- Page 37 and 38: 37działo niemal niepodzielnie wyst
- Page 39 and 40: 39licz. -t- «dziesiątka» pochodn
- Page 41 and 42: 41Staszka, eż miał chyż poprawi
- Page 43 and 44: 43ną do*dy) pochodzenia zaimkowego
- Page 45 and 46: 45ny z głosem, słyszalny, donośn
- Page 47 and 48: 47«w sposób bardziej palący ? ni
- Page 49 and 50: 49D gram. rzecz., psł. dekl. -a- ?
- Page 51 and 52: 51dekl. -a- ? pol. dekl. ż. D form
- Page 53 and 54: 53nieskróconej postaci. D etym. pi
- Page 55 and 56: 55usta [RP, 196, 34]. 3. «wyraża
- Page 57 and 58: 57jenI jedno (3) [Słota, LA] D zn.
- Page 59 and 60: 59˘jimięrodzenie jest to wężewe
- Page 61 and 62: 61[Kgn II, 35, 16]. D gram. przysł
- Page 63 and 64: 63karmienie (1) [Słota] D zn. «po
- Page 65: 65psł. *kolikort{ / *koliko | *kol
- Page 69 and 70: 69˘˘miejscowej Krakow, utworzony
- Page 71 and 72: 71D gram. przyim. rządzący D. D e
- Page 73 and 74: 73krzywo (1) [ŻMB] D zn. «skośni
- Page 75 and 76: 75zanik jeru w pozycji słabej; w t
- Page 77 and 78: 77leč «ale, lecz; nim, zanim», s
- Page 79 and 80: 79mac. lik, liko. D rozwój: pźn.p
- Page 81 and 82: 81stąpiło przesunięcie zn. od pi
- Page 83 and 84: 83stpol. mać; od XV w. poczynając
- Page 85 and 86: 85tęsknić»). D rozwój: psł. *m
- Page 87 and 88: 87/ psł. *měd} «miedź» +*-}n-
- Page 89 and 90: 89teć to Bog miłościwy mowi, rze
- Page 91 and 92: 91misy, jedzenie»: Ano wżdy widz
- Page 93 and 94: 93mocny (2) [Kśw] D zn. «silny, p
- Page 95 and 96: 95nia się»: Nie chce dobrej mowy
- Page 97 and 98: 97naganićrzecz. r. n. jimię. D ro
- Page 99 and 100: 99naleziony zob. naleźć.APnaleź
- Page 101 and 102: 101natomiast mówić w odniesieniu
- Page 103 and 104: 103nazwiesz 2. os. lp.); dk. D etym
- Page 105 and 106: 105niechać (1) [Słota] D zn. «od
- Page 107 and 108: 107nierowień (1) [Tęcz] D zn. «c
- Page 109 and 110: 109niwa (3) [RsK, Słota] D zn. «p
- Page 111 and 112: 111nynie, ninie (2) [Pfl, ŻMB] D z
- Page 113 and 114: 113˘obronasch. obličje, słoweń.
- Page 115 and 116: 115ociec (8) [Kśw, Pfl, RsP, Park,
- Page 117 and 118:
117gniewem jest na sobie swe odzien
- Page 119 and 120:
119krola te to ziemie Indyje jest b
- Page 121 and 122:
121przysłów. D etym. pierwotnie M
- Page 123 and 124:
123˘˘-jo- | -i- ? stpol. kon. III
- Page 125 and 126:
125ponadto rozszerzenie zn. jako cz
- Page 127 and 128:
127przymusem)»: Groźno się tego
- Page 129 and 130:
129ne i utonęło [Kśw IV, 12, 12]
- Page 131 and 132:
131tem Pisani cztwiorakim ludziem,
- Page 133 and 134:
133poim. od czas. *pluti, plovo¸
- Page 135 and 136:
135zapomniała, barzociem twej mił
- Page 137 and 138:
137podnieśćnik ziemski, sądzący
- Page 139 and 140:
139pogębek (10) [Tęcz] D zn. «ud
- Page 141 and 142:
141leggan «kłaść», stnord. leg
- Page 143 and 144:
143wym»; ogsłow. - czes. popravit
- Page 145 and 146:
145obecny w innych j. słow. - por.
