01.05.2017 Views

480531170

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1847<br />

L1<br />

剥<br />

HAKU, hagu/gasu<br />

peel, strip, deprive<br />

10 strokes<br />

HAKUDATSUdeprivation<br />

HAKURIpeel off<br />

hikihagu pull off, strip off<br />

OBI ; seal . OBI form has /198 ‘knife’,<br />

with 96 ‘perform divination’ as semantic and<br />

phonetic. The early Chinese word underlying<br />

was pronounced close to pok, and<br />

was onomatopoeic for the sound of a bone<br />

or tortoise shell cracking when heated as<br />

part of the ancient Shang Dynasty divination<br />

process. The two elements and thus<br />

combine to give overall meaning ‘sever, split’,<br />

extending to ‘strip skin off, flay’. At the seal<br />

stage, a different form emerged, retaining<br />

, but with 录 (CO, ‘strain/filter [wine]’,<br />

or ‘carve’; see Note below) as phonetic with<br />

associated sense ‘separate, split’ (Ogawa). By<br />

when Shuowen was compiled, seems to<br />

have become more dominant, being listed<br />

in the entry heading, with a form similar to<br />

the OBI (though it would have occurred in<br />

a bronze text, as OBI texts were not known<br />

to Shuowen compiler) listed as alternative.<br />

Note: OBI and bronze forms of 录 are taken<br />

as showing either i] wine strained through<br />

bag to filter out sediment (this view listed<br />

in Mizukami), or ii] wood chips falling from<br />

wood being carved with chisel (Shirakawa).<br />

MS1995:v1:132-4,474-5; AS2007:172,157;<br />

SS1984:919-20; DJ2009:v2:364; GY2008:1157;<br />

OT1968:119. Take as hand and 氺 as variant<br />

‘water/liquid’ 42.<br />

Mnemonic: HAND USES KNIFE TO<br />

PEEL – STRANGE LIQUID DROPLETS EMERGE<br />

1848<br />

舶<br />

HAKU<br />

Very late post-Shuowen graph. Has 1450<br />

ship, shipping<br />

‘boat’, with 69 (‘white’) as phonetic with<br />

L1<br />

11 strokes<br />

associated sense ‘big’, thus ‘ship, ocean-going<br />

vessel’. Graph seen from Tang and Song<br />

HAKURAIimportation<br />

dynasties on, showing growth of international<br />

SENPAKUshipping<br />

maritime trade. KJ1970:773; OT1968:838;<br />

HAKUYŌ marine-<br />

SS1984:690.<br />

Mnemonic: WHITE BOAT USED FOR SHIPPING<br />

1849<br />

薄<br />

HAKU, usui/meru with similarly-shaped 925 (‘exclusive,<br />

thin, weak, shallow, sole’), of which the traditional form is a<br />

L2<br />

light<br />

little more distinctive in shape. has 42<br />

16 strokes<br />

‘water’ with 尃 , the latter taken in one view<br />

as ‘field of plant seedlings’, and by extension<br />

usugilight clothes<br />

‘plant out seedlings’; sense then gen-<br />

KEIHAKUfrivolity<br />

eralized to ‘spread’ (Gu), though Shirakawa<br />

usukawa thin skin<br />

sees it as sapling roots being trussed up/<br />

Seal ; late graph (Shuowen). 53 ‘plants’,<br />

bound. GY2008:1653,1012; KJ1970:772-<br />

3; OT1968:874; MS1995:v1:256-8,394-5;<br />

SS1984:693; AS2007:173. Suggest using ‘sole,’<br />

(but ‘not quite right’/‘almost’) to represent<br />

尃 , plus water and plants .<br />

with (CO,‘watery expanse; vast’; see Note<br />

below) as phonetic with associated sense<br />

taken as i] ‘spread over/cover widely’, thus<br />

‘grassy plain’ (Ogawa), or ii] ‘get close’, thus<br />

‘densely growing plants’ (Mizukawa, Katō).<br />

‘Thin’ is a loan usage. Note: right-hand part of<br />

the phonetic here is 尃 , not to be confused<br />

Mnemonic: WEAK WATER-PLANTS ARE<br />

ALMOST SOLELY IN SHALLOW WATER<br />

The Remaining 1130 Characters 551

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!