07.05.2013 Views

justicia política - Biblioteca Digital Universidad de San Buenaventura

justicia política - Biblioteca Digital Universidad de San Buenaventura

justicia política - Biblioteca Digital Universidad de San Buenaventura

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Luis Fernando Benítez Arias<br />

Para nuestro conocimiento, estos textos <strong>de</strong> los Hechos <strong>de</strong> los Apóstoles se<br />

llaman en un lenguaje técnico: Sumarios. En ellos constatamos la expresión por<br />

excelencia, don<strong>de</strong> se ejercita la práctica <strong>de</strong> la comunidad <strong>de</strong> los bienes. Sin embargo,<br />

<strong>de</strong>bemos interrogarnos si esta práctica o ejercicio <strong>de</strong> los bienes comunes tiene<br />

una efectividad presente o esto pue<strong>de</strong> tener un sentido escatológico, proponiendo<br />

así un nuevo or<strong>de</strong>n en el futuro.<br />

La carta <strong>de</strong> <strong>San</strong>tiago es tajante en respon<strong>de</strong>r: el Reino <strong>de</strong> Dios ha ya comenzado.<br />

Así, se pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cir que él critica aquella visión que se centraliza en la<br />

efectividad posterior <strong>de</strong> la repartición <strong>de</strong> los bienes. El texto <strong>de</strong> este autor bíblico<br />

<strong>de</strong>ja en claro que en el plan <strong>de</strong> Dios hay una preferencia por los pobres. Él escogió<br />

libremente a los pobres para mostrar su proyecto <strong>de</strong> amar a los hombres75 . La<br />

elección divina opera ya una transformación <strong>de</strong> la pobreza en el mundo rico en fe,<br />

mientras los ricos no acumulan más que tesoros y riquezas. Esta elección, leída<br />

en términos escatológicos, pone a la luz <strong>de</strong>l día una heredad futura. Pero, el pobre<br />

<strong>de</strong>l que el autor habla es el pobre <strong>de</strong>l momento, aquel vive ahora la explotación y<br />

el abuso <strong>de</strong> los ricos76 . Digamos así que estamos <strong>de</strong> frente a un dilema, según el<br />

autor bíblico, pues el clamor presente inclina la posición y crítica <strong>de</strong> <strong>San</strong>tiago a<br />

pensar que la práctica <strong>de</strong> los bienes comunes <strong>de</strong>be realizarse ahora y no mediante<br />

un recurso a la escatología o tiempo futuro.<br />

Quizás la respuesta la encontramos diciendo que en el juicio final, los ricos,<br />

quienes se enriquecen explotando a los pobres, en <strong>de</strong>trimento <strong>de</strong> su salario, serán<br />

juzgados por estas acciones. <strong>San</strong>tiago retoma el grito <strong>de</strong> los profetas <strong>de</strong> los<br />

cuales se subraya la influencia <strong>de</strong> Ezequiel 26-2777 ecesidad <strong>de</strong> cada uno. Día tras día continuaban<br />

el pan en los hogares, comían juntos con alegría<br />

Dios y hallando favor con todo el pueblo. Y el<br />

ellos los que iban siendo salvos»<br />

. Interpretando estos textos a<br />

171<br />

1<br />

compartían con todos, según la necesidad <strong>de</strong> cada uno. Día tras día co<br />

unánimes en el templo y partiendo el pan en los hogares, comían juntos c<br />

y sencillez <strong>de</strong> corazón, alabando a Dios y hallando favor con todo el pu<br />

Señor añadía cada día al número <strong>de</strong> ellos los que iban siendo salvos»<br />

