13.07.2015 Views

Επεξεργασία παραμυθιακών τύπων και παραλλαγών ΑΤ 560-590

Επεξεργασία παραμυθιακών τύπων και παραλλαγών ΑΤ 560-590

Επεξεργασία παραμυθιακών τύπων και παραλλαγών ΑΤ 560-590

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

30. Argenti-Rose 1, 526-532, αρ. 26 (ΛΑ <strong>590</strong>, 4), Καρδάμυλα Χίου, «Ηστρίγκλα». Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 27. Η συν. όπωςAT/ATU <strong>590</strong>: I: α, α4, β, β1, β3, γ, γ1, γ2, δ, δ1. II: α, α1, α6 (φτάνουνσε άλλη πολιτεία), γ2, γ4 (με έναν Εβραίο), γ5, η1, η2, δ, δ1, δ2,δ3, δ4, ε, ε1, ε4, στ, στ1, στ10, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ7. III: Τα σκυλιά του τονπάνε στη μάγισσα, α1, α2, α3, γ, γ1, γ2.β. Δωδεκάνησα31. ΛΑ 2279, 309-321, Λέρος, άτιτλο. Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ.παρ. αρ. 28. Η συν. όπως AT/ATU <strong>590</strong>: I: α, α4, β, β1, β3, δ, δ3 (ελαφάκια).II: α, α1, α3, α4, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ9 (πορτοκάλι),ε, ε1, ε4, ε5, στ (παίρνει τον καρπό από το μόνο δέντρο που δεν μιλάει),στ10, δ, δ1, δ2, δ3, στ (επαινεί τη σκουληκιασμένη βρύση κι αυτή του δνει το νερό), στ6, δ, δ1, δ2, δ6, στ (βοηθά την ελαφίνα στη γέννα), στ3,στ10, ζ, ζ2 (στοίχημα: ποιος θα περάσει τη θηλειά από το κεφάλι τουζ4, ζ5. III: α1,α2, α3, γ, γ1. Η συν. όπως AT/ATU 315 Α.32. ΛΑ 2279, 322-337, Λέρος, άτιτλο. Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ.παρ. αρ. 29. Η συν. όπως AT/ATU <strong>590</strong>: I: α, α4, β, β1, β3, γ, γ1, γ2,δ, δ3, δ5 (και αρκουδάκι). II: α, α1, α3, α5, β, β1, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ,δ1, δ2, δ7, δ8, ε, ε1, ε4, στ7, στ8, δ, δ, δ2, δ3, δ4, στ, στ1 (με το άλογοτης μάγισσας), στ10, δ, δ1, δ2, δ6, στ (της βγάζει το αγκάθι και του δίνειτο γάλα), στ10, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5. III: α1,α2, α3, γ, γ1. Η συν. όπωςAT/ATU 315 Α.33. Folk-Lore ΧI, 1900, 340-344, Κάλυμνος, «The Gorgon». Η αρχή όπωςAT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 31. Η συν. όπως AT/ATU <strong>590</strong>: I: α, α4, β,β1, β3, γ, γ1, γ2, δ, δ3. II: α, α1, α3, α4, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, 8ΐ, δ2,δ6, ε, ε1, ε4, στ, στ4, στ6, δ, δ1, δ2, δ7, στ9, στ10, δ, δ1, δ2, δ3, δ4, στ,στ10, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5. III: α, α1, α2. Η συν. όπως AT/ATU 315 Α.34. Λαογραφία ΙΣΤ', 1956-1957, 384-389, Πάτμος, «Η στρίγκλα». Η αρχήόπως AT/ATU 315: Α, βλ. παρ. αρ. 32. Η συν. όπως AT/ATU <strong>590</strong>: I: α,α4, β, β1, β3, γ, γ1, γ2, δ, δ2, δ4. II: α, α1, α3, α5, β, β1, β3, γ, γ1,γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ3, δ4, ε, ε1, στ, στ1, στ6, δ, δ1, δ2, δ6 (της ελεφαντίνας),στ, στ10, η, η1, η2, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5. III: α1,α2, α3, γ, γ1,γ2 (την κόρη της μάγισσας).35. Jahresgabe 1965, 67-72 (μετάφραση στα γερμανικά 84-90), Κάσος, «Ηκακιά μάνα, το αθάνατο νερό και ο δράκος». Η παραλλαγή που δημοσιεύεταιεδώ.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!