- Page 147 and 148:
147potępiwszy zob. potępić.ISpot
- Page 149 and 150:
149glądu», «wyznać, wyjawić»,
- Page 151 and 152:
151moralną, postępowanie etyczne,
- Page 153 and 154:
153opríče, opróč «prócz», ro
- Page 155 and 156:
155komuś, czemuś, nieprzyjaźnie
- Page 157 and 158:
157priepast’, ros. própast’, s
- Page 159 and 160:
159˘przyć,swemu,/ Eżby ji ukroji
- Page 161 and 162:
161ogsłow. - czes. přijet, scs. p
- Page 163 and 164:
163przyrodzenie (8) [Kgn, BZ, RP] D
- Page 165 and 166:
165psalm (2) [Ppuł] D zn. «utwór
- Page 167 and 168:
167radość (1) [Słota] D zn. «uc
- Page 169 and 170:
169rękojem; pierw. zn. wyrazu to
- Page 171 and 172:
171*-}je; por. ukr. sérdytysja «g
- Page 173 and 174:
173dk. D etym. psł. *orzm{nožiti
- Page 175 and 176:
175przed spłg. tylnojęzykową - p
- Page 177 and 178:
177ci się ukazała [RP, 196, 51].
- Page 179 and 180:
179albo samorzecznych proroka Dawid
- Page 181 and 182:
181niu, np. czes. soudce, głuż. s
- Page 183 and 184:
183tr’ prawidłowa; postać siost
- Page 185 and 186:
185zdrada), przeniesione również
- Page 187 and 188:
187skovać ? śrpol. skovać | sku
- Page 189 and 190:
189słożyć (2) [RP, Satyra] D zn.
- Page 191 and 192:
191*s{mut{k{ ? stpol. smutek; w j.
- Page 193 and 194:
193«wstyd», m.in. sromięźliwy,
- Page 195 and 196:
195D gram. przym., odm. złoż. D e
- Page 197 and 198:
197Ze wszech stron skarada postawa
- Page 199 and 200:
199N. lp., synu W. lp., synowie W.
- Page 201 and 202:
201rać», chorw. dial. czak. šùk
- Page 203 and 204:
203i tako śmierne narodzenie Syna
- Page 205 and 206:
205świątość (1) [Tęcz] D zn.
- Page 207 and 208:
207Bożych, Tajemnice (lm.), Tajemn
- Page 209 and 210:
209teda zob. tedy.BTtedy, teda, teg
- Page 211 and 212:
211toboła (1) [Słota] D zn. «tor
- Page 213 and 214:
213r. ż. i n. odnosi się także d
- Page 215 and 216:
215go zn. «autor dzieła artystycz
- Page 217 and 218:
217*utěš´iti «uspokoić, dodać
- Page 219 and 220:
219ukazać się (3) [BZ, RP] D zn.
- Page 221 and 222:
221dług [RsP, 44, 2]. D gram. czas
- Page 223 and 224:
223nie odm. prosta (na co wskazuje
- Page 225 and 226:
225im. uległa w j. śrpol. adwerbi
- Page 227 and 228:
227vdovíca, scs. v}dova (por. łac
- Page 229 and 230:
229wiciężstwo (1) [Kśw] D zn. «
- Page 231 and 232:
231D rozwój: w j. pol. upodabnia s
- Page 233 and 234:
233wiesiele (4) [Kgn, ŻMB, Słota]
- Page 235 and 236:
235świadczony od XI w. w zn. «nim
- Page 237 and 238:
237«być silnym»; psł. *voldati
- Page 239 and 240:
239głośno mówić».ISwołek (2)
- Page 241 and 242:
241śrpol. vřód; w j. stpol. tak
- Page 243 and 244:
243wszako, wszakoż (2) [List, ŻMB
- Page 245 and 246:
245jak w innych j. słow. - zakresy
- Page 247 and 248:
247plaviti / *plaviti «powodować,
- Page 249 and 250:
249st. wyższego to postać wysze,
- Page 251 and 252:
251Zz, ze, s, se (73) [Kśw, Pfl, R
- Page 253 and 254:
253nìtiês «walczyć», stind. ka
- Page 255 and 256:
255Śpiący są, jiż się wpieklaj
- Page 257 and 258:
257wisiało»: A świętego Bartło
- Page 259 and 260:
259może jeszcze w zn. «dobro, szc
- Page 261 and 262:
261mi supletywnymi w cz. przesz. *
- Page 263 and 264:
263zjawia, rzeka: pauper sum ego [K
- Page 265 and 266:
265Matkę Boską»: Iżeć Maryja m
- Page 267 and 268:
267Ż-ż zob. -że.BTżadać się (
- Page 269 and 270:
269dekl. -o- ? pol. dekl. n. D etym
- Page 271 and 272:
271silający» do XIX w. (jeszcze u