Nya testamentet - Logosmappen
Nya testamentet - Logosmappen
Nya testamentet - Logosmappen
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
2. CAPITLET<br />
En borttagen. Mattheus. Fastos, nöds lag.<br />
1. Och efter några dagar gick han åter in<br />
i Capernaum; och det spordes, att han var i<br />
huset.<br />
2. Och straxt församlades der månge, så<br />
att de icke rum hade, icke heller utanför<br />
dörrene; och han hade tal för dem.<br />
3. Och de hade fram för honom en<br />
borttagnan, den der framburen var af fyra.<br />
4. Och då de icke kunde komma till<br />
honom, för folkets skull, refvo de taket på<br />
huset, der han var; och gjorde ett hål på<br />
taket, och med tåg släppte neder sängena,<br />
der den borttagne uti låg.<br />
5. När Jesus såg deras tro, sade han till<br />
den borttagna: Min son, dina synder vare<br />
dig förlåtna.<br />
6. Så voro der någre utaf de Skriftlärde<br />
sittande, som tänkte i sin hjerta:<br />
7. Hvi talar denne sådana hädelse? Ho<br />
kan förlåta synder, utan allena Gud?<br />
8. Och straxt Jesus förnam det i sinom<br />
anda, att de sådant tänkte vid sig sjelfva,<br />
sade han till dem: Hvi tänken I sådant i<br />
edor hjerta?<br />
9. Hvilket är lättare säga till den<br />
borttagna: Dina synder vare dig förlåtna;<br />
eller säga: Statt upp, och tag dina säng och<br />
gack?<br />
10. Men på det I skolen veta, att<br />
menniskones Son hafver magt på jordene<br />
förlåta synder, sade han till den borttagna:<br />
11. Dig säger jag: Statt upp; tag dina<br />
säng, och gack i ditt hus.<br />
12. Och straxt stod han upp, tog sina säng,<br />
och gick ut i allas deras åsyn; så att alle<br />
undrade storliga, och prisade Gud,<br />
sägande: Sådant såge vi aldrig.<br />
13. Och han gick åter ut till hafvet; och<br />
allt folket kom till honom, och han lärde<br />
dem.<br />
14. Och då Jesus gick der fram, såg han<br />
Levi, Alphei son, sittandes vid tullen, och<br />
sade till honom: Följ mig. Och han stod<br />
upp, och följde honom.<br />
MARCI EVANGELIUM<br />
49<br />
15. Och det begaf sig, då han satt till<br />
bords i hans hus, såto ock desslikes månge<br />
Publicaner och syndare till bords med Jesu<br />
och hans Lärjungar; ty de voro månge,<br />
som hade följt honom.<br />
16. Och då de Skriftlärde och Phariseer<br />
sågo, att han åt med de Publicaner och<br />
syndare, sade de till hans Lärjungar: Hvi<br />
äter och dricker han med Publicaner och<br />
syndare?<br />
17. När Jesus det hörde, sade han till dem:<br />
De der helbregda äro, behöfva icke läkare,<br />
utan de som kranke äro; jag är icke<br />
kommen till att kalla de rättfärdiga, utan<br />
syndare, till bättring.<br />
18. Och Johannis lärjungar och de<br />
Phariseers fastade mycket; och de kommo,<br />
och sade till honom: Hvi fasta Johannis<br />
lärjungar och de Phariseers, och dine<br />
Lärjungar fasta intet?<br />
19. Sade Jesus till dem: Bröllopsfolket,<br />
kunna de fasta, så länge brudgummen är<br />
med dem? Så länge de hafva brudgummen<br />
när sig, kunna de icke fasta.<br />
20. Men de dagar skola komma, att<br />
brudgummen skall varda ifrå dem tagen;<br />
och då skola de fasta i de dagar.<br />
21. Och ingen sömmar en klut af nytt<br />
kläde på gammalt kläde; förty han rifver<br />
dock det nya stycket ifrå det gamla, och<br />
hålet varder värre.<br />
22. Och ingen låter nytt vin i gamla<br />
flaskor; annars slår det nya vinet flaskorna<br />
sönder, och vinet spilles ut, och flaskorna<br />
förderfvas; utan nytt vin skall man låta i<br />
nya flaskor.<br />
23. Och det begaf sig, att han på<br />
Sabbathen gick genom säd; och hans<br />
Lärjungar begynte, vid de gingo, taga af<br />
axen.<br />
24. Och de Phariseer sade till honom: Si,<br />
hvi göra de om Sabbathen det som icke<br />
lofligit är?<br />
25. Då sade han till dem: Hafven I aldrig<br />
läsit, hvad David gjorde, då honom<br />
omträngde, och var hungrig, han och de<br />
der med honom voro?