07.05.2013 Views

Manual de redação e estilo do jornal O Estado de São Paulo - NAUI

Manual de redação e estilo do jornal O Estado de São Paulo - NAUI

Manual de redação e estilo do jornal O Estado de São Paulo - NAUI

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Ureter 296<br />

Vazar<br />

ventes <strong>do</strong> terremoto. / Seus romances<br />

eram únicos e sem rival.<br />

Ureter. Sem acento (pronuncia-se uretér).<br />

Urra. Forma <strong>do</strong> verbo urrar. A exclamação<br />

é hurra!<br />

Usuário. Recorra à palavra apenas quan<strong>do</strong><br />

não houver outra para substituí-la.<br />

Exemplo: usuário <strong>de</strong> computa<strong>do</strong>r.<br />

Nos <strong>de</strong>mais casos, ela <strong>de</strong>ve ser evitada:<br />

“Usuário” <strong>de</strong> ônibus, trem, metrô,<br />

avião, etc., é passageiro; “usuário” <strong>de</strong><br />

ro<strong>do</strong>via é motorista; “usuário” <strong>de</strong> drogas<br />

é consumi<strong>do</strong>r <strong>de</strong> drogas; “usuário”<br />

das praias é banhista ou turista,<br />

etc.<br />

Usucapião. No masculino: o usucapião.<br />

Usufruir. Prefira a regência direta: O<br />

país usufruiu os benefícios <strong>de</strong> sua posição.<br />

/ Usufruía a companhia <strong>do</strong>s<br />

amigos com prazer.<br />

Usufruto. Com u.<br />

Vai haver... A locução fica invariável se<br />

haver correspon<strong>de</strong>r a existir: Vai<br />

haver milhares <strong>de</strong> mortes no trânsito<br />

este ano. / Muitos casos ainda vai<br />

haver iguais a este.<br />

Vai para. O verbo ir, nas expressões <strong>de</strong><br />

tempo, é impessoal: Vai para cinco<br />

anos que o presi<strong>de</strong>nte renunciou. Da<br />

mesma forma vai por ou vai em.<br />

Vale-compra. Plural: vales-compra. Da<br />

mesma forma: vales-refeição, valestransporte,<br />

etc.<br />

Valentão. Flexões: valentona e valentões.<br />

Valer. Conjugação. Pres. ind.: Valho,<br />

vales, vale, valemos, valeis, valem.<br />

Pres. subj.: Valha, valhas, valha, valhamos,<br />

valhais, valham. Imper.<br />

afirm.: Vale, valha, valhamos, valei,<br />

valham. Imper. neg.: Não valhas, não<br />

valha, não valhamos, não valhais, não<br />

valham. Os <strong>de</strong>mais tempos são regulares.<br />

Valer a pena. Sem crase.<br />

Valores absolutos. Cuida<strong>do</strong>, no noticiário,<br />

com valores absolutos como o<br />

mais, o único, o melhor, o maior e outros<br />

<strong>do</strong> gênero. Nem sempre o maior<br />

produtor mundial <strong>de</strong>... é realmente o<br />

maior. Também o mais..., o melhor...,<br />

o único... são formas que envolvem<br />

avaliações subjetivas. Procure, como<br />

norma, atribuir esses conceitos a alguém<br />

ou, no caso <strong>de</strong> o maior ou o<br />

único, recorra a estatísticas (mas não<br />

aceite meras indicações alheias) que<br />

provem a afirmação. E lembre-se: se<br />

você escrever que alguém é consi<strong>de</strong>ra<strong>do</strong><br />

o maior, o melhor, o mais, o<br />

único, explique por quem ele é consi<strong>de</strong>ra<strong>do</strong><br />

tu<strong>do</strong> isso.<br />

Valorizar, valorizar-se. Alguma coisa se<br />

valoriza e não valoriza, apenas: A<br />

moeda valorizou-se rapidamente. /<br />

Não sabia que sua casa se havia valoriza<strong>do</strong><br />

tanto.<br />

Vão. Flexões: vã e vãos.<br />

Varão. Flexões: virago (prefira), varoa,<br />

matrona e varões.<br />

Variantes. Se uma palavra tiver duas ou<br />

mais formas, a<strong>do</strong>te sempre a mais<br />

usual. Assim, corrupto (e não corruto),<br />

aquarela (e não aguarela), <strong>de</strong>scarrilar<br />

(e não <strong>de</strong>sencarrilar, <strong>de</strong>sencarrilhar<br />

ou <strong>de</strong>scarrilhar), atribulação (e<br />

não tribulação), aspecto (e não aspeto),<br />

intacto (e não intato), jato (e não<br />

jacto), seção (e não secção), sutil (e<br />

não subtil), suscetibilida<strong>de</strong> (e não<br />

susceptibilida<strong>de</strong>), infectar (e não infetar),<br />

bêba<strong>do</strong> (e não bêbe<strong>do</strong>), etc.<br />

Vários <strong>de</strong>. Concordância. Ver algum (alguns)<br />

<strong>de</strong>, página 35.<br />

Vazar. Uma informação vaza, mas não<br />

se “vaza uma informação” (o verbo é<br />

intransitivo nesse senti<strong>do</strong>). Assim,<br />

não se po<strong>de</strong> escrever: Foram os funcionários<br />

que “vazaram” a informação.<br />

O certo: Foram os funcionários

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!