11.07.2015 Views

Las Armas y las letras.pdf - Federación Libertaria Argentina

Las Armas y las letras.pdf - Federación Libertaria Argentina

Las Armas y las letras.pdf - Federación Libertaria Argentina

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

LA BIBLIOTECAN° 4-5 | Verano 2006Nombres, linajes y recorridosNombres, linajes y recorridosLA BIBLIOTECAN° 4-5 | Verano 2006Nada menos historicista que elgoce del archivista, cuya únicafunción es operar como reveladorde una serie que lo incluyey lo arrastra en su singularidad,lo hace devenir con él.disciplina de lo Imaginario (una analíticadel polvillo de sentido o delrumor de la historia), como en sumomento lo hizo Roland Barthes, 4sólo sería posible en la medida en queel sujeto opere en esa dimensión paratransformarla en otra cosa.Lo que nos enseña el narrador de lanovela proustianaes que se llegaal archivo (no alrecuerdo), sólo enel momento enque se encuentrael lugar (vacío,fallado) en unacolección o una lista y cuando ese lugares el lugar de la propia inscripción entanto operador en relación con ella.Tiene razón Giorgio Agamben cuandoseñala que lo que Foucault llamaarchivo no corresponde al archivo ensentido estricto –es decir, al depósitoque cataloga <strong>las</strong> huel<strong>las</strong> de lo yadicho para consignar<strong>las</strong> a la memoriafutura– ni a la babélica biblioteca querecoge el polvo de los enunciados parapermitir su resurrección bajo la miradadel historiador. 5El archivo es, para Foucault y tambiénpara Agamben (a quien cito):la masa de lo no semántico inscripta encada discurso significante como funciónde su enunciación, el margen oscuro quecircunda y delimita cada toma concretade palabra. Entre la memoria obsesivade la tradición, que conoce sólo lo yadicho, y la excesiva desenvoltura delolvido, que se entrega en exclusiva a lonunca dicho, el archivo es lo no dicho olo decible que está inscripto en todo lodicho por el simple hecho de haber sidoenunciado, el fragmento de memoriaque queda olvidado en cada momentoen el acto de decir yo. 6Leo, en la novela proustiana, ese “sistemade relaciones entre lo no dicho”y lo dicho en el momento en quealguien sin nombre dice yo. Así, no esla palabra “invertido” (repetida hastala náusea a lo largo de su novela) nila palabra “homosexual” (que Proustconsideraba germánica y pedante) laque hiere la memoria del narradorpara transformarla en otra cosa, sinola palabra Tante (que Proust envidiabadel estilo vulgar de Balzac).El archivo proustiano se abre por ellado de la Tante (su posición a la vezinterior y exterior, su hiperestesia, supunto de vista). 7 Y el archivo suponela identificación de esa dimensión nosemántica del lenguaje. 8<strong>Las</strong> listas y <strong>las</strong> colecciones organizandocumentos. El archivo y la serie constituyenmonumentos que, por su propiaconsistencia, se sustraen tanto a lamemoria como al olvido. Nada menoshistoricista que el goce del archivista, 9cuya única función es operar comorevelador de una serie que lo incluye ylo arrastra en su singularidad, lo hacedevenir con él: “Un monumento noconmemora, no honra algo que ocurrió,sino que susurra al oído del porvenir <strong>las</strong>sensaciones persistentes que encarna elacontecimiento”, puntualizaron Deleuzey Guattari. 10 “El acto del monumentono es la memoria, sino la fabulación.” 11El archivo es como esas papiro<strong>las</strong> evocadaspor Proust, que se abren no pararevelar <strong>las</strong> vicisitudes de un mundomuerto sino un acontecimiento queretorna, sucede todo el tiempo y en esapersistencia nos arrastra.Es inútil, pues, interrogar al monumentobuscando el sentido de lo dichoporque él es la encarnación de lo decible,que queda no dicho en el acto mismo dedecirlo: el afuera del lenguaje, el hechobruto de su existencia como acto.Me propongo, pues, abrir ante ustedesel archivo Copi, sobre quien Foucaultplaneaba un libro que no terminó deescribir y cuya dirección desconocemosde acuerdo con severas restriccionestestamentarias. Más allá (o másacá) de <strong>las</strong> fabulosas hipótesis quesobre esas páginas podríamos sostener,abro el archivo Copi por la páginadonde se toca con el archivo Foucault.En la novela Le bal des folles (1978), elnarrador (un escritor llamado Copi),hace estallar <strong>las</strong> calderas de los BañosContinental, en Place de l’Opera,donde ha ido a refugiarse después dehaber cometido varios asesinatos:Pongo el termostato a cien, subo <strong>las</strong>escaleras lo más aprisa que puedo(...), y apenas he salido de <strong>las</strong> calderascuando ya oigo la explosión. Al llegaral pasillo de <strong>las</strong> cabinas la puerta devapor ya se ha venido abajo, y sale deella un vapor tan espeso que apenas seve nada: se oyen gritos, hay heridos conquemaduras graves. Yo avanzo lo másrápido que puedo hacia la piscina, elagua hirviendo empieza a desbordarse.Al poner el pie en el primer escalónde salida, el agua ya me llega a <strong>las</strong>uela del zapato. Varias locas descalzasempiezan a gritar. Algunas me adelantanpor la escalera, con sus capuchasaún en la cabeza, pero no másde una docena, <strong>las</strong> demás todavía nose han dado cuenta del peligro. Subo<strong>las</strong> escaleras de dos en dos, perseguidopor el agua hirviendo. Veo a una locaque nada tras de mí, dando grandeschillidos, logra agarrarse a la rampade la escalera, y yo le doy la mano paraayudarla a subir, está tan caliente queestoy a punto de quemarme, pero pocoimporta, cuando la atraigo hacia míme doy cuenta de que ya está muerta.La suelto, y el cadáver cae de nuevo enel hervidero de agua. Salgo por fin a lacalle. Estoy en París, es mayo. 12“Estoy en París, es mayo” aclara, haciael final de un fragmento narrativo quemucho le debe a (y que puede competircon) los mejores momentos deSalambó de Flaubert, el Copi del relato.Sabemos que la escena responde a<strong>las</strong> alarmas del Dr. Michel Foucaultquien, en esos mismos baños, haciamediados de la década del setenta,habría comentado con el autor la posibilidadde un accidente semejante. 13Copi hace el relato de la experiencia(imaginaria) que Foucault le transmite(como una peste) y es esa articulaciónde dos archivos lo que permite comprenderla lógica de Copi, cuyo arte,Copi, por Juan Rearte86 8702. Nombres, linajes y recorrido86-87 86-87 13/11/06 21:31:00

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!