01.05.2017 Views

480531170

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1599<br />

扇<br />

SEN, ōgi, aogu<br />

fan<br />

L1<br />

10 strokes<br />

SENSU(folding) fan<br />

SENPŪKIelectric fan<br />

ōgigatafan-shaped<br />

Seal ; late graph (Shuowen). Analyses differ<br />

in a minor way. In one view (Ogawa, Tōdō),<br />

consists of 120 ‘gate, door’ and 82 ‘wings’<br />

to signify the leaves of a gate or door which<br />

open and close, in much the same way as<br />

wings of a bird or insect move up and down<br />

in flight. By extension, on the basis of the back<br />

and forth motion, ‘fan’. Alternatively, taken as<br />

combining with as an abbreviation of<br />

, NJK, another graph also meaning ‘wings’<br />

(Katō; same overall meaning as in the preceding<br />

view); this latter analysis follows that put<br />

forward in Shuowen. OT1968:399; TA1965:539;<br />

KJ1970:627.<br />

Mnemonic: WINGS OF A DOOR ACT AS FAN<br />

1600<br />

L1<br />

栓<br />

SEN<br />

stopper; plug; tap<br />

10 strokes<br />

SENnukicorkscrew<br />

KYŪSUISENwater tap<br />

SHŌKASENhydrant<br />

A late, post-Shuowen graph. Defined in Yupian<br />

as ‘wooden peg’. Has 73 ‘wood, tree’, and <br />

347 ‘completely’ (in Tōdō’s word-family ‘make<br />

complete’), giving ‘piece of wood to make complete’,<br />

and hence ‘stopper, bung’ etc. In Japanese<br />

usage only, also refers to a type of tall tree<br />

grown in Hokkaido. TA1965:574-5; OT1968:505;<br />

GY2008:1006-7.<br />

Mnemonic: WOODEN STOPPER COMPLETELY<br />

PLUGS THE TAP<br />

1601<br />

旋<br />

SEN<br />

rotate, turn<br />

L1<br />

11 strokes<br />

SENKAIrotation<br />

SENBANlathe<br />

SHŪSENmediation<br />

OBI ; seal . Has 1574 ‘leg’, and 353<br />

(‘streamer’, pictograph of flag fluttering on<br />

pole) as phonetic with associated sense ‘go<br />

round’, giving ‘return by making legs go round’.<br />

The nuance ‘return’ is thought to derive from<br />

flag fluttering on a pole and in rapid movement<br />

going back to its original position. Katō notes<br />

that one OBI occurrence has 131 ‘road; go’ as<br />

an additional element, and so takes the original<br />

meaning slightly differently as ‘return along<br />

the road one has travelled’. MS1995:v1:600-<br />

04,v2:884-6; OT1968:676; KJ1970:101-2.<br />

Mnemonic: FLUTTERING FLAG CAUSES LEGS<br />

TO TURN AROUND<br />

1602<br />

L1<br />

煎<br />

13<br />

SEN, iru<br />

broil, roast,<br />

boil, infuse, decoct<br />

strokes<br />

煎 SENBEI(rice-)cracker<br />

煎 SENCHAgreen tea<br />

煎 iritamagoscrambled egg<br />

Seal ; late graph (Shuowen). Has 8<br />

‘fire’, and 177 (‘before, front’) as phonetic<br />

with associated sense taken in one view as<br />

‘make complete’, giving ‘make complete with<br />

fire, roast, toast’ (Ogawa, Tōdō). Gu, though,<br />

takes the original sense as to cook by heating<br />

with liquid added, probably on the basis of<br />

later commentary on Shuowen. OT1968:624;<br />

TA1965:569-72; DJ2009:v3:809; GY2008:1647.<br />

Mnemonic: YOU CAN’T BOIL OR ROAST<br />

BEFORE LIGHTING A FIRE<br />

The Remaining 1130 Characters 475

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!