ído era <strong>de</strong> un corazón y un alma: y ninguno <strong>de</strong>cía<br />

s todas las cosas les eran comunes. Los apóstoles<br />

ón <strong>de</strong>l Señor Jesús con gran esfuerzo; y gran<br />

ún necesitado había entre ellos: porque todos los<br />

ndiéndolas, traían el precio <strong>de</strong> lo vendido, Y lo<br />

s; y era repartido á cada uno según que había<br />

s textos <strong>de</strong> los Hechos <strong>de</strong> los Apóstoles se<br />

rios. En ellos constatamos la expresión por<br />

<strong>de</strong> la comunidad <strong>de</strong> los bienes. Sin embargo<br />

o ejercicio <strong>de</strong> los bienes comunes, tiene una<br />

un sentido escatológico, proponiendo así un<br />

te en respon<strong>de</strong>r: el Reino <strong>de</strong> Dios ha ya<br />

s él critica aquella visión que se centraliza en<br />

erant autem perseverantes in doctrina apostolorum et<br />

orationibus iebat autem omni animae timor multa<br />

los fiebant in Hierusalem et metus erat magnus in<br />

ant erant pariter et habebant omnia communia<br />

t et divi<strong>de</strong>bant illa omnibus prout cuique opus erat<br />

iter in templo et frangentes circa domos panem<br />

simplicitate cordis conlaudantes Deum et habentes<br />

utem augebat qui salvi fierent cotidie in id ipsum».<br />

los Apóstoles, 4, 32-<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

1<br />

Hech. 4, 32-35:<br />

«La multitud <strong>de</strong> los que habían creído era <strong>de</strong> un corazón y un alma: y nin<br />

ser suyo algo <strong>de</strong> lo que poseía; mas todas las cosas les eran comunes. Lo<br />

daban testimonio <strong>de</strong> la resurrección <strong>de</strong>l Señor Jesús con gran esfuerz<br />

gracia era en todos ellos. Que ningún necesitado había entre ellos: porqu<br />

que poseían hereda<strong>de</strong>s ó casas, vendiéndolas, traían el precio <strong>de</strong> lo ven<br />

ponían á los pies <strong>de</strong> los apóstoles; y era repartido á cada uno según<br />

menester ». 2<br />

ecesidad <strong>de</strong> cada uno. Día tras día continuaban<br />

el pan en los hogares, comían juntos con alegría<br />

a Dios y hallando favor con todo el pueblo. Y el<br />

e ellos los que iban siendo salvos»<br />

Para nuestro conocimiento, estos textos <strong>de</strong> los Hechos <strong>de</strong> los Ap<br />

llaman en un lenguaje técnico: Sumarios. En ellos constatamos la expr<br />

excelencia, don<strong>de</strong> se ejercita la práctica <strong>de</strong> la comunidad <strong>de</strong> los bienes. Sin<br />

<strong>de</strong>bemos interrogarnos si esta práctica o ejercicio <strong>de</strong> los bienes comunes,<br />

efectividad presente o esto pue<strong>de</strong> tener un sentido escatológico, proponien<br />

nuevo or<strong>de</strong>n en el futuro.<br />

La carta <strong>de</strong> <strong>San</strong>tiago es tajante en respon<strong>de</strong>r: el Reino <strong>de</strong> Di<br />

comenzado, así, se pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cir entonces él critica aquella visión que se cen<br />

1<br />

Hechos <strong>de</strong> los Apóstoles, 2, 42-47: «erant autem perseverantes in doctrina apo<br />

communicatione fractionis panis et orationibus iebat autem omni animae t<br />

quoque prodigia et signa per apostolos fiebant in Hierusalem et metus erat<br />

universis omnes etiam qui cre<strong>de</strong>bant erant pariter et habebant omnia<br />

possessiones et substantias ven<strong>de</strong>bant et divi<strong>de</strong>bant illa omnibus prout cuiqu<br />

cotidie quoque perdurantes unianimiter in templo et frangentes circa dom<br />

sumebant cibum cum exultatione et simplicitate cordis conlaudantes Deum<br />

gratiam ad omnem plebem Dominus autem augebat qui salvi fierent cotidie in id<br />

2<br />

Hechos <strong>de</strong> los Apóstoles, 4,<br />

35<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

171<br />

1<br />

compartían con todos, según la necesidad <strong>de</strong> cada uno. Día tras día co<br />

unánimes en el templo y partiendo el pan en los hogares, comían juntos c<br />

y sencillez <strong>de</strong> corazón, alabando a Dios y hallando favor con todo el pu<br />

