28.06.2013 Views

L'Etat en jeu - fasopo

L'Etat en jeu - fasopo

L'Etat en jeu - fasopo

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

des bâtim<strong>en</strong>ts ou des lieux symboliques. Selon nos différ<strong>en</strong>tes sources, elles sont bi<strong>en</strong> plus<br />

nombreuses que celles mises <strong>en</strong> place par l’extrême gauche. Dans les premiers mois de 1978,<br />

des organisations sont mises <strong>en</strong> place afin de réaliser des opérations sur tout le territoire<br />

turc 1353 , il s’agit notamm<strong>en</strong>t des Commandos de la foudre turque (Türk Yıldırım Komandoları,<br />

TYK) et de l’Armée de libération des turcs asservis (Esir Türkleri Kurtarma Ordusu, ETKO),<br />

actives <strong>en</strong> Anatolie c<strong>en</strong>trale et ori<strong>en</strong>tale.<br />

Le Mouvem<strong>en</strong>t nationaliste crée des bibliothèques de quartier dont la véritable<br />

fonction est de servir de quartiers généraux pour les groupes armés locaux. Elles devi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t<br />

des c<strong>en</strong>tres où se form<strong>en</strong>t les équipes de frappe et où l’arg<strong>en</strong>t est collecté pour pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong><br />

charge les frais réguliers de leurs membres. Les idéalistes fil<strong>en</strong>t la métaphore jusqu’à adopter<br />

tout un langage codé consistant à utiliser des titres de livres pour désigner des types d’armes,<br />

de munitions ou de matières explosives 1354 . Un compte-r<strong>en</strong>du d’activité rapporte ainsi qu’ « à<br />

Boyalıca tout le monde a un cahier et un livre, aucune bibliothèque n’a pu être créée, à<br />

Gördeş tout le monde a son livre, à Balıkesir, on bénéficie d’une bibliothèque. […] A Mustafa<br />

Kemal Paşa […] deux Köse Kadı, deux Büyük Türkiye de Dündar Taşer . […] A Buca […] il<br />

y a trois Büyük Türkiye de Dündar Taşer, à part cela, certaines personnes ont leur propre livre.<br />

[…] A Salihli […] cinq Gönül Seferberliği, un Konuşmalar, onze Büyük Türkiye de Dündar<br />

Taşer, beaucoup de Dış Politika ve Kıbrıs […] » 1355 .<br />

Une partie de l’organisation des activités armées et clandestines semble avoir été prise<br />

<strong>en</strong> charge par les organes c<strong>en</strong>traux du MHP. Un docum<strong>en</strong>t, préparé par le bureau de Yaşar<br />

Okuyan, le vice secrétaire général du MHP, atteste de l’implication des cadres du parti <strong>en</strong> ce<br />

domaine. Après avoir rappelé que « le travail illégal et clandestin est une obligation » pour le<br />

Mouvem<strong>en</strong>t nationaliste, le docum<strong>en</strong>t énonce les « règles » qui doiv<strong>en</strong>t être respectées dans le<br />

travail « clandestin » 1356 :<br />

1353 « Kahramanmaraş’ta gizli örgütün bomba ve belgeleri ele geçti » (Saisie de docum<strong>en</strong>ts et de bombes d’une<br />

organisation clandestine de Kahramanmaraş), Milliyet, 23 avril 1978, p. 8 ; « Kahramanmaraş Savcısı : « Gizli<br />

örgütün merkezi Ankara’dadır » (Le procureur de Kahramanmaraş : « le c<strong>en</strong>tre du l’organisation clandestine est<br />

à Ankara), Milliyet, 27 avril 1978, p. 9 ; « Ankara’da ETKO üyesi 7 ülkücü tutuklandı » (Sept idéalistes<br />

membres de ETKO ont été arrêté à Ankara), Cumhuriyet, 29 novembre 1978, pp. 1, 9.<br />

1354 Le livre Dış Politika ve Kıbrıs désigne de la dynamite, Türkiye Tarihi une arme automatique de gros calibre,<br />

Gönül Seferberliği une arme de calibre 14mm, Köse Kadı une arme de calibre 9mm, Büyük Türkiye (écrit par<br />

Dündar Taşer) une arme de calibre 7,65mm, Konuşmalar un Smith et Wesson, L<strong>en</strong>inizm-Komünizm une arme de<br />

calibre 6,35mm, Temel Görüşler une arme automatique de petit calibre, Diğerleri (les autres) une arme<br />

automatique <strong>en</strong> général. T. C. Ankara – Çankırı – Kastamonu İlleri Sıkıyönetim Komutanlığı Askeri Sacılığı.<br />

Iddianame : MHP ve Ülkücü Kuruluşlar, op. cit., p. 285.<br />

1355 Ibid., p. 285.<br />

1356 Le rédacteur utilise le terme « gizli », qui littéralem<strong>en</strong>t signifie « caché ».<br />

484

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!