10.05.2013 Views

El mundo andino en la obra de Csar Vallejo

El mundo andino en la obra de Csar Vallejo

El mundo andino en la obra de Csar Vallejo

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Texas Tech University, José F. O<strong>la</strong>scoaga, August 2009<br />

indíg<strong>en</strong>a cuando contemp<strong>la</strong>ba los paisajes <strong>andino</strong>s. Ferrari seña<strong>la</strong> cómo para <strong>Vallejo</strong> el<br />

indio adquiere una nueva esca<strong>la</strong> <strong>en</strong> <strong>la</strong> poesía <strong>de</strong> los años treinta:<br />

Indio símbolo <strong>de</strong>l hombre masa, que vive y pi<strong>en</strong>sa <strong>en</strong> comunidad, testigo<br />

<strong>de</strong> lo que ha sido antes <strong>de</strong>l adv<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to <strong>de</strong>l hombre ali<strong>en</strong>ado <strong>de</strong> los<br />

tiempos mo<strong>de</strong>rnos, promesa y prototipo proyectado <strong>en</strong> el porv<strong>en</strong>ir a esca<strong>la</strong><br />

universal, re<strong>de</strong>scubierto <strong>en</strong> los trabajadores españoles que muer<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>la</strong><br />

guerra civil para que el hombre recobre su dignidad perdida. (<strong>El</strong> universo,<br />

176)<br />

Por esta transposición <strong>de</strong> imág<strong>en</strong>es <strong>en</strong>tre el indíg<strong>en</strong>a y el proletario universal, <strong>Vallejo</strong> ve<br />

perpetuado <strong>en</strong> toda <strong>la</strong> c<strong>la</strong>se proletaria <strong>la</strong> <strong>la</strong>bor heroica <strong>de</strong>l indio que se inmo<strong>la</strong> diariam<strong>en</strong>te<br />

<strong>en</strong> los An<strong>de</strong>s ante una sociedad injusta.<br />

Rememoración <strong>de</strong>l pasado prehispánico<br />

<strong>El</strong> primer poema <strong>de</strong> <strong>Vallejo</strong> con reminisc<strong>en</strong>cias incaicas es el soneto “Armada<br />

juv<strong>en</strong>il,” publicado <strong>en</strong> <strong>la</strong> edición número 34 <strong>de</strong> Cultura infantil <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 1917<br />

(PC 137). Spelucín se refiere a <strong>la</strong>s causas <strong>de</strong> su inspiración:<br />

[Este soneto] fue escrito con motivo <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sfile <strong>de</strong> carros alegóricos con<br />

que se celebró <strong>en</strong> Trujillo <strong>la</strong> Fiesta <strong>de</strong> <strong>la</strong> Primavera <strong>de</strong> 1917. <strong>El</strong> nombre <strong>de</strong>l<br />

poema se <strong>de</strong>be al hecho <strong>de</strong> que uno <strong>de</strong> los carros, el que repres<strong>en</strong>taba al<br />

Imperio <strong>de</strong>l Tahuantinsuyu, estaba tripu<strong>la</strong>do por un grupo <strong>de</strong> estudiantes<br />

vestidos a <strong>la</strong> manera <strong>de</strong> los guerreros aboríg<strong>en</strong>es, qui<strong>en</strong>es aparecían como<br />

guardas <strong>de</strong> corps <strong>de</strong> una princesa incaica, <strong>en</strong>carnada <strong>en</strong> una graciosa<br />

muchacha trujil<strong>la</strong>na. (53)<br />

A partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> imag<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> ñusta y <strong>de</strong> su escolta, <strong>Vallejo</strong> evoca <strong>la</strong> perviv<strong>en</strong>cia <strong>de</strong>l<br />

imperio incaico. Debido a esto el poeta se dirige a <strong>la</strong> princesa <strong>en</strong> el primer cuarteto y le<br />

pi<strong>de</strong> que avance:<br />

¡Princesa incaica Pasa! ¡Tu corte real ha muerto!<br />

Tu lunar es un grano <strong>de</strong> dolor imperial,<br />

que emerge al bronce triste <strong>de</strong> tu perfil <strong>de</strong>sierto<br />

150

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!