06.07.2013 Views

dédié au premier consul - Notes du mont Royal

dédié au premier consul - Notes du mont Royal

dédié au premier consul - Notes du mont Royal

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SUR LA LOI DES DOUZE TABLES. 285<br />

le mot vend/car écrit par un e : il y a long-temps que les<br />

savans ont dé<strong>mont</strong>ré que ce mot étoit totalement inconnu<br />

<strong>au</strong>x anciens ; qu'il ne se trouvoit dans <strong>au</strong>cun ancien monument,<br />

et qu'<strong>au</strong>cun grammairien ne l'explique. S'il se rencontre<br />

par hasard dans Ciçéron", dans Ovide b et dans •Dtoffdh.nb.<br />

Celsus c , on convient généralement que la leçon est f<strong>au</strong>tive. ''^Et'pontù.ub.<br />

Mittito (1), c'est-à-dire, renvoyez l'ajourné, laissez-le IV > 7"'"« > > v -<br />

aller. Les anciens disoient mittere pour dimittere, comme le 'hPrafat.nb,<br />

prouve cet endroit de Térence J : '^'Ld,,<br />

•tr-^ 1 • act. v, se. î , v.<br />

Vitam hanc noxiam ,, '<br />

Mitte : si al'iam unquam admis cro ullam, occidito.<br />

Et cet <strong>au</strong>tre <strong>du</strong> même poëte : h nt0r&. act.<br />

V, se. », v. 14.<br />

Missam iram faciet.<br />

De là cette phrase si fréquente dans les <strong>au</strong>teurs : Missum vBy. Té^nce,<br />

fnrtre '" Andriâ , act.<br />

jaiCTe. ^ iv, se. i,v. 56;<br />

Assï<strong>du</strong>o vindex assi<strong>du</strong>us esto;proletario civt qui volet, vin- et » ct -v. se. 1,<br />

dex esto. Ce second chef se retrouve dans Cicéron* et dans Pro Rou^Ame-<br />

Aulu-Gelle b . Dans les anciennes éditions <strong>du</strong> <strong>premier</strong>, il r Ti„To'icts S 'c.<br />

est défiguré, en ce que l'orateur Romain semble attribuer ce '•<br />

cnei a une loi jEha Sanctta, qui n exista jamais : Cum lex I0.<br />

Allia Sanctia, dit cet orateur , a s si <strong>du</strong>o vindicem assi<strong>du</strong>um<br />

esse jubeat, locupletem jubet locupleti. Locuples enim assi<strong>du</strong>us,<br />

ut ait y£/ius, appellatus est ab oere dando. Dans les éditions<br />

postérieures, cette leçon vicieuse a été réformée en partie,<br />

en substituant ces mots sElia Sentia; ce qui ne v<strong>au</strong>t guère<br />

mieux, puisque Cicéron n'a pu citer ni interpréter le chef<br />

d'une loi qui n'a été faite que depuis sa mort. Jacques<br />

G odefroi pense qu'<strong>au</strong> li eu de. ces mots, cum lex jfclia Sentia, Avud Ononem,<br />

il f<strong>au</strong>t lire, CUM LEX E. T. i. & si ENSIET , c'est-à-dire, cum ^'^/'yy.<br />

lex e tabula prima, quœ incipit si ENSIET; en sorte que<br />

(1) Nous écrivons mhitodyir un seul t, parce qu'il est constant que les anciens<br />

ne redoubloient point les lettres. C'est ainsi qu'ils ont dit: Anus, Jésus, olas ,<br />

ura, pour annus, fessus, ilii, tenu.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!