01.05.2017 Views

480531170

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

716<br />

L3<br />

賛<br />

SAN<br />

praise, agree, help<br />

15 strokes<br />

SANSEIapproval<br />

SANBIKAhymn<br />

SANJIeulogy<br />

Seal ; traditional Has 10 ‘shell/currency’,<br />

and ‘advance’ ( 51 ‘tip, precede’ reduplicated;<br />

in early Chinese also meant ‘go in front’) as<br />

semantic and phonetic, meaning ‘put forward/<br />

present shell currency or valuables’ as a gift<br />

when meeting one’s lord. As this would facilitate<br />

the meeting, ‘help’ evolved as an extended<br />

sense. Yamada proposes ‘praise’ as a further extension<br />

of meaning. KJ1970:441-2; KJ1975:210;<br />

OT1968:958; ZY2009:v1:52; AS2007:527. We<br />

suggest taking as ‘two husbands’ 601.<br />

Mnemonic: PRAISE THE TWO HUSBANDS<br />

WHO SHELLED OUT<br />

717<br />

支<br />

SHI, sasaeru<br />

‘bamboo’ ( 58), but not all commentators<br />

branch, support<br />

are convinced by such precise identification<br />

L3<br />

4 strokes<br />

(Ogawa, Shirakawa). No doubt because the<br />

hand is supporting a branch or bamboo stalk,<br />

SHITENbranch office<br />

Ogawa regards ‘support’ as an extended meaning,<br />

SHIJIsupport<br />

and does not follow Yamada’s view that<br />

sasaebashiraprop<br />

‘support’ is a loan usage. In modern usage, <br />

Seal ; late graph (Shuowen). Represents a is often used for ‘support’ in a figurative sense<br />

(cf. 719 ‘branch’). KJ1970:460; YK1976:212;<br />

OT1968:434; SS1984:359.<br />

bamboo stalk or a branch with leaves attached,<br />

held in the hand; taken to signify pulling the<br />

branch or stalk away, and hence ‘separate<br />

(with the hand)’. The Shuowen explanation says<br />

Mnemonic: HAND SUPPORTS CROSS-SHAPED<br />

BRANCH<br />

718<br />

志<br />

SHI, kokorozasu,<br />

Seal ; late graph (Shuowen). Has 164 ‘mind,<br />

kokorozashi<br />

heart’, and (see 143, originally ‘footprint’<br />

L3<br />

will, intent<br />

> ‘go, proceed’) – in a variant shape later<br />

7 strokes<br />

rendered as ‘warrior’ 521 – as semantic and<br />

phonetic meaning ‘go’, to give ‘one’s mind goes/<br />

ISHIwill, intent<br />

tends towards…’, and hence ‘intend, intention’.<br />

SHIBŌaspiration<br />

KJ1970:452; OT1968:359; YK1976:218-9;<br />

YŪSHIvolunteer<br />

AS2007:613.<br />

Mnemonic: WARRIOR’S HEART SHOWS WILL<br />

AND INTENT<br />

719<br />

枝<br />

SHI, eda<br />

Seal ; late graph (Shuowen). Has 73 ‘tree’,<br />

branch<br />

L3<br />

with 717 (originally branch/bamboo held in<br />

8 strokes<br />

hand; later ‘support’) as phonetic with associated<br />

sense ‘become separated’, to give ‘branch<br />

SHITAItroop detachment<br />

separated from tree’; sense then generalized<br />

edazunoantler<br />

to ‘branch’, usually in physical sense in modern<br />

Japanese usage. KJ1970:460; OT1968:493;<br />

kareedadead branch<br />

SS1984:366; TA1965:493-5,464.<br />

Mnemonic: TREE SUPPORTS BRANCH<br />

230 The 185 Fifth Grade Characters

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!