- Page 1:
Tomás GuevaraEl pueblo mapuche2003
- Page 4 and 5:
la luna, llamada en el lenguaje fig
- Page 6 and 7:
El cuadro de mitos que aún circula
- Page 8 and 9:
simpática, produce en las personas
- Page 10 and 11:
Trentren o tenten, mito antiguo del
- Page 12 and 13:
Un HuitranalhueDe HuilinaoHabía un
- Page 14 and 15:
Con cuidado levantó la manta poco
- Page 16 and 17:
anunciaba cuando había alguna guer
- Page 18 and 19:
Namuncura, argentino, hijo de Calfu
- Page 20 and 21:
exequias.- Las materias pútridas.-
- Page 22 and 23:
Durante el siglo XIX se operaba de
- Page 24 and 25:
ecibir el cuerpo tiene el nombre de
- Page 26 and 27:
Abre la marcha el jefe del duelo, a
- Page 28 and 29:
«Los panteones araucanos se distin
- Page 30 and 31:
Lo que consignan determinadamente e
- Page 32 and 33:
llevar fuego para la cocción de su
- Page 34 and 35:
El cronista Núñez de Pineda y Bas
- Page 36 and 37:
uno de sus vecinos distante como ki
- Page 38 and 39:
este método de tanteos nunca llega
- Page 40 and 41:
Una vez que el mensajero ha conclui
- Page 42 and 43:
El mismo informante de los párrafo
- Page 44 and 45:
importantes de su vida o de la cole
- Page 46 and 47:
Abundan en los discursos de estos i
- Page 48 and 49:
Será necesario insistir aquí que
- Page 50 and 51:
onita forma dijo, atendiendo antes
- Page 52 and 53:
pues las ideas abstractas, las gene
- Page 54 and 55:
En efecto, difieren en que uno es d
- Page 56 and 57:
Con los movimientos de las manos, d
- Page 58 and 59:
Esta fuerza recóndita, agente que
- Page 60 and 61:
mística que el indígena se repres
- Page 62 and 63:
No sólo en estos puntos esenciales
- Page 64 and 65:
poder siempre malévolo e inclinado
- Page 66 and 67:
Mientras que la gente de guerra exp
- Page 68 and 69:
«principal sistema consiste en ase
- Page 70 and 71:
era que el mismo mágico simulaba l
- Page 72 and 73:
Los pronósticos del huitantufe se
- Page 74 and 75:
puede decirse, canta para que el en
- Page 76 and 77:
fugaría desatentada, enloquecida.
- Page 78 and 79:
La medicina indígena cuenta, por
- Page 80 and 81:
Transformado en algún animal míti
- Page 82 and 83:
Una mujer que no cuenta con la fide
- Page 84 and 85:
La magia primitiva que se mantuvo e
- Page 86 and 87:
El tabú consistía en tocar a pers
- Page 88 and 89:
actitudes lascivas. Semejante impie
- Page 90 and 91:
igual condición de sitios vedados
- Page 92 and 93:
No botar los cabellos sino echarlos
- Page 94 and 95:
los parientes. El precepto afirmati
- Page 96 and 97:
Provenía del hábito o deber socia
- Page 98 and 99:
Entre los actos que no ofendían el
- Page 100 and 101:
La venganza de los araucanos se apa
- Page 102 and 103:
En este modo de ser tan reconcentra
- Page 104 and 105:
Boldo, Peumus boldus.Pinón, Arauca
- Page 106 and 107:
En una palabra, el mundo de lo mist
- Page 108 and 109:
Como en la generalidad de las colec
- Page 110 and 111:
la defensa inmediata tuvo que manif
- Page 112 and 113:
Los perjuicios se avaluaron despué
- Page 114 and 115:
interpósita persona, su propósito
- Page 116 and 117:
Algunos de estos jefes de tan dilat
- Page 118 and 119:
Lo que los cronistas llamaron «tra
- Page 120 and 121:
Los ladrones de animales ponían un
- Page 122 and 123:
Para estos despojos no existían la
- Page 124 and 125:
«Antes, las mujeres, cuando traici
- Page 126 and 127:
incidentes fatales e imprevistos de
- Page 128 and 129:
XVIII apuntan en sus libros noticia
- Page 130 and 131:
El aborto y el infanticidio.- Se cl
- Page 132 and 133:
antiguo y moderno. Los cronistas de
- Page 134 and 135:
La coloración negra: con la tintur
- Page 136 and 137:
El tráfico que existió entre las
- Page 138 and 139:
En las exhumaciones de esta cerámi
- Page 140 and 141:
En el borde interior de la boca se
- Page 142 and 143:
aparecen bandas de cruces escalonad
- Page 144 and 145:
Una prenda del aparejo de montar mu
- Page 146 and 147:
de hechura chilena, trabajan de var
- Page 148 and 149:
El platero es un sujeto muy solicit
- Page 150 and 151:
Siguen en números y en importancia
- Page 152 and 153: tiempo los plateros las imitaron a
- Page 154 and 155: Constituía un suplemento important
- Page 156 and 157: Cazaban la perdiz, vudú, describie
- Page 158 and 159: Un considerable número de familias
- Page 160 and 161: había unos instrumentos muy genera
- Page 162 and 163: A juzgar por la etimología de ese
- Page 164 and 165: habituales. Para los que habitaban
- Page 166 and 167: Las múltiples labores que exige la
- Page 168 and 169: En esa misma época hasta la pacifi
- Page 170 and 171: La túnica o chamal, que se alargó
- Page 172 and 173: Los rasgos raciales de las agrupaci
- Page 174 and 175: 1 de Huequen, cerca de Angol, 80.00
- Page 176 and 177: Se puede asegurar con entera certez
- Page 178 and 179: La antigua comarca de Maquehua, col
- Page 180 and 181: Huilliches del sur del río Toltén
- Page 182 and 183: Otro era la edad de la mujer, avanz
- Page 184 and 185: En otro tiempo en que la guerra era
- Page 186 and 187: que fue quedando vacante y que ocup
- Page 188 and 189: Imita el juego de la chueca con otr
- Page 190 and 191: carretas y otros de menor importanc
- Page 192 and 193: Limpia el servicio y lava alguna ro
- Page 194 and 195: guerrero, etc. De carácter social:
- Page 196 and 197: Otro de los juegos de azar y de agi
- Page 198 and 199: En estas canciones no hay versos pr
- Page 200 and 201: y te digo seas médica»;por eso co
- Page 204 and 205: La superficie de las piedras se pre
- Page 206 and 207: Su elaboración se remonta, a no du
- Page 208 and 209: Las machis poseen también el troqu
- Page 210: Necesario es advertir, para termina