Señor añadía cada día al número <strong>de</strong> ellos los que iban siendo salvos»<br />

ído era <strong>de</strong> un corazón y un alma: y ninguno <strong>de</strong>cía<br />

s todas las cosas les eran comunes. Los apóstoles<br />

ión <strong>de</strong>l Señor Jesús con gran esfuerzo; y gran<br />

ún necesitado había entre ellos: porque todos los<br />

endiéndolas, traían el precio <strong>de</strong> lo vendido, Y lo<br />

s; y era repartido á cada uno según que había<br />

os textos <strong>de</strong> los Hechos <strong>de</strong> los Apóstoles se<br />

rios. En ellos constatamos la expresión por<br />

a <strong>de</strong> la comunidad <strong>de</strong> los bienes. Sin embargo<br />

o ejercicio <strong>de</strong> los bienes comunes, tiene una<br />

r un sentido escatológico, proponiendo así un<br />

te en respon<strong>de</strong>r: el Reino <strong>de</strong> Dios ha ya<br />

es él critica aquella visión que se centraliza en<br />

«erant autem perseverantes in doctrina apostolorum et<br />

orationibus iebat autem omni animae timor multa<br />

los fiebant in Hierusalem et metus erat magnus in<br />

bant erant pariter et habebant omnia communia<br />

t et divi<strong>de</strong>bant illa omnibus prout cuique opus erat<br />

iter in templo et frangentes circa domos panem<br />

simplicitate cordis conlaudantes Deum et habentes<br />

autem augebat qui salvi fierent cotidie in id ipsum».<br />

los Apóstoles, 4, 32-<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

1<br />

Hech. 4, 32-35:<br />

«La multitud <strong>de</strong> los que habían creído era <strong>de</strong> un corazón y un alma: y ning<br />

ser suyo algo <strong>de</strong> lo que poseía; mas todas las cosas les eran comunes. Los<br />

daban testimonio <strong>de</strong> la resurrección <strong>de</strong>l Señor Jesús con gran esfuerz<br />

gracia era en todos ellos. Que ningún necesitado había entre ellos: porque<br />

que poseían hereda<strong>de</strong>s ó casas, vendiéndolas, traían el precio <strong>de</strong> lo vend<br />

ponían á los pies <strong>de</strong> los apóstoles; y era repartido á cada uno según<br />

menester ». 2<br />

ecesidad <strong>de</strong> cada uno. Día tras día continuaban<br />

el pan en los hogares, comían juntos con alegría<br />

Dios y hallando favor con todo el pueblo. Y el<br />

e ellos los que iban siendo salvos»<br />

Para nuestro conocimiento, estos textos <strong>de</strong> los Hechos <strong>de</strong> los Apó<br />

llaman en un lenguaje técnico: Sumarios. En ellos constatamos la expr<br />

excelencia, don<strong>de</strong> se ejercita la práctica <strong>de</strong> la comunidad <strong>de</strong> los bienes. Sin<br />

<strong>de</strong>bemos interrogarnos si esta práctica o ejercicio <strong>de</strong> los bienes comunes,<br />

efectividad presente o esto pue<strong>de</strong> tener un sentido escatológico, proponien<br />

nuevo or<strong>de</strong>n en el futuro.<br />

La carta <strong>de</strong> <strong>San</strong>tiago es tajante en respon<strong>de</strong>r: el Reino <strong>de</strong> Di<br />

comenzado, así, se pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cir entonces él critica aquella visión que se cen<br />

1<br />

Hechos <strong>de</strong> los Apóstoles, 2, 42-47: «erant autem perseverantes in doctrina apo<br />

communicatione fractionis panis et orationibus iebat autem omni animae ti<br />

quoque prodigia et signa per apostolos fiebant in Hierusalem et metus erat<br />

universis omnes etiam qui cre<strong>de</strong>bant erant pariter et habebant omnia<br />

possessiones et substantias ven<strong>de</strong>bant et divi<strong>de</strong>bant illa omnibus prout cuique<br />

cotidie quoque perdurantes unianimiter in templo et frangentes circa dom<br />

sumebant cibum cum exultatione et simplicitate cordis conlaudantes Deum e<br />

gratiam ad omnem plebem Dominus autem augebat qui salvi fierent cotidie in id<br />

