11.07.2015 Views

Las Armas y las letras.pdf - Federación Libertaria Argentina

Las Armas y las letras.pdf - Federación Libertaria Argentina

Las Armas y las letras.pdf - Federación Libertaria Argentina

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

LA BIBLIOTECAN° 4-5 | Verano 2006Nombres, linajes y recorridosNombres, linajes y recorridosLA BIBLIOTECAN° 4-5 | Verano 2006Esa figura doble, prevista porun personaje psicosomáticoen un texto que es a la vezsu memoria y su testamento,irrumpe con toda su fuerzapara desbaratar la novela familiar:no se trata de oponerse aese relato sino de llevarlo hastasus últimas consecuencias.entrevista en la que hace hablar a Eva: <strong>las</strong>dos, caras de la misma moneda.Esa figura doble, prevista por un personajepsicosomático en un texto quees a la vez su memoria y su testamento,irrumpe con toda su fuerza para desbaratarla novela familiar: no se trata deoponerse a ese relato sino de llevarlohasta sus últimas consecuencias.¿Qué esperaba Raúl Damonte, el padrede Copi (que se llamaba como él y comosu abuelo materno:Raúl NatalioDamonte Botana),la quinta pieza quehay que incorporara la lista paraque la serie funcione(hable) porsí misma?:Su ilusión de ayudarmea emprender a su imagen unacarrera política en <strong>Argentina</strong> (eso paralo cual me habían concebido) había fracasadoal primer intento, como sucediótambién con mis dos hermanos. 32Llevamos en nosotros la perplejidadde haber sido concebidos. Copi sabía(o quiso creer) que había sido concebidopara la política (parlamentaria).Puesto a examinar ese destino previstopor el imaginario de su padre, se topafatalmente con la figura de Eva Perónque, por todas partes, interpela y desbaratasu novela familiar.En su autobiografía, Copi no sólorepite la historia completamente falsaque le llega de la fuga de su padre en1945 (haber tenido que cruzar el Ríode la Plata tendido en el fondo deun barco de contrabandistas, habercambiado varias veces de pasaportedurante el viaje, usar un bigote falsoque guardaba en el bolsillito del sacopara componer un personaje que confundieraa los oficiales de aduanaque conocían bien su foto), sino quecomenta con apatía la adecuación deese relato al Imaginario paterno: “Lovi más distendido que nunca, casitriunfal”. Es ese triunfo del Imaginariopatriarcal lo que Copi convoca paraformar parte de su dispositivo.Es verdad que Copi decide no llevarel nombre del padre (Raúl Damontees lo que Copi no quiere ni puede ser)pero, al mismo tiempo, es evidenteque decide repetir su intensa relacióncon el acontecimiento peronista, jugarel mismo juego.Aquel que años después, en su autobiografía,habría de reflexionar sobre el exiliopaterno en los siguientes términos:Mi padre, que tenía el hábito del exilio,lo consideraba como el período de la vidaen que los hombres se abren a la libertad.Pero mi madre y nosotros, niños, auncuando comprendíamos que habíamosescapado de la muerte o de algo parecido,sabíamos también que una vida –la quehubiéramos vivido en <strong>Argentina</strong>– se nosescaparía para siempre. He experimentadocon frecuencia ese sentimiento, a vecesde manera dolorosa y en circunstanciasmuy distintas, como la que se siente enel escenario de un teatro en el momentode los aplausos, 33 ese mismo, en 1970,obligó a su familia a un segundo exilio(y éste, definitivo).Copi escribe Eva Perón con <strong>las</strong> palabrasdel padre, que había ficcionalizadodiálogos entre Perón y Eva enuno de sus libros, 34 en el que se leepor ejemplo, que en los momentosprevios al 17 de octubre de 1945, antelos titubeos del líder, “Eva lo mira conlástima” y “le escupe”: “sos un cagón”.“Levantate marica, que no te va a pasarnada”, habría dicho Eva a su maridosegún el alucinado relato de Damonte(padre). Como señala Beatriz Sarlo,Copi trabaja a partir de esos “discursosde infancia”: convoca una “imagen dePerón con migraña, enfermedad femenina”35 como continuación del Perónafeminado que su padre había diseñadopara divertimento de sus vástagos(ya que no había forma de incluirlosen la política parlamentaria).No es que Copi retome y desarrollela voz del padre y la someta a “ungiro paródico, pero no para el ladode la revolución política sino haciael lado de un populismo negro quedice: pues bien, en la Rosada hayuna puta vestida por Dior, ¿y qué?” 36 .Nada más lejano a Copi que el deseode parodiar al padre. Nada más ajenoal dispositivo de Copi que la parodiade discursos. Más bien se trata deseguirlo, de repetir sus pasos, hastala extenuación. Si Evita, puta, vestíaDior en la sede de la soberanía, lomismo hará Copi en muchas de suspuestas. No tanto un giro paródicocomo una revolución antropológica;jugar el juego del padre como formade profanación:El pasaje de lo sagrado a lo profano puede,de hecho, darse también a través de unuso (o, más bien, un reuso) completamenteincongruente de lo sagrado. Se trata deljuego. (…) El juego no sólo proviene de laesfera de lo sagrado, sino que representa dealgún modo su inversión. 37Todos los personajes de Eva Perónjuegan el mismo juego: cajas, baúles,cofres, maletines, puertas quese abren y se cierran, cuyas llaves ynúmeros de combinación se buscan,se encuentran y se pierden.Copi llega a la colección literaria(decorativa) de Evitas literarias y seinscribe en relación con ella parahacer que la serie funcione pero,sobre todo, para sacar a Eva Peróndel armario en que se ha encerrado,presa ella también del Imaginario delos otros. La Madre dice: “Se encerróen el placard y no quiere salir”.Concebido como armario, placard ocloset, el archivo sólo puede esperara sus asesinos. De lo que se trata esde re-usar lo queel archivo contieney seguirel juego de <strong>las</strong>voces previas.Copi lo hizo y, alhacerlo, profanóla novela familiary el Imaginarioperonista (esdecir: político).También en esto <strong>las</strong> enseñanzas deProust y de Copi se parecen. Parapostular una teoría completa y radicalde la transexualidad como la queen sus obras se deja leer hay queprofanar lo sagrado. 38 Proust llamabasadismo a esa relación. Copi, sencillamente,teatro.En ese teatro de la transexualidad,se llega al archivo (se sale del recuerdo),sólo en el momento en quese encuentra el propio lugar (vacío,fallado) en una lista, en el momentoen que se aísla un elemento (digamos:Eva Perón) de la serie y se lo pone afuncionar en otra: “Mediante la transexualidadgeneralizada, lo humano seha vuelto imagen.” 39He abierto por ahí (y para mí, y anteustedes) el archivo Copi. Me extrañaríasi algún día se cerrara.(*) Universidad de Buenos Airesdaniel.link@gmail.comTambién en esto <strong>las</strong> enseñanzasde Proust y de Copi separecen. Para postular unateoría completa y radical de latransexualidad como la que ensus obras se deja leer hay queprofanar lo sagrado. Proustllamaba sadismo a esa relación.Copi, sencillamente, teatro.92 9302. Nombres, linajes y recorrido92-93 92-93 13/11/06 21:31:04

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!