07.05.2013 Views

Manual de redação e estilo do jornal O Estado de São Paulo - NAUI

Manual de redação e estilo do jornal O Estado de São Paulo - NAUI

Manual de redação e estilo do jornal O Estado de São Paulo - NAUI

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Informar 147<br />

Inglês<br />

regulamento. / Sua atitu<strong>de</strong> infringia<br />

as normas da boa conduta.<br />

Informar. Regência. 1 — Informar alguém:<br />

O <strong>jornal</strong> existe para informar<br />

os leitores. / Nós os informamos. 2 —<br />

Informar <strong>de</strong> alguma coisa: Ele informou<br />

das mudanças no Imposto <strong>de</strong><br />

Renda. 3 — Informar alguém <strong>de</strong> ou<br />

sobre alguma coisa: Os funcionários<br />

informaram o chefe das (sobre as) alterações.<br />

/ Informaram-no das (sobre<br />

as) novas normas. 4 — Informar alguma<br />

coisa a alguém: Nós lhe informamos<br />

que chegaríamos ce<strong>do</strong>. / O governo<br />

informou à população que o<br />

país não entraria na guerra. 5 — Informar,<br />

apenas (intransitivo): Bem ou<br />

mal, to<strong>do</strong> <strong>jornal</strong> informa. / O rádio e<br />

a televisão também informam. 6 —<br />

Informar-se <strong>de</strong> ou sobre alguma coisa:<br />

Ele se informou <strong>do</strong>s (sobre os) acontecimentos.<br />

/ Convém que to<strong>do</strong>s se<br />

informem sobre as novas normas. 7<br />

— O que não se po<strong>de</strong> é atribuir <strong>do</strong>is<br />

objetos diretos ao verbo, como neste<br />

exemplo real: O <strong>do</strong>cumento informava<br />

os mora<strong>do</strong>res “que” (o certo: <strong>de</strong><br />

que) seus imóveis <strong>de</strong>veriam ser restaura<strong>do</strong>s.<br />

Informática. Mantenha nos limites da<br />

informática o uso <strong>de</strong> palavras como<br />

acessar, inicializar, <strong>de</strong>letar, printar,<br />

etc. Por isso, não escreva que alguém<br />

“acessou” uma ro<strong>do</strong>via, “inicializou”<br />

um processo”, “<strong>de</strong>letou” uma<br />

imagem, “printou” um folheto, etc.<br />

Infra... Hífen antes <strong>de</strong> vogal, h, r e s:<br />

infra-assina<strong>do</strong>, infra-estrutura, infrahumano,<br />

infra-ocular, infra-renal,<br />

infra-som. Nos <strong>de</strong>mais casos: infracita<strong>do</strong>,<br />

infravermelho, infra<strong>do</strong>ta<strong>do</strong>.<br />

Infravermelho. Plural: infravermelhos.<br />

Infringir. Ver infligir, página 146.<br />

Ingerir. Conjuga-se como a<strong>de</strong>rir (ver,<br />

página 32): ingiro, ingeres; ingeria; ingeri;<br />

ingerira; ingerirei; ingeriria; que<br />

eu ingira; se eu ingerisse; ingere tu, ingeri<br />

vós; ingeri<strong>do</strong>; etc.<br />

Inglaterra. 1 — O prefixo que entra na<br />

formação <strong>de</strong> adjetivos pátrios é anglo<br />

(anglo-brasileiro, anglo-saxões). 2 —<br />

Inglaterra não é o mesmo que Grã-<br />

Bretanha (esta inclui, além da Inglaterra,<br />

a Escócia e o País <strong>de</strong> Gales) nem<br />

que Reino Uni<strong>do</strong> (conjunto forma<strong>do</strong><br />

pela Inglaterra, País <strong>de</strong> Gales, Escócia<br />

e Irlanda <strong>do</strong> Norte).<br />

Inglês. a) Palavras parecidas<br />

Tome cuida<strong>do</strong>, nas traduções, com<br />

algumas palavras que, em inglês, têm<br />

senti<strong>do</strong> diferente <strong>do</strong> que aparentam<br />

ou apresentam primordialmente o<br />

significa<strong>do</strong> incluí<strong>do</strong> entre parênteses:<br />

absolutely (certamente), abstract (resumo),<br />

actually (realmente), a<strong>de</strong>pt<br />

(competente, conhece<strong>do</strong>r), antic (extravagante),<br />

apologize (<strong>de</strong>sculpar-se),<br />

apparatus (aparelhagem), appeal<br />

(atrair), appoint (estabelecer), appointment<br />

(encontro), assume (pressupor),<br />

balance (pesar, equilibrar),<br />

bargain (pechincha), casualties (perdas,<br />

baixas), cellar (a<strong>de</strong>ga), cigar (charuto),<br />

cigarette (cigarro), comics (quadrinhos),<br />

commodity (produto primário),<br />

copy (exemplar), disparate (diverso),<br />

disprove (refutar), educate<br />

(instruir), eventually (por fim, finalmente),<br />

exit (saída), exquisite (requinta<strong>do</strong>),<br />

finally (completamente),<br />

gas (gasolina), genial (amável), injuries<br />

(prejuízos, ferimentos), just (mal,<br />

apenas), lecture (conferência, discurso),<br />

library (biblioteca), liquor (bebida<br />

alcoólica), luxury (luxo), memories<br />

(recordações), morose (rabugento), officer<br />

(oficial), official (funcionário),<br />

panel (caixilho), parents (pais), penalize<br />

(punir), physic (medicina), physician<br />

(médico), policy (prudência, política,<br />

apólice), pork (carne <strong>de</strong> porco),<br />

prejudice (preconceito), prescription<br />

(receita médica), pretend (fingir),<br />

push (empurrar), realize (perceber),<br />

record (registrar, gravar), relatives (parentes),<br />

remark (pon<strong>de</strong>rar), retire<br />

(aposentar-se), scholar (pessoa ilustrada),<br />

spirits (bebidas alcoólicas) e<br />

tub (banheira).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!