09.05.2013 Views

Tres tistres tigres - Diario de un chico trabajador

Tres tistres tigres - Diario de un chico trabajador

Tres tistres tigres - Diario de un chico trabajador

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

¿Quién era Bustrófedon? ¿Quién fue quién será quién es Bustrófedon?<br />

¿B? Pensar en él es corno pensar en la gallina <strong>de</strong> los huevos <strong>de</strong> oro, en <strong>un</strong>a<br />

adivinanza sin respuesta, en la espiral. Él era Bustrófedon para todos y todo<br />

para Bustrófedon era él. No sé <strong>de</strong> dón<strong>de</strong> carajo sacó la palabrita —o la<br />

palabrota. Lo único que sé es que yo me llamaba muchas veces Bustrófoton<br />

o Bustrófotomatón o Busnéforoniepce, <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>, <strong>de</strong>pendiendo y Silvestre<br />

era Bustrófenix o Bustrofeliz o Bustrófitzgerald, y Florentino Cazalis fue<br />

Bustrófloren mucho antes <strong>de</strong> que se cambiara el nombre y se pusiera a<br />

escribir en los periódicos con su nuevo nombre <strong>de</strong> Floren Cassalis, y <strong>un</strong>a<br />

novia <strong>de</strong> él se llamó siempre Bustrofedora y su madre era Bustrofelisa y su<br />

padre Bustrófa<strong>de</strong>r, y ni siquiera puedo <strong>de</strong>cir si su novia se llamaba Fedora<br />

<strong>de</strong> veras o su madre Felisa y que él tuviera otro nombre que el que él mismo<br />

se dio. Me imagino que sacó la pal-abra <strong>de</strong> <strong>un</strong> diccionario como <strong>de</strong>l nombre<br />

<strong>de</strong> <strong>un</strong>a medicina (¿ayudado por Silvestre?) tomó lo <strong>de</strong>l continente <strong>de</strong><br />

Mutaflora, que era la bustrofloresta <strong>de</strong> los bustrófalos.<br />

Recuerdo que <strong>un</strong> día fuimos a comer j<strong>un</strong>tos él, Bustrofedonte (que era<br />

el nombre esa semana para Rine, a quien llamaba no solamente el más leal<br />

amigo <strong>de</strong>l hombre, sino Rineceronte, Rinedocente, Rine<strong>de</strong>cente, Rinecente,<br />

como luego hubo <strong>un</strong> Rinecimiento seguido <strong>de</strong>l Rinesimiento, Rinesemento,<br />

Rinefermento, Rinefermoso, Rineferonte, Ronoferante, Bonoferviente,<br />

Buonofarniente, Busnofedante, Bustopedante, Bustofedonte: variantes que<br />

marcaban las variaciones <strong>de</strong> la amistad: palabras como <strong>un</strong> termómetro), y<br />

yo, cuando aparecieron los dos a buscarme al periódico me dijo, Vamos a<br />

<strong>un</strong>a bustrofonda, porque <strong>de</strong>testaba los restaurantes <strong>de</strong> lujo y las lámparas <strong>de</strong><br />

lágrimas y las flores <strong>de</strong> papel, y llegamos y no se había sentado cuando<br />

llamó al camarero. Bustrómozo, dijo y ya uste<strong>de</strong>s saben cómo son los<br />

camareros en La Habana tar<strong>de</strong> en la noche, que no les gusta que los llamen<br />

por su nombre: ni camareros ni mozos ni <strong>de</strong>pendientes ni cosas por el estilo,<br />

así que vino el tipo con <strong>un</strong>a cara más larga que la cola <strong>de</strong> <strong>un</strong>a boa y casi tan<br />

fría y escamosa, y <strong>de</strong>veras que ya no era <strong>un</strong> mozo. Bustrósotros, dijo, v-va,<br />

vamos a cocomer, dijo imitando <strong>un</strong> gago este Bustróf<strong>un</strong>ny-man y el<br />

camarero (o como se llame) lo miró mortalmente, más víbora que boa o <strong>un</strong>a<br />

víboa, y yo me metí <strong>un</strong>a servilleta <strong>de</strong> papel (era <strong>un</strong>a fonda a la mo<strong>de</strong>rna) en<br />

la boca para ahogar la risa, pero la risa sabía nadar crawl, relevo australiano

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!