28.06.2013 Views

L'Etat en jeu - fasopo

L'Etat en jeu - fasopo

L'Etat en jeu - fasopo

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Non, bi<strong>en</strong> sûr que non. Mais il n’y avait pas de sécurité à cette époque dans les<br />

banques… A partir de 1979 ils ont mis des g<strong>en</strong>darmes pour garder les banques…<br />

A partir de l’Etat de siège…<br />

Oui oui… Donc c’est dev<strong>en</strong>u beaucoup plus difficile de faire des casses… Mais il y <strong>en</strong><br />

a eu quand même… Nous on <strong>en</strong> n’a plus fait… On a comm<strong>en</strong>cé à dévaliser des<br />

banques situées dans des provinces non couvertes par l’Etat de siège… On a aussi<br />

comm<strong>en</strong>cé à viser les bijouteries, les v<strong>en</strong>deurs d’or.<br />

Sur un an, combi<strong>en</strong> de banques dévalisiez vous ?<br />

Beaucoup, beaucoup, on ne les comptait pas » 750 .<br />

Dans les quartiers des grandes villes ou dans les villages dans lesquels les groupes de<br />

gauche sont <strong>en</strong> position de force, des pressions peuv<strong>en</strong>t être exercées sur la population locale<br />

pour qu’elle contribue financièrem<strong>en</strong>t à la cause. Cette pratique n’est pas généralisée sur<br />

l’<strong>en</strong>semble du territoire, ni spécifique aux organisations extraparlem<strong>en</strong>taires de gauche,<br />

puisque les associations idéalistes y recour<strong>en</strong>t là où elles le peuv<strong>en</strong>t. Il s’agit par exemple de<br />

demander aux commerçants installés dans le quartier de verser une partie de leurs rev<strong>en</strong>us à<br />

l’organisation. A la question de l’exist<strong>en</strong>ce d’un impôt révolutionnaire dans les quartiers<br />

contrôlés par Dev-Sol, İrfan répond :<br />

« Au niveau local c’est possible, on demandait de l’arg<strong>en</strong>t à des artisans, aux<br />

boutiques, mais les cadres de Dev-Sol étai<strong>en</strong>t plutôt contre. Je p<strong>en</strong>se que dans les<br />

régions kurdes, cette pratique était beaucoup plus courante » 751 .<br />

De telles pratiques n’étai<strong>en</strong>t cep<strong>en</strong>dant pas mises <strong>en</strong> œuvre partout <strong>en</strong> Turquie, la<br />

possibilité de celles-ci dép<strong>en</strong>dant des stratégies locales des groupes, de leurs ressources et de<br />

l’efficacité du contrôle policier 752 dans le quartier ou le village concerné.<br />

Le financem<strong>en</strong>t des activités des organisations de gauche ne donne à voir aucune<br />

coordination <strong>en</strong>tre les partis politiques, les associations et les groupes d’origine étudiante. Les<br />

différ<strong>en</strong>tes organisations elles-mêmes (hormis les associations professionnelles) coordonn<strong>en</strong>t<br />

peu l’allocation de leurs ressources <strong>en</strong>tre leur c<strong>en</strong>tre national et leurs représ<strong>en</strong>tants dans les<br />

provinces. Au niveau local, les représ<strong>en</strong>tants de GOE et des partis politiques doiv<strong>en</strong>t rivaliser<br />

d’initiatives pour s’assurer des rev<strong>en</strong>us nécessaires au mainti<strong>en</strong> de leurs activités. Cette faible<br />

750 Entreti<strong>en</strong> semi-directif réalisé avec Hasan (Eylem Birliği, Devrimci Savaş) les 21 et 22 juin 2008 à Istanbul.<br />

751 Entreti<strong>en</strong> semi-directif réalisé avec İrfan (Dev Yol, Dev-Sol, Dev-Yol) le 27 mai 2006 à Istanbul.<br />

752 Selon le commandant de l’Etat de siège Bölügiray, qui rapporte dans ses mémoires des conversations avec<br />

des policiers d’Adana, les groupes d’extrême gauche et les membres d’associations idéalistes y exerçai<strong>en</strong>t des<br />

pressions sur les commerçants afin qu’ils leur vers<strong>en</strong>t de l’arg<strong>en</strong>t : « Monsieur, des <strong>jeu</strong>nes de gauche et de droite<br />

vont dans les quartiers demander de l’arg<strong>en</strong>t aux commerçants. Les amis et les commerçants qui refus<strong>en</strong>t sont<br />

attaqués. De ce fait, tout le monde est obligé de donner de l’arg<strong>en</strong>t. Mais ça met certains de nos petits<br />

commerçants dans des situations très difficiles », Bölügiray, Nevcat, Sokaktaki asker…, op. cit., p. 230.<br />

237

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!