03.06.2016 Views

Estudos de Cinema e Audiovisual

AnaisDeTextosCompletos(XIX)

AnaisDeTextosCompletos(XIX)

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

No filme The Cook, The Thief, His Wife & Her Lover (O Cozinheiro, O Ladrão, Sua Mulher e o<br />

Seu Amante; Reino Unido, França e Holanda, 1989), dirigido por Peter Greennaway, Direção <strong>de</strong> Arte<br />

<strong>de</strong> Ben Van Os e Jan Roelfs - existem quantida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> camadas da Direção <strong>de</strong> Arte, que ocasionam<br />

rupturas na estética unidimensional - para uma justaposição e sobreposição <strong>de</strong> dimensões. A estética<br />

neobarroca se altera em cenas e planos para criar figuras <strong>de</strong> linguagens e ambientações,<br />

principalmente no restaurante do megalomaníaco Sr. Spica, que tem a traição como o principal prato<br />

do cardápio.<br />

A Direção <strong>de</strong> Arte do filme The Cook, The Thief, His Wife & Her Lover transita em múltiplas<br />

dimensões ou camadas, com alterações significativas <strong>de</strong> cor, figurinos, conforme os cenários são<br />

alterados.<br />

O filme evoca diversas dicotomias: “sagrado” vs “profane”; “escatologia” vs “higiene”; “amor”<br />

vs “violência”; entre outros. E a direção <strong>de</strong> arte respon<strong>de</strong> aos conceitos dicotômicos: “excesso <strong>de</strong><br />

objetos” vs “<strong>de</strong>lica<strong>de</strong>za dos arranjos”; “composição visual expressivo” vs “jogo <strong>de</strong> linguagem<br />

conceitual”; “mudanças <strong>de</strong> figurino e cenário” vs “permanências <strong>de</strong> figurino e cenário”.<br />

Os planos são predominantemente abertos e têm uma forte relação com a opera. Cortinas<br />

abrem no início do filme e se fecham ao seu final, uma opera escatológica. O filme possui quatro<br />

cenários principais: a rua, do lado <strong>de</strong> fora do restaurante Le Hollandais, on<strong>de</strong> sempre estão a transitar<br />

caminhões <strong>de</strong> carne putrefata; a cozinha, abarrotada <strong>de</strong> pães, queijos, corpos <strong>de</strong> aves e gran<strong>de</strong>s<br />

frutas; o próprio restaurante; e os seus banheiros. As cenografias são suntuosas, exageradas e<br />

esdrúxulas. Na cenografia do restaurante é possível ver uma enorme e <strong>de</strong>sconcertante reprodução<br />

do quadro <strong>de</strong> Frans Hals, Banquete dos oficiais da milícia cívica <strong>de</strong> são Jorge, em Haarlem. Ainda na<br />

atmosfera cenográfica há aves e peixes mortos, bules <strong>de</strong> prata e can<strong>de</strong>labros com velas enormes,<br />

referenciando o barroco flamengo, como o <strong>de</strong> Frans Sny<strong>de</strong>rs. As citações da História da Arte<br />

(camadas histórica e estética) no tempo presente da cena (camadas contemporâneas e estética) se<br />

estruturam em um diálogo provocando outras camadas <strong>de</strong> sentidos – <strong>de</strong> significados psicanalíticos,<br />

estéticos, econômicos e sócioculturais.<br />

Na Direção <strong>de</strong> Arte <strong>de</strong> Babettes Gæstebud (A Festa <strong>de</strong> Babette; franco-dinamarquês, 1987),<br />

dirigido por Gabriel Axel, Direção <strong>de</strong> Arte <strong>de</strong> Sven Wichmann, roteiro adaptado da obra <strong>de</strong> Karen<br />

Blixen -<br />

há uma camada estética espaço-temporal. A produção <strong>de</strong> sentidos ocorre no eixo da<br />

472

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!