11.07.2015 Views

Université de Montréal - Thèse sous forme numérique

Université de Montréal - Thèse sous forme numérique

Université de Montréal - Thèse sous forme numérique

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

282incorrer 1Não obstante saber que as aprovações ou in<strong>de</strong>ferimentos eram anuais e só porperíodo anual podiam ser consi<strong>de</strong>radas, a A. <strong>de</strong>cidiu incorrer em <strong>de</strong>sobediênciafrontal, pondo em causa a autorida<strong>de</strong> e po<strong>de</strong>r da direcção e gestão da sua entida<strong>de</strong>patronal.Translations:* Although the approvals and rejections were consi<strong>de</strong>red on a yearly basis, the A.<strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d to commit direct disobedience by contesting the authority and power of thedirection and management of the employer.Although the approvals and rejections were consi<strong>de</strong>red on a yearly basis, the A.<strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d to engage in direct disobedience by contesting the authority and power ofthe direction and management of the employer.praticar 1Na réplica a A. sustenta a improcedência da reconvenção, porquanto a A. nãopraticou qualquer facto ilícito.Translations:In response, the A. argues that the cross-complaint should not proceed because theA. did not commit any illegal fact.The following pairs of terms are partial equivalents for similar reasons: argue 1 andaduzir 1 , apply 3 and <strong>de</strong>duzir 1 , assert 1 and aduzir 1 , assert 1 and exercer 1 , commit 1 andincorrer 1 , commit 1 and praticar 1 , consi<strong>de</strong>r 2 and julgar 1 , contend 1 and aduzir 1 , <strong>de</strong>em 1 andjulgar 1 , invoke 1 and <strong>de</strong>clarar 1 , invoke 1 and propugnar 1 , request 1 and formular 1 , seek 1 andformular 1 , state 1 and aduzir 1 , submit 1 and aduzir 1 .5.3.1.2.3. Semantic prosodyAbout 3% of the total number of equivalent pairs (i.e. 5 out of the 165 pairs of equivalents)and 10% of the total number of partial equivalents were given the partial equivalence statusbecause the comparison of the <strong>de</strong>scriptions revealed that the semantic prosody of one of theactants is different.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!