Europako Erreferentzia Markoa - HABE
Europako Erreferentzia Markoa - HABE
Europako Erreferentzia Markoa - HABE
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
1 3 4<br />
egokitzeko duen ahalmena eta ikaskuntza-egoera espezifikoan beste gaitasun batzuk baliatzeko<br />
duen ahalmena (adibidez, behatuz, behatzen zaionaren garrantziaz ohartuz, analisia eginez, inferentziak<br />
eginez, buruz ikasiz, etab.).<br />
• Ikasleak informazio berria aurkitzeko, ulertzeko eta, hala behar izanez gero, transmititzeko duen<br />
ahalmena (batez ere xede-hizkuntzaren erreferentziazko baliabideak erabiltzeko orduan).<br />
• Teknologia berriak erabiltzeko ahalmena (adibidez, datu-baseetan, hipertestuetan, etab. informazioa<br />
bilatzea).<br />
<strong>Erreferentzia</strong> <strong>Markoa</strong>ren erabiltzaileek gogoan izan beharko dute, eta, hala dagokionean,<br />
zehaztu:<br />
• Zein ikaskuntza-trebetasun sustatuko diren ikaslearengan eta nola erakutsiko zaion<br />
trebetasun horiek garatzen.<br />
• Zein ahalmen heuristiko sustatuko diren ikaslearengan edo nola erakutsiko zaion trebetasun<br />
horiek garatzen.<br />
• Zer eskaintzen zaion ikasleari hizkuntzaren ikaskuntzan eta erabileran gero eta independentzia<br />
gehiagoz jardun dadin.<br />
5.2 Komunikazio-gaitasunak<br />
Komunikazio-asmoak gauzatzeko, hizkuntzaren ikasle edo erabiltzaileek beren trebetasun orokorrak<br />
baliatzen dituzte, lehen esan denez, hizkuntzarekin estuago loturiko komunikazio-gaitasunarekin batera.<br />
Komunikazio-gaitasunak, zentzu estu horretan, honako osagai hauek ditu:<br />
– gaitasun linguistikoak.<br />
– gaitasun soziolinguistikoak.<br />
– gaitasun pragmatikoak.<br />
5.2.1 Gaitasun linguistikoak<br />
Sekula ez da egin inongo hizkuntzaren deskribapen oso eta zehatzik, hizkuntza esanahiak adierazteko<br />
sistema formal gisa hartuta. Sistema linguistikoak oso konplexuak dira, eta gizarte zabal, askotariko<br />
eta aurreratu baten hizkuntza ez du sekula erabat menderatuko hizkuntza horren erabiltzaileak.<br />
Ezinezkoa da, hizkuntzak etengabeko garapena behar baitu, hizkuntza komunikatzeko erabiltzen denean<br />
sortzen diren eskakizunei erantzungo badie. Estatu-nazio gehienak saiatu izan dira beren hizkuntzaren<br />
forma normalizatua ezartzen, baina sekula ez erabateko xehetasunez. Horretarako, aspaldi<br />
hilda dauden hizkuntza klasikoetarako erabili zen deskribapen linguistikoko eredu bera erabiltzen da<br />
corpus linguistiko horren irakaskuntzan. Nolanahi ere, eredu "tradizional" hori baztertu egin zuten hizkuntzalari<br />
profesional gehienek orain dela ehun urte baino gehiago. Adituek zioten erabiltzen den<br />
moduan deskribatu behar dela hizkuntza, eta ez agintari batzuek proposatutako ereduaren arabera; eta<br />
orobat esaten zuten eredu tradizionala, hizkuntza jakin batzuetarako sortua izanik, ez zela egokia bestelako<br />
antolaketa duten beste sistema linguistiko batzuk deskribatzeko. Hainbat eredu alternatibo proposatu<br />
dira, baina horietako bakar batek ere ez du oniritzi orokorrik jaso. Are gehiago, ezeztatu egin<br />
da hizkuntza oro deskribatzeko moduko eredu unibertsala sor daitekeenik ere. Unibertsal linguistikoez<br />
azkenaldi honetan egindako lanek ez dute eman, oraingoz, hizkuntzaren ikaskuntza, irakaskuntza<br />
eta ebaluazioa errazteko zuzenean erabil daitekeen emaitzarik. Hizkuntzalari deskriptibo gehienek aski<br />
dute, oraingoz, praktika kodetzea, forma eta esanahia lotuz, eta terminologia ez-tradizionala soilik<br />
deskribapen-eredu tradizionaletan ageri ez diren gertaerez jardun behar dutenean erabiliz. Bide horri