18.01.2014 Views

IRE-RA 2003-00 - IBR

IRE-RA 2003-00 - IBR

IRE-RA 2003-00 - IBR

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

aux demandes répétées de l’Institut de lui fournir des renseignements.<br />

Enfin, le réviseur a enfreint les règles d’indépendance. Le Conseil a décidé à<br />

ce jour de renvoyer le confrère devant la Commission de discipline.<br />

Aucune décision n’est intervenue à ce jour.<br />

0236/<strong>2<strong>00</strong>3</strong>/N – Tuchtcommissie – décision définitive<br />

Principes de dignité, de probité et de délicatesse – Non paiement de<br />

cotisations<br />

Le confrère concerné a omis de transmettre à l’Institut la déclaration sur<br />

l’honneur pour le calcul de la cotisation variable, et ce malgré les différents<br />

rappels de l’Institut. En agissant de la sorte, il a manqué aux justes égards<br />

dus aux organes de la profession.<br />

La Commission de discipline a prononcé à son encontre la peine de la<br />

reprimande :<br />

« Bespreking<br />

Overeenkomstig artikel 7 van het K.B. van 20 april 1989 tot vaststelling van<br />

het huishoudelijk reglement van het I.B.R. betalen de leden jaarlijks, naast een<br />

vaste bijdrage, een aanvullende veranderlijke bijdrage die berekend wordt op de<br />

aan de B.T.W. onderworpen omzet zoals aangegeven in de loop van het burgerlijk<br />

jaar dat voorafgaat aan het jaar waarin de bijlage verschuldigd is. De<br />

omzet wordt, aan de hand van een aangifteformulier dat de Raad van het<br />

Instituut opstelt, meegedeeld uiterlijk op 31 maart van elk jaar.<br />

Op grond van artikel 32 van hetzelfde K.B. dienen de bedrijfsrevisoren, ten<br />

laatste op 30 juni van elk jaar, aan het Instituut een tabel te sturen waarop per<br />

categorie de opdrachten vermeld worden die zij hebben verricht in het afgelopen<br />

jaar en waarvan de uitvoering aan de leden van het Instituut voorbehouden is,<br />

evenals de eraan verbonden bezoldiging.<br />

Met een rondschrijven van 28 februari <strong>2<strong>00</strong>3</strong> werd aan de bedrijfsrevisoren<br />

gevraagd om de verklaring op erewoord <strong>2<strong>00</strong>3</strong> ter berekening van de veranderlijke<br />

bijdrage en de jaarlijkse mededeling 2<strong>00</strong>2 aan het Instituut over te<br />

maken. In een brief van 17 april <strong>2<strong>00</strong>3</strong> aan mevrouw [X] stelde het Instituut<br />

vast dat het de verklaring op erewoord nog niet had ontvangen en drong het aan<br />

op de mededeling ervan. In een aangetekende brief van 20 juni <strong>2<strong>00</strong>3</strong> werd het<br />

verzoek tot mededeling van de verklaring op erewoord herhaald en werd er op<br />

XV<br />

<strong>IRE</strong> – <strong>RA</strong>PPORT ANNUEL <strong>2<strong>00</strong>3</strong> 325

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!