2<br />

Hechos <strong>de</strong> los Apóstoles, 4,<br />

35<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

171<br />

1<br />

compartían con todos, según la necesidad <strong>de</strong> cada uno. Día tras día c<br />

unánimes en el templo y partiendo el pan en los hogares, comían juntos<br />

y sencillez <strong>de</strong> corazón, alabando a Dios y hallando favor con todo el pu<br />

Señor añadía cada día al número <strong>de</strong> ellos los que iban siendo salvos»<br />

ído era <strong>de</strong> un corazón y un alma: y ninguno <strong>de</strong>cía<br />

s todas las cosas les eran comunes. Los apóstoles<br />

ión <strong>de</strong>l Señor Jesús con gran esfuerzo; y gran<br />

ún necesitado había entre ellos: porque todos los<br />

ndiéndolas, traían el precio <strong>de</strong> lo vendido, Y lo<br />

s; y era repartido á cada uno según que había<br />

os textos <strong>de</strong> los Hechos <strong>de</strong> los Apóstoles se<br />

rios. En ellos constatamos la expresión por<br />

a <strong>de</strong> la comunidad <strong>de</strong> los bienes. Sin embargo<br />

o ejercicio <strong>de</strong> los bienes comunes, tiene una<br />

r un sentido escatológico, proponiendo así un<br />

te en respon<strong>de</strong>r: el Reino <strong>de</strong> Dios ha ya<br />

s él critica aquella visión que se centraliza en<br />

«erant autem perseverantes in doctrina apostolorum et<br />

orationibus iebat autem omni animae timor multa<br />

los fiebant in Hierusalem et metus erat magnus in<br />

ant erant pariter et habebant omnia communia<br />

t et divi<strong>de</strong>bant illa omnibus prout cuique opus erat<br />

iter in templo et frangentes circa domos panem<br />

simplicitate cordis conlaudantes Deum et habentes<br />

utem augebat qui salvi fierent cotidie in id ipsum».<br />

los Apóstoles, 4, 32-<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

1<br />

Hech. 4, 32-35:<br />

«La multitud <strong>de</strong> los que habían creído era <strong>de</strong> un corazón y un alma: y nin<br />

ser suyo algo <strong>de</strong> lo que poseía; mas todas las cosas les eran comunes. Lo<br />

daban testimonio <strong>de</strong> la resurrección <strong>de</strong>l Señor Jesús con gran esfuer<br />

gracia era en todos ellos. Que ningún necesitado había entre ellos: porqu<br />

que poseían hereda<strong>de</strong>s ó casas, vendiéndolas, traían el precio <strong>de</strong> lo ven<br />

ponían á los pies <strong>de</strong> los apóstoles; y era repartido á cada uno según<br />

menester ». 2<br />

la necesidad <strong>de</strong> cada uno. Día tras día continuaban<br />

endo el pan en los hogares, comían juntos con alegría<br />

do a Dios y hallando favor con todo el pueblo. Y el<br />

ro <strong>de</strong> ellos los que iban siendo salvos»<br />

Para nuestro conocimiento, estos textos <strong>de</strong> los Hechos <strong>de</strong> los Ap<br />

llaman en un lenguaje técnico: Sumarios. En ellos constatamos la expr<br />

excelencia, don<strong>de</strong> se ejercita la práctica <strong>de</strong> la comunidad <strong>de</strong> los bienes. Sin<br />

<strong>de</strong>bemos interrogarnos si esta práctica o ejercicio <strong>de</strong> los bienes comunes,<br />

efectividad presente o esto pue<strong>de</strong> tener un sentido escatológico, proponien<br />

nuevo or<strong>de</strong>n en el futuro.<br />

La carta <strong>de</strong> <strong>San</strong>tiago es tajante en respon<strong>de</strong>r: el Reino <strong>de</strong> D<br />

comenzado, así, se pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cir entonces él critica aquella visión que se ce<br />

