15.01.2015 Views

Europako Erreferentzia Markoa - HABE

Europako Erreferentzia Markoa - HABE

Europako Erreferentzia Markoa - HABE

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1 4 6<br />

guna (5.2.3.2. atala). Atal honetan formalitate-mailako desberdintasunak ditugu aztergai:<br />

• Ofiziala, adibidez: “Saria Jesus Ugarte Jaun Txit Gorenak emango du”.<br />

• Formala, adibidez: Jaun-andreok, has bedi saioa!<br />

• Neutroa, adibidez: Ongi iruditzen zaizue hastea<br />

• Informala, adibidez: Hasiko gara, edo zer<br />

• Lagunartekoa, adibidez: Tira, gatozen harira!<br />

• Intimoa, adibidez: Prest al zaude, laztana<br />

Ikaskuntzaren hasieran (esan dezagun B1 mailan), erregistro nolabait neutrala da egokiena, baldin<br />

eta ez badago horren kontrako indar handiko arrazoirik bederen. Erregistro hori erabiliko dute, ziur<br />

aski, ama-hizkuntza dutenek atzerritarrekin eta arrotzekin, eta horixe da, halaber, haiengandik espero<br />

dena. Litekeena da erregistro formalagoak edo arruntagoak ikastea denborak aurrera egin ahala, testumota<br />

desberdinak irakurriz agian (eleberriak batez ere), ulermenezko gaitasun gisa hasieran. Kontu<br />

handia izan behar da erregistro formalagoak edo arruntagoak erabiltzean, horiek behar bezala ez erabiltzeak<br />

okerreko interpretazioa eta gaizki ulertzea ekar baitezake, eta baita barregarri gelditzea ere.<br />

5.2.2.5 Dialektoa eta azentua<br />

Gaitasun soziolinguistikoak honako adierazle linguistiko hauek ezagutzeko ahalmena ere hartzen du<br />

bere baitan, adibidez:<br />

• Gizarte-mailarenak.<br />

• Eskualde-jatorrikoak.<br />

• Nazio-jatorrikoak.<br />

• Etnia-taldearenak.<br />

• Talde profesionalarenak.<br />

Adierazle horietan honako forma hauek sartzen dira:<br />

• Lexikalak: beharra / lana.<br />

• Gramatikalak: lagunagaz / lagunarekin.<br />

• Fonologikoak: ogia / ogiya / ogie / ogixa / ogixe.<br />

• Ahots-ezaugarriei dagozkienak (erritmoa, ozentasuna…).<br />

• Paralinguistikoak.<br />

• Gorputzaren hizkuntzari dagozkionak.<br />

Europan ez dago erabat homogeneoa den hizkuntz komunitaterik. Eskualde bakoitzak bere berezitasun<br />

linguistiko eta kulturalak ditu. Berezitasun horiek nabarmenagoak izaten dira bizimodu lokala<br />

soilik egiten duten hiztunen kasuan, eta lotura dute, beraz, gizarte-klasearekin, lanbidearekin eta hezkuntza-mailarekin.<br />

Ezaugarri dialektal horiek ezagutzeak, beraz, funtsezko arrastoak ematen ditu<br />

solaskidearen ezaugarriei buruz. Estereotipoek garrantzi handia dute prozesu horretan eta kulturarteko<br />

trebetasunak garatuz (ikus 5.1.2.2. atala) murritz daitezke. Denborak aurrera egin ahala, hainbat jatorritako<br />

hiztunekin harremanetan jarriko dira ikasleak; eta, berek ere forma dialektalak barneratu aurretik,<br />

haien ñabardura sozialez jabetu behar lukete eta baita koherente eta iraunkor izan beharraz ere.<br />

Gaitasun soziolinguistikoarekin zerikusia duten itemen mailaketak arazo askoren iturri izan daitekeela<br />

erakutsi du (ikus B eranskina). Sailkapena egitean emaitza onak eman zituzten itemak erakusten<br />

dira ondorengo eskala argigarri honetan. Eskalan ikusten denez, behealdeko mailetan gizarte-harremanen<br />

eta adeitasun-arauen adierazleak bakarrik aipatzen dira. B2 mailatik aurrera ikusten denez, erabiltzaileak<br />

gai dira soziolinguistikaren aldetik inplikatuta dauden egoerei eta pertsonei egokituriko hizkuntza<br />

batean behar bezala jarduteko, eta hizkuntzaren aldaerei aurre egiteko ahalmena bereganatzen<br />

hasten dira, erregistroaren eta esapideen gaineko kontrol handiagoa izateaz gainera.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!