12.07.2015 Views

lexicon cosri - Чтиво

lexicon cosri - Чтиво

lexicon cosri - Чтиво

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

про те, щоб замість неї покарали її коханця, хозарськогопервосвященика зі секти ловців снів. Вона погодилася,і його замкнули в клітці, підвішеній над водою.Втім це не врятувало царівну від призначеного їй покарання.ДАУБМАНУС ЙОГАННЕС (XVII століття) - «typographicloannes Daubmannus» польський друкар. В першій половиніXVII століття він видав у Пруссії польсько-латинськийсловник, але те ж саме ім’я стоїть і на титульнійсторінці ще одного словника, виданого у 1691 роціпід назвою «Lexicon Cosri — Continens Colloquium seudisputationem de Religione...» Таким чином, Даубманусвиступає і як перший видавець книги, що її друге виданнячитач тримає зараз у руках. Даубманусове виданняХозарського словника було знищене ще в 1692 році зарозпорядженням інквізиції, але два його примірникиуникнули тої долі й залишилися в обігу. Матеріали дословника, складеного з трьох словників про хозарськепитання, Даубманус, очевидно, отримав від одногомонаха східнохристиянського обряду, та й сам він такождоповнював отриманий матеріал, через що йоговважають не тільки видавцем, а й редактором Хозарськогословника. Про це свідчать і мови, використані узгаданому виданні. Авторство паралельного латинськоготексту належить напевно Даубманусові, бо монах, найвірогідніше,не знав латини. Сам же словник був видрукованийарабською, гебрейською та грецькою (абосербською) мовами, зберігаючи текст у тому ж вигляді,в якому він потрапив до рук видавця.В той же час одне німецьке джерело стверджує, що Даубманус,який видав Хозарський словник у 1691 році, і Даубманус— видавець польського словника з першої поло-218

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!