01.05.2017 Views

480531170

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

noted in Mizukami as an extended meaning).<br />

OT1968:362-3; TA1965:611-21; KJ1970:91-g3;<br />

MS1995:v1:290-91. Take as prone figure and<br />

as ‘evening, night’ 46.<br />

Mnemonic: PRONE FIGURE HAS A GRUDGE<br />

IN HIS HEART AT NIGHT<br />

1052<br />

L1<br />

<br />

<br />

<br />

宴<br />

EN, utage<br />

banquet, rest<br />

10 strokes<br />

ENKAIbanquet<br />

ENRAKUrevelry<br />

SHUENdrinking bout<br />

Bronze ; seal . Has 30 ‘roof, building’,<br />

with CO 妟 (‘woman flirting captivatingly’<br />

[Katō]) as phonetic with associated<br />

sense taken either as i] ‘charming, beautiful’,<br />

thus ‘room made charming and beautiful<br />

by a woman living there’ (Katō), or ii] ‘relax’,<br />

thus ‘relax indoors’ (Ogawa); Schuessler also<br />

says ‘be at ease, rest, feast’. Shirakawa sees<br />

妟 as original form of , taking 66 ‘sun’<br />

as jewel related to ritual. A more sexuallyorientated<br />

analysis also seems possible<br />

for this graph. Katō treats the meaning of<br />

banquet as loan usage, though a case could<br />

be made for an extended meaning, particularly<br />

following Schuessler. KJ1970:99-100;<br />

OT1968:277; MS1995:v1:372-3; SS1984:53-<br />

4,56; AS2007:556.<br />

Mnemonic: BANQUET PROVIDED BY WOMAN<br />

IN RESTFUL SUNNY BUILDING<br />

1053<br />

L1<br />

媛<br />

12<br />

EN, hime<br />

princess, young noble<br />

lady<br />

strokes<br />

SAIENtalented woman<br />

EhimeKENEhime Prefecture<br />

himeprincess<br />

1054<br />

援<br />

EN<br />

help<br />

L1<br />

12 strokes<br />

ENJOassistance<br />

ŌENbacking, aid<br />

SEIENvocal support<br />

Seal ; late graph (Shuowen); traditional form<br />

has NJK as right-hand element (see 1053).<br />

Has ‘hand’ 34, and (‘pull from above<br />

and below’; OBI form shows an object being<br />

Seal ; late graph (Shuowen); traditional<br />

form has NJK as right-hand element. Has<br />

37 ‘woman’, and (now means ‘here’ but<br />

originally ‘pull’; OBI form shows an object being<br />

pulled from above by / 1739 ‘claw’ [here<br />

‘hand’] and from below by 2003 ‘hand’)<br />

as phonetic with associated sense ‘beautiful,<br />

graceful’, thus ‘beautiful woman’. OT1968:260;<br />

MS1995:v2:818-20; SS1984:55-8; KJ1970:107-8;<br />

DJ2009:v3:1021.<br />

Mnemonic: PRINCESS-LIKE WOMAN PULLED<br />

BY HANDS FROM ABOVE AND BELOW<br />

pulled from above by / ‘claw’ 1739 [here<br />

as ‘hand’] and from below by 2003 ‘hand’;<br />

Katō takes the object as jade disc) as phonetic<br />

with associated sense ‘pull’, giving ‘pull, pull<br />

up’, and by extension ‘assist’. was originally<br />

written , with added later for clarity so as<br />

to distinguish the meaning from ‘jade disc<br />

for pulling’, which was a symbol of authority.<br />

OT1968:422; SS1984:58; KJ1970:107-8.<br />

Mnemonic: THREE HANDS TO HELP<br />

The Remaining 1130 Characters 319

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!