09.01.2014 Aufrufe

StudienVerlag - Oapen

StudienVerlag - Oapen

StudienVerlag - Oapen

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Von Veza Canetti<br />

London, 29.7.[1952]<br />

Ms. m. U., ÖNB<br />

Lieber Robert Neumann,<br />

nein, alles werde ich Ihnen nicht über den Roman sagen, nur – ich war sehr ergriffen.<br />

Vielleicht, weil ich ein MSS von Ihnen kenne, das Sie nicht veröffentlichen wollten,<br />

und weil mich einiges in dem Roman an das MSS erinnert. Und jetzt möchte ich<br />

Ihnen nur danken.<br />

Der Hauptmann ist entzückend und bestimmt ein besserer Ehemann als der<br />

steamroller, ob so interessant und gescheit? Das wollte ich nur bezweifeln. Canetti<br />

lief ihnen jetzt in Paris in die Arme, im Café Flore, und fand ihn reizend, klug<br />

und fein. Wenn ich gewusst hätte, dass die Rolly auch Ihnen so larmoyante Briefe<br />

schickte, hätt ich ihr nicht unsanft abgeschrieben. So dachte ich, es ist tückisch. Jetzt<br />

tut sie mir ein wenig leid, denn der Hauptmann soll schwer herzleidend sein, und<br />

bei seinem embonpoint … […]<br />

Der besagte Roman ist sehr wahrscheinlich „In the Steps of Morell“, fertiggestellt 1951,<br />

gewidmet: „To the Memory of My Son Henry Herbert Neumann 1921–1944“; Veza<br />

Canetti kannte wohl das Manuskript der „Memoirs of Henry“.<br />

„Der Hauptmann“ – Rolly hat bereits im August 1952 den Schriftsteller Zygmunt<br />

Hauptmann (1892–1963), einen gebürtigen Polen, in London geheiratet (mit Elias<br />

und Veza Canetti als Trauzeugen). Ihre „geschäftlichen“ Korrespondenzen (als Übersetzerin<br />

und Literaturagentin, auch für den Desch-Verlag) – signiert sie fortan als<br />

Franziska Becker.<br />

663

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!