18.04.2018 Views

La cartuja de Parma - Stendhal

HENRI BEYLE, STENDHAL (Grenoble, 1783 - París, 1842), fue uno de los escritores franceses más influyentes del siglo XIX. Abandonó su casa natal a los dieciséis años y poco después se alistó en el ejército de Napoleón, con el que recorrió Alemania, Austria y Rusia. Su actividad literaria más influyente comenzó tras la caída del imperio napoleónico: en 1830 publicó Rojo y negro, y en 1839 La Cartuja de Parma. Entre sus obras también destacan sus escritos autobiográficos, Vida de Henry Brulard y Recuerdos de egotismo. Tras ser cónsul en Trieste y Civitavecchia, en 1841 regresó a París, donde murió un año más tarde.

HENRI BEYLE, STENDHAL (Grenoble, 1783 - París, 1842), fue uno de los escritores franceses más influyentes del siglo XIX. Abandonó su casa natal a los dieciséis años y poco después se alistó en el ejército de Napoleón, con el que recorrió Alemania, Austria y Rusia. Su actividad literaria más influyente comenzó tras la caída del imperio napoleónico: en 1830 publicó Rojo y negro, y en 1839 La Cartuja de Parma. Entre sus obras también destacan sus escritos autobiográficos, Vida de Henry Brulard y Recuerdos de egotismo. Tras ser cónsul en Trieste y Civitavecchia, en 1841 regresó a París, donde murió un año más tarde.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

apresuró a escribir cartas <strong>de</strong> excusa al con<strong>de</strong> y a la duquesa, cartas pru<strong>de</strong>ntes y que, pintando<br />

simplemente lo que pasaba en su corazón, no podían revelar nada a un enemigo. «Estaba enamorado <strong>de</strong>l<br />

amor —<strong>de</strong>cía a la duquesa—, y he hecho cuanto se pue<strong>de</strong> hacer por conocerlo; pero parece ser que la<br />

naturaleza me ha negado un corazón capaz <strong>de</strong> amar y <strong>de</strong> estar melancólico; no puedo elevarme a mayor<br />

altura que la <strong>de</strong>l vulgar placer, etcétera.»<br />

No es fácil dar i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> lo que dio que hablar esta aventura en <strong>Parma</strong>. El misterio suscitaba la<br />

curiosidad; infinidad <strong>de</strong> personas habían visto las antorchas y la silla <strong>de</strong> manos. Pero ¿quién era aquel<br />

hombre secuestrado y hacia el cual aparentaban tanto respeto? Ningún personaje conocido faltaba al día<br />

siguiente en la ciudad.<br />

<strong>La</strong> gente mo<strong>de</strong>sta que habitaba en la calle en la que se había escapado el prisionero aseguraba haber<br />

visto un cadáver; pero cuando se hizo <strong>de</strong> día claro y los vecinos se atrevieron a salir <strong>de</strong> sus casas, no<br />

hallaron más trazas <strong>de</strong>l combate que mucha sangre sobre el pavimento. Durante el día, más <strong>de</strong> veinte mil<br />

curiosos acudieron a visitar la calle en cuestión. <strong>La</strong>s ciuda<strong>de</strong>s italianas están acostumbradas a<br />

espectáculos singulares, pero conocen siempre el porqué y el cómo <strong>de</strong> los mismos. Lo que extrañó en<br />

<strong>Parma</strong> en esta ocasión fue que ni aun pasado un mes —pues sólo entonces se <strong>de</strong>jó <strong>de</strong> hablar <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sfile <strong>de</strong><br />

las antorchas—, nadie, gracias a la pru<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong>l con<strong>de</strong> Mosca, había podido adivinar el nombre <strong>de</strong>l<br />

rival que intentara birlarle la Fausta al con<strong>de</strong> M***. Este amante celoso y vindicativo había tomado el<br />

portante <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el comienzo <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sfile. Por or<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l con<strong>de</strong>, la Fausta fue encerrada en la ciuda<strong>de</strong>la. <strong>La</strong><br />

duquesa rió mucho una pequeña injusticia que hubo <strong>de</strong> permitirse el con<strong>de</strong> para cortar completamente la<br />

curiosidad <strong>de</strong>l príncipe, que <strong>de</strong> otro modo hubiera podido llegar hasta el nombre <strong>de</strong> Fabricio.<br />

Andaba a la sazón por <strong>Parma</strong> un sabio proce<strong>de</strong>nte <strong>de</strong>l norte que se proponía escribir una historia <strong>de</strong><br />

la Edad Media. Buscaba manuscritos en las bibliotecas, y el con<strong>de</strong> le había dado todas las autorizaciones<br />

posibles. Pero este sabio, muy joven aún, se mostraba irascible; creía, por ejemplo, que todo el mundo en<br />

<strong>Parma</strong> se burlaba <strong>de</strong> él. Verdad es que los chicuelos <strong>de</strong> la calle le seguían a veces a causa <strong>de</strong> una<br />

inmensa peluca pelirroja exhibida con orgullo. El sabio en cuestión juzgaba que en la hostería le pedían<br />

precios exagerados por todas las cosas, y no pagaba ni la menor bagatela sin buscar el precio en el viaje<br />

<strong>de</strong> una tal madame Starke que ha llegado a la vigésima edición porque indica al inglés pru<strong>de</strong>nte el precio<br />

<strong>de</strong> un pavo, <strong>de</strong> una manzana, <strong>de</strong> un vaso <strong>de</strong> leche, etcétera.<br />

El mismo día en que Fabricio dio aquel paseo forzado, el sabio <strong>de</strong> la crin roja se enfureció en su<br />

hostería y sacó <strong>de</strong>l bolsillo unas pistolas para tomar venganza <strong>de</strong>l cameriere que le pedía diez céntimos<br />

por un melocotón mediano. Fue <strong>de</strong>tenido, porque llevar unas pequeñas pistolas, <strong>de</strong>lito gran<strong>de</strong>.<br />

Como el sabio irascible era alto y flaco, el con<strong>de</strong> concibió la i<strong>de</strong>a, al día siguiente, por la mañana, <strong>de</strong><br />

hacerle pasar ante el príncipe por el temerario que había sido burlado por querer birlarle la Fausta al<br />

con<strong>de</strong> M***. <strong>La</strong> tenencia <strong>de</strong> pistolas <strong>de</strong> bolsillo se castiga en <strong>Parma</strong> con tres años <strong>de</strong> galeras, pero esta<br />

pena no se aplica nunca. Al cabo <strong>de</strong> quince días <strong>de</strong> encierro, durante los cuales había visto el sabio sólo<br />

a un abogado que le metió un miedo tremendo con las leyes atroces creadas por la pusilanimidad <strong>de</strong> los<br />

que mandaban contra los portadores <strong>de</strong> armas ocultas, otro abogado visitó la cárcel y le contó el paseo<br />

infligido por el con<strong>de</strong> M*** a un rival que no había sido i<strong>de</strong>ntificado. «<strong>La</strong> policía —le dijo— no quiere<br />

confesar al príncipe que no ha podido averiguar quién es ese rival: <strong>de</strong>clare que quería hacer la corte a la<br />

Fausta; que cuando estaba cantando bajo su ventana le secuestraron cincuenta forajidos y que le pasearon<br />

en silla <strong>de</strong> manos durante una hora sin dirigirle otras palabras que las más finas cortesías. Esta confesión<br />

no tiene nada <strong>de</strong> humillante y no le exige más que unas palabras. Tan pronto como las pronuncie, usted

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!