1<br />

Hechos <strong>de</strong> los Apóstoles, 2, 42-47: «erant autem perseverantes in doctrina apo<br />

communicatione fractionis panis et orationibus iebat autem omni animae t<br />

quoque prodigia et signa per apostolos fiebant in Hierusalem et metus erat<br />

universis omnes etiam qui cre<strong>de</strong>bant erant pariter et habebant omnia<br />

possessiones et substantias ven<strong>de</strong>bant et divi<strong>de</strong>bant illa omnibus prout cuiqu<br />

cotidie quoque perdurantes unianimiter in templo et frangentes circa do<br />

sumebant cibum cum exultatione et simplicitate cordis conlaudantes Deum<br />

gratiam ad omnem plebem Dominus autem augebat qui salvi fierent cotidie in id<br />

2<br />

Hechos <strong>de</strong> los Apóstoles, 4,<br />

35<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

171<br />

1<br />

compartían con todos, según la necesidad <strong>de</strong> cada uno. Día tras d<br />

unánimes en el templo y partiendo el pan en los hogares, comían jun<br />

y sencillez <strong>de</strong> corazón, alabando a Dios y hallando favor con todo<br />

Señor añadía cada día al número <strong>de</strong> ellos los que iban siendo salvos»<br />

Hech. 4, 32-35:<br />

«La multitud <strong>de</strong> los que habían creído era <strong>de</strong> un corazón y un alma: y<br />

n creído era <strong>de</strong> un corazón y un alma: y ninguno <strong>de</strong>cía ser suyo algo <strong>de</strong> lo que poseía; mas todas las cosas les eran comunes<br />

; mas todas las cosas les eran comunes. Los apóstoles daban testimonio <strong>de</strong> la resurrección <strong>de</strong>l Señor Jesús con gran es<br />

rección <strong>de</strong>l Señor Jesús con gran esfuerzo; y gran gracia era en todos ellos. Que ningún necesitado había entre ellos: p<br />

ningún necesitado había entre ellos: porque todos los que poseían hereda<strong>de</strong>s ó casas, vendiéndolas, traían el precio <strong>de</strong> lo<br />

s, vendiéndolas, traían el precio <strong>de</strong> lo vendido, Y lo ponían á los pies <strong>de</strong> los apóstoles; y era repartido á cada uno se<br />

stoles; y era repartido á cada uno según que había menester ».<br />

estos textos <strong>de</strong> los Hechos <strong>de</strong> los Apóstoles se<br />

umarios. En ellos constatamos la expresión por<br />

ctica <strong>de</strong> la comunidad <strong>de</strong> los bienes. Sin embargo<br />

tica o ejercicio <strong>de</strong> los bienes comunes, tiene una<br />

tener un sentido escatológico, proponiendo así un<br />

tajante en respon<strong>de</strong>r: el Reino <strong>de</strong> Dios ha ya<br />

onces él critica aquella visión que se centraliza en<br />

-47: «erant autem perseverantes in doctrina apostolorum et<br />

is et orationibus iebat autem omni animae timor multa<br />

postolos fiebant in Hierusalem et metus erat magnus in<br />

re<strong>de</strong>bant erant pariter et habebant omnia communia<br />

ebant et divi<strong>de</strong>bant illa omnibus prout cuique opus erat<br />

ianimiter in templo et frangentes circa domos panem<br />

e et simplicitate cordis conlaudantes Deum et habentes<br />

inus autem augebat qui salvi fierent cotidie in id ipsum».<br />

los Apóstoles, 4, 32-<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

2<br />

la necesidad <strong>de</strong> cada uno. Día tras día continuaban<br />

iendo el pan en los hogares, comían juntos con alegría<br />

ndo a Dios y hallando favor con todo el pueblo. Y el<br />

ero <strong>de</strong> ellos los que iban siendo salvos»<br />

Para nuestro conocimiento, estos textos <strong>de</strong> los Hechos <strong>de</strong> los<br />

llaman en un lenguaje técnico: Sumarios. En ellos constatamos la<br />

excelencia, don<strong>de</strong> se ejercita la práctica <strong>de</strong> la comunidad <strong>de</strong> los bienes<br />

