30.04.2015 Aufrufe

RDT - Numéro spécial concernant la révision - VBK-CAT

RDT - Numéro spécial concernant la révision - VBK-CAT

RDT - Numéro spécial concernant la révision - VBK-CAT

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Leuba/Tritten, La protection de l’incapable en institution ZVW 5/2003<br />

exemples donnés vont des attaches, liens et barrières destinés à éviter les chutes<br />

d’un résident aux mesures de surveil<strong>la</strong>nce électronique et de fermeture automatique<br />

des portes. 33 On y ajoutera les autres moyens permettant de créer un milieu<br />

fermé (dispositif faisant croire que les portes sont fermées, leurre sur <strong>la</strong> serrure,<br />

etc.), 34 y compris lorsque ces dispositifs utilisent les handicaps ou faiblesses de<br />

l’incapable.<br />

Le rapport est par contre muet sur <strong>la</strong> question de savoir si <strong>la</strong> contention chimique<br />

entre dans le champ d’application des articles 438ss AP. Le traitement médical<br />

du résident incapable de discernement (art. 434 AP) est, sous réserve d’un<br />

p<strong>la</strong>cement à des fins psychiatriques, fortement empreint du respect de l’autonomie<br />

de <strong>la</strong> personne (respect des directives anticipées, décision prise par un représentant<br />

de l’incapable, sauf urgence) et un traitement forcé n’est pas possible,<br />

sous réserve du cas dans lequel une mesure de p<strong>la</strong>cement à des fins de traitement<br />

psychiatrique a été prononcée (art. 416ss AP). Nous sommes d’avis que <strong>la</strong><br />

contention chimique, qui porte atteinte tant à <strong>la</strong> liberté de mouvement qu’à l’intégrité<br />

corporelle, doit bénéficier du régime de protection le plus favorable, soit<br />

celui prévu pour le traitement médical.Ainsi, à notre avis, l’administration de sédatifs<br />

à des fins d’immobilisation, n’est possible qu’avec le consentement du représentant<br />

en matière médicale, sauf urgence ou p<strong>la</strong>cement à des fins d’assistance<br />

psychiatrique. C’est une option qui contribuera à faire drastiquement<br />

diminuer l’usage de <strong>la</strong> contention chimique dans les institutions, au profit de <strong>la</strong><br />

contention mécanique.<br />

Concernant les autres privations de liberté, telle une interdiction de fumer, de<br />

boire de l’alcool, etc., elles ne sont à priori pas exclues du champ d’application<br />

matériel de <strong>la</strong> loi qui est, comme on l’a vu, très <strong>la</strong>rge. Il s’agira cependant de se<br />

demander s’il s’agit d’une mesure relevant des soins de santé ou au contraire<br />

d’une atteinte à <strong>la</strong> liberté de mouvement. Certaines de ces mesures, comme par<br />

exemple un bain ou une coupe de cheveux forcés, ne répondront pas aux exigences<br />

de l’article 438 al. 1 AP (grave perturbation de <strong>la</strong> vie communautaire ou<br />

danger grave pour <strong>la</strong> vie ou <strong>la</strong> santé) et devront de toute manière reposer sur le<br />

contentement du représentant.<br />

L’avant-projet n’est pas limpide sur <strong>la</strong> question du champ d’application personnel<br />

des articles 438ss AP. Les dispositions sont p<strong>la</strong>cées dans le chapitre consacré<br />

au p<strong>la</strong>cement «non contraint» en institution d’une personne incapable de discernement.<br />

Mais il semble ressortir du rapport que le champ d’application<br />

personnel ne se limite pas à <strong>la</strong> personne entrée «sans contrainte» mais trouve<br />

également application lors d’un p<strong>la</strong>cement à des fins d’assistance. 35 Une disposition<br />

expresse sur ce point serait bienvenue.<br />

33<br />

Rapport, 75.<br />

34<br />

Voir le exemples cités par <strong>la</strong> Société Suisse de Gérontologie, «Liberté et sécurité», Lignes directrices<br />

pour l’application des mesures limitatives de liberté dans le traitement et les soins aux personnes<br />

âgées, Berne 1999, 5.<br />

35<br />

Rapport, 75.<br />

© Schulthess Juristische Medien AG, Zürich · Basel · Genf 2003<br />

293

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!