15.01.2015 Views

Europako Erreferentzia Markoa - HABE

Europako Erreferentzia Markoa - HABE

Europako Erreferentzia Markoa - HABE

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1 3 4<br />

egokitzeko duen ahalmena eta ikaskuntza-egoera espezifikoan beste gaitasun batzuk baliatzeko<br />

duen ahalmena (adibidez, behatuz, behatzen zaionaren garrantziaz ohartuz, analisia eginez, inferentziak<br />

eginez, buruz ikasiz, etab.).<br />

• Ikasleak informazio berria aurkitzeko, ulertzeko eta, hala behar izanez gero, transmititzeko duen<br />

ahalmena (batez ere xede-hizkuntzaren erreferentziazko baliabideak erabiltzeko orduan).<br />

• Teknologia berriak erabiltzeko ahalmena (adibidez, datu-baseetan, hipertestuetan, etab. informazioa<br />

bilatzea).<br />

<strong>Erreferentzia</strong> <strong>Markoa</strong>ren erabiltzaileek gogoan izan beharko dute, eta, hala dagokionean,<br />

zehaztu:<br />

• Zein ikaskuntza-trebetasun sustatuko diren ikaslearengan eta nola erakutsiko zaion<br />

trebetasun horiek garatzen.<br />

• Zein ahalmen heuristiko sustatuko diren ikaslearengan edo nola erakutsiko zaion trebetasun<br />

horiek garatzen.<br />

• Zer eskaintzen zaion ikasleari hizkuntzaren ikaskuntzan eta erabileran gero eta independentzia<br />

gehiagoz jardun dadin.<br />

5.2 Komunikazio-gaitasunak<br />

Komunikazio-asmoak gauzatzeko, hizkuntzaren ikasle edo erabiltzaileek beren trebetasun orokorrak<br />

baliatzen dituzte, lehen esan denez, hizkuntzarekin estuago loturiko komunikazio-gaitasunarekin batera.<br />

Komunikazio-gaitasunak, zentzu estu horretan, honako osagai hauek ditu:<br />

– gaitasun linguistikoak.<br />

– gaitasun soziolinguistikoak.<br />

– gaitasun pragmatikoak.<br />

5.2.1 Gaitasun linguistikoak<br />

Sekula ez da egin inongo hizkuntzaren deskribapen oso eta zehatzik, hizkuntza esanahiak adierazteko<br />

sistema formal gisa hartuta. Sistema linguistikoak oso konplexuak dira, eta gizarte zabal, askotariko<br />

eta aurreratu baten hizkuntza ez du sekula erabat menderatuko hizkuntza horren erabiltzaileak.<br />

Ezinezkoa da, hizkuntzak etengabeko garapena behar baitu, hizkuntza komunikatzeko erabiltzen denean<br />

sortzen diren eskakizunei erantzungo badie. Estatu-nazio gehienak saiatu izan dira beren hizkuntzaren<br />

forma normalizatua ezartzen, baina sekula ez erabateko xehetasunez. Horretarako, aspaldi<br />

hilda dauden hizkuntza klasikoetarako erabili zen deskribapen linguistikoko eredu bera erabiltzen da<br />

corpus linguistiko horren irakaskuntzan. Nolanahi ere, eredu "tradizional" hori baztertu egin zuten hizkuntzalari<br />

profesional gehienek orain dela ehun urte baino gehiago. Adituek zioten erabiltzen den<br />

moduan deskribatu behar dela hizkuntza, eta ez agintari batzuek proposatutako ereduaren arabera; eta<br />

orobat esaten zuten eredu tradizionala, hizkuntza jakin batzuetarako sortua izanik, ez zela egokia bestelako<br />

antolaketa duten beste sistema linguistiko batzuk deskribatzeko. Hainbat eredu alternatibo proposatu<br />

dira, baina horietako bakar batek ere ez du oniritzi orokorrik jaso. Are gehiago, ezeztatu egin<br />

da hizkuntza oro deskribatzeko moduko eredu unibertsala sor daitekeenik ere. Unibertsal linguistikoez<br />

azkenaldi honetan egindako lanek ez dute eman, oraingoz, hizkuntzaren ikaskuntza, irakaskuntza<br />

eta ebaluazioa errazteko zuzenean erabil daitekeen emaitzarik. Hizkuntzalari deskriptibo gehienek aski<br />

dute, oraingoz, praktika kodetzea, forma eta esanahia lotuz, eta terminologia ez-tradizionala soilik<br />

deskribapen-eredu tradizionaletan ageri ez diren gertaerez jardun behar dutenean erabiliz. Bide horri

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!