30.09.2013 Aufrufe

winter/zima 2006/2007 Es ist immer das Gleiche ... - Pavlova hiša

winter/zima 2006/2007 Es ist immer das Gleiche ... - Pavlova hiša

winter/zima 2006/2007 Es ist immer das Gleiche ... - Pavlova hiša

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

OŠ / V slovenskem ljudskem petju in v svetu<br />

Pregled notranje forme [I..I.] začenjamo z za<br />

OŠ 5 nepričakovano deželo, namreč z Nemčijo<br />

- to formulo namreč uporabljajo Lužiški<br />

Srbi (oz. Sorbi). Avtor skladbe Jan a Liza<br />

(Amiga 8 45 373 A/2) je sicer skladatelj Jan<br />

Paul Nagel, a po izjavah strokovnjakov za to<br />

področje pripada OŠ 5 zakladnici ljudske tradicije.<br />

O višjih oblikovnih številih ni mogoče<br />

izvedeti ničesar. Po spominu avtorja tega zapisa<br />

pa velja omeniti še datum 6. december 2005,<br />

ko je na koncertu v veliki studiu radiotelevizijske<br />

hiše Westdeutsche Rundfunk v Kölnu<br />

nastopil norveški glasbenik s Hardangerjevimi<br />

goslimi, ki je odigral tudi plesno skladbo<br />

v OŠ 5. Omenjena primera pa sta tudi edina s<br />

področja severno od Alp, ki sta znana avtorju<br />

tega besedila.<br />

Glavno območje se spet začne v Albaniji. Lum<br />

Shqipnia ku merr dritë (Touch T33.11 Nr. 4)<br />

folklorne skupine Grumeria opeva vodstvo<br />

Komun<strong>ist</strong>ične partije Albanije. V OŠ 5 so le<br />

peti deli, pred- in medigre pa se zadržujejo v<br />

OŠ 8. Naše potovanje se nadaljuje na Kosovem<br />

s skladbo Erdh pranvera me jeshile (Jugoton<br />

LSY 62061 B/3), ki jo pojeta Ismet Peja<br />

in Zejnel Doli z ljudskim orkestrom iz Djakovice,<br />

vodi ga Xhavit Lota, ki na ljudski način<br />

opeva pomladno zelenje.<br />

Sledi velik geografski preskok v Armenijo.<br />

Sicer je skoraj nemogoče verjeti, da se na širnih<br />

vmesnih področjih sploh ne bi pojavljalo<br />

OŠ 5 v notranji formi [I..I.]; a v zbirki nosilcev<br />

zvoka, na kateri temelji ta zapis, ni mogoče<br />

najti primera. Armenijo zastopa skladba Sevani<br />

tsknorsner (Sevanski ribiči) (Melodija D<br />

6759-60 B/2). K temu znanemu armenskemu<br />

plesu ni dodana podrobnejša razlaga. Iz iranskega<br />

dela Baludž<strong>ist</strong>ana izhaja skladba Se châp<br />

0<br />

(Mahour M.CD-185 Nr. 4). Ta ples izvajata<br />

Khân Mohammad Dâvudi, sornâ (oboa), in<br />

Safar Dâvudi, dohol (veliki boben). Iz Tadžik<strong>ist</strong>ana<br />

velja omeniti Džahan Č<strong>ist</strong> (Auvidis W<br />

260038 Nr. 6), pesem, ki poje o tem, da moramo<br />

zapustiti ta svet, ne da bi ga bili poprej<br />

zares spoznali. Izvajata jo Davlatmand Abdulaev,<br />

glas in setâr (lutnja), ter Abdusattar Abdulaev,<br />

tablak (boben). OŠ 5 ima le glavni del<br />

pesmi, uvod in zaključek imata OŠ 7.<br />

Svahilijsko populacijo severnokenijskega otoka<br />

Lamu zastopa skladba Coconut Pickers Song<br />

(Nonesuch Explorer 7559-72066-2 Nr. 3), ki jo<br />

izvajata Athman bin Khamis, glas in uta (glasbeni<br />

lok), in neimenovani pevec. Grmičarje zastopa<br />

skladba, imenovana Ndingo (Buda records<br />

92632-2 Nr. 21) - ndingo je grmičarsko<br />

ime lamelofona, ki se v Vzhodni Afriki imenuje<br />

mbira, na območju Konga pa sanza.<br />

Za notranjo formo [I..I.] je na razpolago celo<br />

posnetek iz Amerike. Andrés Cisneros, ki prihaja<br />

z območja Cordillera de Mérida, a živi v<br />

Karakasu (Caracas), poje bambuco in se pri<br />

tem sam spremlja na tiple (lutnjo) (OCORA<br />

OCR 78 B/7). Kot belec je nosilec tradicije, ki<br />

je v Venezuelo prišla s Španci, pri katerih pa je<br />

OŠ 5 ohranjeno bolj fragmentarno. S tem zaključujemo<br />

konkretizacijo [I..I.].<br />

Za notranji formi OŠ 5 / IŠ 3 [I.II.] in [II.I.]<br />

je na razpolago mnogo manj primerov kot za<br />

t<strong>ist</strong>e z enostavnejšimi udarci. Za konkretizacijo<br />

[I.II.] naj nam služijo turški Erzurum kız<br />

baları (Dekliški plesi iz Erzuruma) (Negram<br />

ELS 945 B/2), ki jih izvajata Mehemet Ali Ulutaş,<br />

zurna (oboa), in Zeki Kaplı, davul (veliki<br />

boben). Gruzijo zastopa ples Chorumi (Melodija<br />

S30 26283 004 A/3), ki ga izvaja Jurij Gogolauri,<br />

panduri (lutnja). Prvoten izvor sklad-

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!