09.05.2013 Views

Tres tistres tigres - Diario de un chico trabajador

Tres tistres tigres - Diario de un chico trabajador

Tres tistres tigres - Diario de un chico trabajador

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

—No, usted me preg<strong>un</strong>tó, no me dijo, que si yo quería <strong>un</strong>a copita.<br />

Pero no dijo <strong>de</strong> qué.<br />

—Como usté preg<strong>un</strong>tó primero por el cuantró.<br />

—Podía ser <strong>un</strong> amigo.<br />

—¿Cómo dice?<br />

—Déjelo. Es <strong>un</strong> chiste y a<strong>de</strong>más, es personal. Tráigame <strong>un</strong><br />

benedictino. No <strong>un</strong> fraile, por favor, sino <strong>un</strong>a copita <strong>de</strong> licor benedictino.<br />

—Bien señor.<br />

No me reí. No me dio tiempo. Ni siquiera me dio tiempo a recordar lo<br />

que hablábamos.<br />

—¿Es Jay Gatsby <strong>un</strong> contradictorio?<br />

Di <strong>un</strong>a respuesta-reflejo.<br />

—Ni él ni Dick Diver ni Monroe Starr. Ni Scott Fitzgerald. Al<br />

contrario, eran muy previsibles. Faulkner tampoco. Curiosamente los únicos<br />

verda<strong>de</strong>ros contradictorios en sus libros son los negros, pero los negros<br />

soberbios, como Joe Christmas y Lucas Beauchamp, y, quizás, alg<strong>un</strong>os<br />

blancos arribistas o pobres, no Sartoris ni los otros aristócratas, rígidos.<br />

—Ahab, ¿lo era o no lo era?<br />

—No. Billy Budd mucho menos.<br />

—Los únicos contradictorios <strong>de</strong> la literatura americana son mestizos.<br />

O actúan como mestizos.<br />

—No sé qué te lleva a esa conclusión. No lo que yo dije. ¿Qué quiere<br />

<strong>de</strong>cir «actuar como mestizo»? Es <strong>un</strong>a extraña mezcla <strong>de</strong> behaviorismo con<br />

prejuicio racial.<br />

—Por favor, Silvestre, estamos hablando <strong>de</strong> literatu ra, no <strong>de</strong><br />

sociología. A<strong>de</strong>más, fuiste tú quien dijo que Hemingway era <strong>un</strong><br />

contradictorio porque era medio indio.<br />

—No dije eso. Ni siquiera dije que Hemingway fuera medio indio,<br />

sino que él me dijo en <strong>un</strong>a entrevista que tenía sangre india. ¿Cómo pue<strong>de</strong><br />

ser alguien medio indio? ¿Quieres <strong>de</strong>cir que <strong>un</strong>a mitad era barbuda, blanca y<br />

con espejuelos y la otra lampiña, oscura, <strong>de</strong> pelo negro y vista <strong>de</strong> águila?<br />

¿Que Ernest era blanco y llevaba sombrero y chaqueta <strong>de</strong> tweed y Chief<br />

Heming Way iba emplumado y fumaba su calumet cuando no empuñaba el<br />

tomahawk?<br />

Soy el Perry Mason <strong>de</strong> los débiles y los camareros y sobre todo, <strong>de</strong> los<br />

camareros débiles. Cué hizo <strong>un</strong> gesto, que le salió muy profesional, <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>sespero.<br />

—¿Qué quieres? ¿Que llore contigo? ¿Que me coma <strong>un</strong> cocodrilo?<br />

¿Que me tome <strong>un</strong>a sopa <strong>de</strong> pichón?

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!