15.01.2015 Views

Europako Erreferentzia Markoa - HABE

Europako Erreferentzia Markoa - HABE

Europako Erreferentzia Markoa - HABE

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2 2<br />

1.2 Europar Batasunaren hizkuntz politikaren xedeak eta helburuak<br />

<strong>Erreferentzia</strong> <strong>Markoa</strong>k <strong>Europako</strong> Kontseiluaren helburu nagusia betetzen du, Ministro Batzordearen R<br />

(82) 18 eta R (98) 6 gomendioetan zehazten denaren arabera: "bere kideen artean batasun estuagoa<br />

lortu" eta, xede hori lortzeko, "kulturaren esparruan ekimen bateratuak bideratu".<br />

<strong>Europako</strong> Kontseiluaren Kultur Arloko Elkarlanerako Kontseiluak, sortu zenetik, hizkuntza modernoei<br />

buruzko epe ertainerako zenbait proiektu lantzen dihardu, eta <strong>Europako</strong> Kontseiluko Ministro<br />

Batzordearen R (82) 18 gomendioaren hitzaurrean ezarritako honako hiru oinarri nagusi hauei esker<br />

eman dio koherentzia eta jarraitasuna bere zereginari:<br />

• <strong>Europako</strong> kultura eta hizkuntzen ondarea balio handiko baliabidea da, babestu eta garatu beharrekoa,<br />

eta ezinbestekoa da hezkuntzan ahaleginak egitea aberastasun hori, orain arte bezala<br />

komunikaziorako oztopo izan ordez, elkar aberasteko eta ulertzeko tresna izan dadin.<br />

• <strong>Europako</strong> hizkuntza modernoak hobeto ezagutuz, elkar ulertuz eta elkarlanean arituz, aurreiritziak<br />

eta diskriminazioa alde batera baztertuz, eta ez bestela, lortuko dira ama-hizkuntza desberdinak<br />

darabiltzaten europarren arteko komunikazioa eta harreman egokiak, hau da, Europa<br />

barruko mugikortasuna.<br />

• <strong>Europako</strong> estatu kideek batasun handiagoa lor dezakete hizkuntza modernoen ikaskuntzan eta<br />

irakaskuntzan politika nazionalak erabili edo prestatzeko, baldin eta politika horiek elkarlanaren<br />

eta koordinazioaren bidez finkatzeko hitzarmen egokiak lortzen badituzte.<br />

Printzipio horiek betetzearren, Ministro Batzordeak honako eskari hauek egin zizkien estatu<br />

kideei:<br />

• (F14) Hizkuntza modernoen ikaskuntzaren arloan irakaskuntza- eta ebaluazio-metodoak lantzen<br />

eta materialak sortzen eta erabiltzen diharduten gobernuko eta gobernuz kanpoko erakundeek,<br />

ikus-entzunezko materialen sortzaile eta erabiltzaile diren erakundeak barne hartuta,<br />

Nazio barneko nahiz nazioarteko elkarlana susta dezatela.<br />

• (F17) Neurri egokiak har ditzatela Europa guztian informazio-trukea bideratzeko sistema bat<br />

finkatzeko; sistema horrek bere baitan hartu beharko lituzke hizkuntzen ikaskuntzaren, irakaskuntzaren<br />

eta ikerketaren alderdi guztiak. Eta har ditzatela, orobat, informazioaren teknologiaren<br />

erabilera zabaltzeko bideak.<br />

Horren ondorioz, CDCC kontseiluak (Kultur arloko Elkarlanerako Kontseilua), eta bereziki kontseilu<br />

horren Hezkuntzarako Batzordeak eta bertako Hizkuntza Modernoen Sailak, ahalegin handia<br />

egin dute herrialde kideen eta gobernuz kanpoko erakundeen lana sustatzen, bultzatzen eta koordinatzen,<br />

oinarrizko printzipio horien arabera hizkuntzen ikaskuntza hobetzeko eta, zehazki, R (82) 18ren<br />

eranskinean agertzen diren neurri orokorrak gauzatzeko.<br />

Honako hauek dira neurri orokor horiek:<br />

1. Ziurtatu, ahal den neurrian, gizarteko sektore guztiek baliabide eraginkorrak dituztela beste<br />

estatu kide batzuetako (edo herrialde bereko beste erkidego batzuetako) hizkuntzez jabetzeko<br />

eta hizkuntza horiek erabiltzeko trebetasunak hartzeko. Izan ere, horrek komunikazio-behar<br />

orokorrak asetzen lagunduko die, honako alderdi hauetan bereziki:<br />

1.1 Beste herrialde bateko eguneroko bizitzan ongi moldatzen eta norberaren herrialdean<br />

bizi diren atzerritarrei horretan laguntzen.<br />

1.2 Beste hizkuntza batean hitz egiten duten gazteekin zein helduekin informazio- eta ideiatrukea<br />

bideratzen, eta nork bere sentimenak eta pentsaera transmititzen.<br />

1.3 Beste herri batzuen bizimodu eta pentsamoldea eta haien kultur ondarea hobeto ulertzen.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!