25.04.2013 Views

Tesi doctoral de Meritxell Martí: 'Venus a Google. Anàlisi dels ...

Tesi doctoral de Meritxell Martí: 'Venus a Google. Anàlisi dels ...

Tesi doctoral de Meritxell Martí: 'Venus a Google. Anàlisi dels ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

L’anècdota utilitzada al text anterior té tots els elements <strong>de</strong>l vo<strong>de</strong>vil:<br />

infi<strong>de</strong>litats, gelosia, càstigs, revenja. En la societat <strong>de</strong> l’espectacle, els amors<br />

<strong>de</strong> Venus proveeixen les noves veus narradores <strong>de</strong> material promocional.<br />

El primer <strong>de</strong>scubrimiento <strong>de</strong> estas característica fue la Venus <strong>de</strong><br />

Brassempouy, un pueblecito ubicado al sur <strong>de</strong> Francia [...]. Las venus son<br />

representaciones femeninas, con tamaño <strong>de</strong> unos 10 cm <strong>de</strong> media. Su silueta<br />

presenta a veces (no todas) una exageración <strong>de</strong> los caracteres sexuales<br />

femeninos: senos, vulva, muslos, vientre, glúteos. La venus es solo un<br />

fragmento <strong>de</strong> estatuilla femenina <strong>de</strong> marfil. Preciosa. Delicada. Sin boca.<br />

¿Una mutación genética? ¿Un hechizo contra una mujer habladora? ¿O un<br />

castigo mágico contra su palabra sagrada? Nunca se sabrá.. 62<br />

De nou veiem la mescla <strong>de</strong> registres i nivells textuals: el <strong>de</strong>scriptiu,<br />

ofereix da<strong>de</strong>s comprovables, es basa en judicis <strong>de</strong> fet; al seu costat i sense<br />

solució <strong>de</strong> continuïtat, l’expressió informal, el gir efectista. Cal sumar-hi els<br />

contrastos lèxics com l’aparició aquí <strong>de</strong> l’expressió «mutación genética»<br />

atribuïda a una figura paleolítica feta en marfil. El text acadèmic es<br />

distingeix, entre d’altres coses, per una coherència en el camp semàntic,<br />

ajustat a la realitat observada, a l’època o al tema. El text amateur, en canvi,<br />

barreja tota mena <strong>de</strong> conceptes, paraules, expressions, hibridació que és fruit<br />

<strong>de</strong> l’aiguabarreig <strong>de</strong> textos utilitzats sense massa criteri. Tanmateix, textos<br />

com aquest ens informen d’un tipus <strong>de</strong> context més obert, justament pel fet<br />

que posen <strong>de</strong> costat els discursos d’una elit amb els discursos <strong>de</strong>ls que fins<br />

ara no tenien veu pròpia. És en aquesta mutació textual, que passa <strong>de</strong> la<br />

<strong>de</strong>scripció formal i <strong>de</strong>l llenguatge científic a l’expressió informal i oralitzant,<br />

anecdòtica i amb una funció més lúdica, on rau la natura <strong>de</strong>ls discursos<br />

actuals a la xarxa, molt marcada per la multiplicitat i la hibridació. Es creen<br />

62 Fragment <strong>de</strong> l’article “Una mujer <strong>de</strong>snuda no tiene por qué ser objeto <strong>de</strong> culto<br />

prehistórico”, a Blog d’Ana Vázquez: <br />

[consulta<br />

09/09/2010].<br />

133

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!