<strong>de</strong>bemos interrogarnos si esta práctica o ejercicio <strong>de</strong> los bienes comu<br />

efectividad presente o esto pue<strong>de</strong> tener un sentido escatológico, propo<br />

nuevo or<strong>de</strong>n en el futuro.<br />

La carta <strong>de</strong> <strong>San</strong>tiago es tajante en respon<strong>de</strong>r: el Reino <strong>de</strong><br />

comenzado, así, se pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cir entonces él critica aquella visión que se<br />

1<br />

Hechos <strong>de</strong> los Apóstoles, 2, 42-47: «erant autem perseverantes in doctrin<br />

communicatione fractionis panis et orationibus iebat autem omni anim<br />

quoque prodigia et signa per apostolos fiebant in Hierusalem et metus<br />

universis omnes etiam qui cre<strong>de</strong>bant erant pariter et habebant om<br />

possessiones et substantias ven<strong>de</strong>bant et divi<strong>de</strong>bant illa omnibus prout c<br />

cotidie quoque perdurantes unianimiter in templo et frangentes circa<br />

sumebant cibum cum exultatione et simplicitate cordis conlaudantes De<br />

gratiam ad omnem plebem Dominus autem augebat qui salvi fierent cotidie<br />

2<br />

Hechos <strong>de</strong> los Apóstoles,<br />

35<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

171<br />

1<br />

compartían con todos, según la necesidad <strong>de</strong> cada uno. Día tras<br />

unánimes en el templo y partiendo el pan en los hogares, comían ju<br />

y sencillez <strong>de</strong> corazón, alabando a Dios y hallando favor con todo<br />

Señor añadía cada día al número <strong>de</strong> ellos los que iban siendo salvos<br />

Hech. 4, 32-35:<br />

«La multitud <strong>de</strong> los que habían creído era <strong>de</strong> un corazón y un alma:<br />

n creído era <strong>de</strong> un corazón y un alma: y ninguno <strong>de</strong>cía ser suyo algo <strong>de</strong> lo que poseía; mas todas las cosas les eran comune<br />

; mas todas las cosas les eran comunes. Los apóstoles daban testimonio <strong>de</strong> la resurrección <strong>de</strong>l Señor Jesús con gran e<br />

rrección <strong>de</strong>l Señor Jesús con gran esfuerzo; y gran gracia era en todos ellos. Que ningún necesitado había entre ellos:<br />

ningún necesitado había entre ellos: porque todos los que poseían hereda<strong>de</strong>s ó casas, vendiéndolas, traían el precio <strong>de</strong> l<br />

s, vendiéndolas, traían el precio <strong>de</strong> lo vendido, Y lo ponían á los pies <strong>de</strong> los apóstoles; y era repartido á cada uno s<br />

stoles; y era repartido á cada uno según que había menester ».<br />

, estos textos <strong>de</strong> los Hechos <strong>de</strong> los Apóstoles se<br />

umarios. En ellos constatamos la expresión por<br />

ctica <strong>de</strong> la comunidad <strong>de</strong> los bienes. Sin embargo<br />

ctica o ejercicio <strong>de</strong> los bienes comunes, tiene una<br />

tener un sentido escatológico, proponiendo así un<br />

tajante en respon<strong>de</strong>r: el Reino <strong>de</strong> Dios ha ya<br />

tonces él critica aquella visión que se centraliza en<br />

-47: «erant autem perseverantes in doctrina apostolorum et<br />

is et orationibus iebat autem omni animae timor multa<br />

postolos fiebant in Hierusalem et metus erat magnus in<br />

re<strong>de</strong>bant erant pariter et habebant omnia communia<br />

<strong>de</strong>bant et divi<strong>de</strong>bant illa omnibus prout cuique opus erat<br />

ianimiter in templo et frangentes circa domos panem<br />

ne et simplicitate cordis conlaudantes Deum et habentes<br />

inus autem augebat qui salvi fierent cotidie in id ipsum».<br />

los Apóstoles, 4, 32-<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

2<br />

compartían con todos, según la necesidad <strong>de</strong> cada uno. Día tras d<br />

unánimes en el templo y partiendo el pan en los hogares, comían jun<br />

y sencillez <strong>de</strong> corazón, alabando a Dios y hallando favor con todo<br />

