28.08.2013 Views

Siglos XV - Famsi

Siglos XV - Famsi

Siglos XV - Famsi

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

3.1.5. Escena 5. Batalla.<br />

La escena 5 se compone de cinco topónimos (imagen 3.11), y son los siguientes: el primero se<br />

encuentra sobre los límites del Occidente de Totomixtlahuaca, representado por un “Cerro” y la de un<br />

“Maguey”, 154 por lo que el topónimo se lee como “Cerro del maguey”; al parecer había una glosa que lo<br />

acompañaba la cual está rota, al pie de este cerro sale un camino que se dirige al Norte; el segundo lugar<br />

es representado por el glifo para “Cerro” y arriba tiene una figura puntiaguda la cual no se ha identificado<br />

y tiene una glosa que reza “[Ilegible]oma aahuiy”, 155 la cual no aclara la identidad de este lugar, sin<br />

embargo de sus pies también sale otro camino que se dirige hacia el Sur. En medio de estos dos lugares<br />

que sirven de linderos puesto que están sobre el límite del señorío, hay un tercer sitio, que también se<br />

encuentra muy dañado pero se compone por el glifo para “Cerca” y para “Planta”, que puede ser una<br />

espiga de maíz, 156 y se interpretaría como “Cerca de la caña de maíz”, le acompaña una glosa pero está<br />

rota. El cuarto lugar, que también sirve de lindero, es el que se forma por un “Cerro” con un<br />

sa que al parecer corresponde a este tla[ilegible]a”. 157 encima, la glo lugar reza “tototla<br />

Arriba de este<br />

topónimo se encuentra el quinto lugar, el cual es representado por el glifo para “Cerco” y una “Planta”<br />

58<br />

encima de ella, la glosa que está asociada reza “tlacopicacatlpili”;<br />

finalmente el sexto y último<br />

1<br />

topónimo que corresponde a esta escena se compone de un cerro con una planta encima la glosa que lo<br />

acompa ochitl”. 159<br />

ña reza “[t]epettilx<br />

La escena 5 se trata de una batalla donde se encuentran cuatro guerreros vestidos con pantalón y<br />

camisas y llevan escudos y macanas. Sus antropónimos están sobre sus cabezas: del primer guerrero su<br />

antropó queño “Mamífero”, probablem te un jaguar, aunque la imagen no es muy clara; 160<br />

nimo es un pe en<br />

el segundo personaje se trata de otro “Mamífero”, al parecer un perro, ya que sus orejas son puntiagudas<br />

y no re e un felino. 161 dondas como las d<br />

El tercer personaje lleva como antropónimo a un “Saurio”, el cual<br />

tiene la lengua bífida y unas protub erancias sobre su<br />

espalda como las que presentan las iguanas o<br />

162<br />

cocodrilos. El cuarto personaje<br />

tiene dos antropónimos, el primero es un “Saurio” con protuberancias y<br />

lengua bífida como el personaje anterior<br />

pero, su segundo antropónimo es una “Víbora”, por lo que su<br />

95<br />

“Ave”<br />

154<br />

Ver apéndice B, fichas Y.C.8., Y.C.14. y apéndice B.1.2.<br />

155<br />

Ver apéndice D, ficha D.1.1.83.<br />

156<br />

Ver apéndice B, fichas Y.C.6., Y.C.14. y apéndice B.1.2.<br />

157<br />

La cual puede significar “Barranca del ave”, ver apéndice D, ficha D.1.1.79. y para el análisis de los glifos, ver apéndice B,<br />

fichas Y.C.7.,<br />

Y.C.8. y apéndice B.1.1.<br />

158<br />

Que significa “Pequeña vara de agua”, ver apéndice D, fich a D.1.1.78. y para los glifos ver apéndice B, Y.C.6. y Y.C.14. así<br />

como también<br />

B.1.2. para el análisis de los glifos<br />

159<br />

Que se traduce como “Cerro de la flor” o “Cerro florido”, ver apéndice D, ficha D.1.1.77. y ver Apéndice B, fichas Y.C.14.,<br />

Y.C.8, y apéndice B.1.2. para el análisis de los glifos.<br />

160<br />

Ver apéndice B, ficha Y.C.31.<br />

161<br />

Ver apéndice B, ficha Y.C.31.<br />

162 Ver apéndice B, ficha Y.C.35<br />

95

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!