01.05.2017 Views

480531170

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1603<br />

L1<br />

羨<br />

13<br />

SEN, urayamu/mashii<br />

envy, enviable,<br />

envious<br />

strokes<br />

SENBŌenvy<br />

urayamashiienviable<br />

urayamube envious, envy<br />

Seal ; late graph (Shuowen). Has 426<br />

‘sheep’, here in the extended sense ‘good to<br />

eat’, and 㳄 (CO ‘saliva, drool’, see Note below),<br />

giving ‘see something delicious and drool’.<br />

Ogawa proposes taking ‘feel envy/jealousy’<br />

as an extended sense. Note: 㳄 consists of <br />

42 ‘water, liquid’, and 496 (‘lack’; originally,<br />

pictograph of person kneeling with mouth<br />

open) as semantic and phonetic, giving<br />

‘saliva; drool’. Note also that 1603 has both<br />

aspects, envious and enviable. TA1965:533;<br />

OT1968:800; MS1995:v2:736-7.<br />

Mnemonic: ENVIOUS SHEEP LACKS<br />

WATER – NOT EXACTLY ENVIABLE<br />

1604<br />

腺<br />

SEN<br />

gland<br />

L1<br />

13 strokes<br />

SENNETSUglandular fever<br />

RUISENtear gland<br />

HENTŌSENthe tonsils<br />

A very late graph; belongs to the kokuji category<br />

(graph devised in Japan based on the<br />

formational principles of Chinese characters).<br />

The reading SEN is therefore a pseudo-on<br />

reading, based by analogy on that of 926<br />

SEN (‘spring’). The graph comprises 209<br />

‘flesh, meat; body’, with as semantic and<br />

phonetic, interpreted either as ‘bodily organ<br />

which secretes liquid’ (Ogawa,Gu), or ‘bodily<br />

organ which has line shape’ (Shirakawa).<br />

OT1968:826; GY2008:1627; SS1984:523.<br />

Mnemonic: GLAND IN BODY EXUDES LIQUID<br />

LIKE A SPRING<br />

1605<br />

L1<br />

<br />

<br />

<br />

詮<br />

13<br />

SEN<br />

clarity, discuss, select,<br />

reason<br />

strokes<br />

SENSAKUsearch, inquiry<br />

SENGIdiscussion, inquiry<br />

SHOSENafter all<br />

Seal ; a late graph (Shuowen). Has 118<br />

‘words; speak’, and 347 ‘complete’ as<br />

semantic and phonetic, giving ‘explain/set<br />

out in detail’. OT1968:929; TA1965:574-5;<br />

GY2008:737.<br />

Mnemonic: WORDY DISCUSSION BUT WITH<br />

COMPLETE CLARITY<br />

1606<br />

践<br />

SEN, fumu<br />

step, act<br />

L1<br />

13 strokes<br />

JISSENpractice<br />

JISSENTEKIpractical<br />

SENSOaccession<br />

Seal ; a late graph (Shuowen); traditional<br />

form: . Has 54 ‘foot, leg’, and 545<br />

(‘fight, cut to pieces’; the traditional form<br />

depicts two opposing halberds, q.v.) as pho-<br />

netic with associated sense taken either as i]<br />

‘arrange’, giving ‘put one’s feet where others<br />

have trodden’ (Ogawa), or ii] ‘accumulate,<br />

pile up’, giving ‘put one foot after another’<br />

(Shirakawa). Either way, ‘tread, step’ is the<br />

resultant meaning; ‘take action’ appears to be<br />

an extended sense. QX2000:258; OT1968:972;<br />

TA1965:569-72; SS1984:523.<br />

Mnemonic: FOOT STEPS ON TWO HALBERDS,<br />

LEADING TO ACTION<br />

476 The Remaining 1130 Characters

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!