Señor añadía cada día al número <strong>de</strong> ellos los que iban siendo salvos»<br />

Hech. 4, 32-35:<br />

«La multitud <strong>de</strong> los que habían creído era <strong>de</strong> un corazón y un alma: y<br />

ser suyo algo <strong>de</strong> lo que poseía; mas todas las cosas les eran comunes<br />

daban testimonio <strong>de</strong> la resurrección <strong>de</strong>l Señor Jesús con gran es<br />

gracia era en todos ellos. Que ningún necesitado había entre ellos: p<br />

que poseían hereda<strong>de</strong>s ó casas, vendiéndolas, traían el precio <strong>de</strong> lo<br />

ponían á los pies <strong>de</strong> los apóstoles; y era repartido á cada uno se<br />

menester ».<br />

Para nuestro conocimiento, estos textos <strong>de</strong> los Hechos <strong>de</strong> lo<br />

llaman en un lenguaje técnico: Sumarios. En ellos constatamos la<br />

excelencia, don<strong>de</strong> se ejercita la práctica <strong>de</strong> la comunidad <strong>de</strong> los biene<br />

<strong>de</strong>bemos interrogarnos si esta práctica o ejercicio <strong>de</strong> los bienes com<br />

efectividad presente o esto pue<strong>de</strong> tener un sentido escatológico, prop<br />

nuevo or<strong>de</strong>n en el futuro.<br />

La carta <strong>de</strong> <strong>San</strong>tiago es tajante en respon<strong>de</strong>r: el Reino d<br />

comenzado, así, se pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cir entonces él critica aquella visión que<br />

1<br />

Hechos <strong>de</strong> los Apóstoles, 2, 42-47: «erant autem perseverantes in doctri<br />

communicatione fractionis panis et orationibus iebat autem omni ani<br />

quoque prodigia et signa per apostolos fiebant in Hierusalem et metu<br />

universis omnes etiam qui cre<strong>de</strong>bant erant pariter et habebant o<br />

possessiones et substantias ven<strong>de</strong>bant et divi<strong>de</strong>bant illa omnibus prout<br />

cotidie quoque perdurantes unianimiter in templo et frangentes circ<br />

sumebant cibum cum exultatione et simplicitate cordis conlaudantes D<br />

gratiam ad omnem plebem Dominus autem augebat qui salvi fierent cotid<br />

2<br />

Hechos <strong>de</strong> los Apóstoles,<br />

35<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

75 sanT 2, 5: «audite fratres mei dilectissimi nonne Deus elegit pauperes in hoc mundo divites<br />

in fi<strong>de</strong> et here<strong>de</strong>s regni quod repromisit Deus diligentibus se».<br />

76 sanT 2, 5: «ecce merces operariorum qui messuerunt regiones vestras qui fraudatus est a<br />

vobis clamat et clamor ipsorum in aures Domini Sabaoth introiit».<br />

77 sanT 5, 1-6: «age nunc divites plorate ululantes in miseriis quae advenient vobis divitiae<br />

vestrae putrefactae sunt et vestimenta vestra a tineis comesta sunt urum et argentum vestrum<br />

eruginavit et erugo eorum in testimonium vobis erit et manducabit carnes vestras sicut ignis<br />

thesaurizastis in novissimis diebus ecce merces operariorum qui messuerunt regiones vestras<br />

qui fraudatus est a vobis clamat et clamor ipsorum in aures Domini Sabaoth introiit epulati<br />

2<br />

compartían con todos, según la necesidad <strong>de</strong> cada uno. Día tras dí<br />

unánimes en el templo y partiendo el pan en los hogares, comían jun<br />

y sencillez <strong>de</strong> corazón, alabando a Dios y hallando favor con todo e<br />

Señor añadía cada día al número <strong>de</strong> ellos los que iban siendo salvos»<br />

Para nuestro conocimiento, estos textos <strong>de</strong> los Hechos <strong>de</strong> los<br />

llaman en un lenguaje técnico: Sumarios. En ellos constatamos la<br />

excelencia, don<strong>de</strong> se ejercita la práctica <strong>de</strong> la comunidad <strong>de</strong> los bienes<br />

<strong>de</strong>bemos interrogarnos si esta práctica o ejercicio <strong>de</strong> los bienes comu<br />

efectividad presente o esto pue<strong>de</strong> tener un sentido escatológico, propo<br />

nuevo or<strong>de</strong>n en el futuro.<br />

La carta <strong>de</strong> <strong>San</strong>tiago es tajante en respon<strong>de</strong>r: el Reino <strong>de</strong><br />

comenzado, así, se pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cir entonces él critica aquella visión que s<br />

1<br />

Hechos <strong>de</strong> los Apóstoles, 2, 42-47: «erant autem perseverantes in doctrin<br />

communicatione fractionis panis et orationibus iebat autem omni anim<br />

quoque prodigia et signa per apostolos fiebant in Hierusalem et metus<br />

universis omnes etiam qui cre<strong>de</strong>bant erant pariter et habebant om<br />

possessiones et substantias ven<strong>de</strong>bant et divi<strong>de</strong>bant illa omnibus prout<br />

cotidie quoque perdurantes unianimiter in templo et frangentes circa<br />

sumebant cibum cum exultatione et simplicitate cordis conlaudantes D<br />

gratiam ad omnem plebem Dominus autem augebat qui salvi fierent cotidie<br />

2<br />

Hechos <strong>de</strong> los Apóstoles,<br />

35<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

1<br />

Hech. 4, 32-35:<br />

«La multitud <strong>de</strong> los que habían creído era <strong>de</strong> un corazón y un alma: y<br />

ser suyo algo <strong>de</strong> lo que poseía; mas todas las cosas les eran comunes.<br />

daban testimonio <strong>de</strong> la resurrección <strong>de</strong>l Señor Jesús con gran esf<br />

gracia era en todos ellos. Que ningún necesitado había entre ellos: po<br />

que poseían hereda<strong>de</strong>s ó casas, vendiéndolas, traían el precio <strong>de</strong> lo<br />

ponían á los pies <strong>de</strong> los apóstoles; y era repartido á cada uno seg<br />

menester ». 2<br />

Para nuestro conocimiento, estos textos <strong>de</strong> los Hechos <strong>de</strong> los<br />

llaman en un lenguaje técnico: Sumarios. En ellos constatamos la e<br />

excelencia, don<strong>de</strong> se ejercita la práctica <strong>de</strong> la comunidad <strong>de</strong> los bienes.<br />

<strong>de</strong>bemos interrogarnos si esta práctica o ejercicio <strong>de</strong> los bienes comun<br />

efectividad presente o esto pue<strong>de</strong> tener un sentido escatológico, propo<br />

nuevo or<strong>de</strong>n en el futuro.<br />

La carta <strong>de</strong> <strong>San</strong>tiago es tajante en respon<strong>de</strong>r: el Reino <strong>de</strong><br />

comenzado, así, se pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cir entonces él critica aquella visión que se<br />

1<br />

Hechos <strong>de</strong> los Apóstoles, 2, 42-47: «erant autem perseverantes in doctrina<br />

communicatione fractionis panis et orationibus iebat autem omni anim<br />

quoque prodigia et signa per apostolos fiebant in Hierusalem et metus<br />

universis omnes etiam qui cre<strong>de</strong>bant erant pariter et habebant om<br />

possessiones et substantias ven<strong>de</strong>bant et divi<strong>de</strong>bant illa omnibus prout c<br />

cotidie quoque perdurantes unianimiter in templo et frangentes circa<br />

sumebant cibum cum exultatione et simplicitate cordis conlaudantes De<br />

gratiam ad omnem plebem Dominus autem augebat qui salvi fierent cotidie<br />

2<br />

Hechos <strong>de</strong> los Apóstoles,<br />

35<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

174

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!