Manual de redação e estilo do jornal O Estado de São Paulo - NAUI
Manual de redação e estilo do jornal O Estado de São Paulo - NAUI
Manual de redação e estilo do jornal O Estado de São Paulo - NAUI
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Social-<strong>de</strong>mocrata 273<br />
“Sua autobiografia”<br />
o joga<strong>do</strong>r que mais sobressaiu (e não<br />
“se sobressaiu”) na partida.<br />
Social-<strong>de</strong>mocrata. Plural: social-<strong>de</strong>mocratas<br />
(parti<strong>do</strong>s social-<strong>de</strong>mocratas,<br />
os social-<strong>de</strong>mocratas).<br />
Socio... Liga-se sem hífen ao termo seguinte:<br />
sociocultural, socioeconômico,<br />
sociolingüística, sociologia, sociopolítico.<br />
Socorri<strong>do</strong> em. E nunca ao: Foi socorri<strong>do</strong><br />
no (e não “ao”) Hospital das Clínicas.<br />
Sófia. Com acento, é a capital da Bulgária.<br />
“Sofrer aumento”. Não use. Preços ou<br />
produtos aumentam ou sobem, simplesmente.<br />
“Sofrer melhoras”. Em bom <strong>estilo</strong>, ninguém<br />
“sofre melhoras”. Prefira melhorar,<br />
mais simples, ou, em último<br />
caso, sentir, experimentar ou acusar<br />
melhoras.<br />
Sol. 1 — Com inicial maiúscula quan<strong>do</strong><br />
a referência for ao astro: Aguar<strong>do</strong>u<br />
o eclipse <strong>do</strong> Sol. / EUA vão explorar<br />
o Sol. 2 — Com inicial minúscula<br />
para <strong>de</strong>signar a luz <strong>do</strong> Sol, o lugar ilumina<strong>do</strong><br />
por ele ou os senti<strong>do</strong>s figura<strong>do</strong>s:<br />
Gostava <strong>de</strong> tomar sol. / É muito<br />
forte o sol <strong>do</strong> meio-dia. / Ficou exposto<br />
ao sol. / O la<strong>do</strong> <strong>do</strong> sol era mais procura<strong>do</strong>.<br />
/ “O sol da liberda<strong>de</strong> em<br />
raios fúlgi<strong>do</strong>s...” / O artista pintou<br />
um sol surrealista.<br />
Solicitar. 1 — Prefira a regência solicitar<br />
alguma coisa a alguém: Solicitou<br />
providências ao prefeito. / Solicitoulhe<br />
um emprego. / Solicitou-o ao pai.<br />
2 — Po<strong>de</strong>-se também solicitar alguma<br />
coisa: Solicitou que to<strong>do</strong>s saíssem.<br />
/ Solicitamos providências.<br />
“Solicitar para”. O certo é solicitar que:<br />
Solicitou que to<strong>do</strong>s saíssem (e não<br />
“para” que to<strong>do</strong>s saíssem). Ver pedir<br />
para, pedir que, página 215.<br />
Solo. Liga-se com hífen a outro substantivo:<br />
temporada-solo, discos-solo.<br />
Solta<strong>do</strong>, solto. Use solta<strong>do</strong> com ter e<br />
haver e solto, com ser e estar: Tinha<br />
(havia) solta<strong>do</strong>, foi (estava) solto.<br />
Somatório. E não “somatória”.<br />
Somos cinco. E não somos “em” cinco,<br />
“em” <strong>do</strong>is, etc.<br />
Soprano. O soprano (se se tratar <strong>de</strong><br />
homem ou menino com voz <strong>de</strong> soprano)<br />
e a soprano (cantora com essa<br />
voz): o soprano João Carlos; a soprano<br />
Maria Callas; as sopranos Maria<br />
Callas e Renata Tebaldi; Bidu Sayão,<br />
soprano brasileira.<br />
Sóror. Não use artigo antes <strong>de</strong> sóror:<br />
Elogiou sóror Angélica.<br />
Sorte. Ver em <strong>de</strong> maneira que, página<br />
89, como usar a locução <strong>de</strong> sorte que.<br />
Sortir. Conjugação. Pres. ind.: Surto,<br />
surtes, surte, sortimos, sortis, surtem.<br />
Pres. subj.: Surta, surtas, surta,<br />
surtamos, surtais, surtam. Imper.<br />
afirm.: Surte, surta, surtamos, sorti,<br />
surtam. Os <strong>de</strong>mais tempos são regulares.<br />
Sortir, surtir. Sortir — prover, abastecer,<br />
variar: Sortir o merca<strong>do</strong>, mesa<br />
sortida, frios sorti<strong>do</strong>s; surtir — ter resulta<strong>do</strong>:<br />
Sua intenção surtiu efeito.<br />
Sótão. Plural: sótãos.<br />
Sousa. Com s quan<strong>do</strong> se tratar <strong>de</strong> nomes<br />
históricos: Martim Afonso <strong>de</strong> Sousa,<br />
Tomé <strong>de</strong> Sousa, Cruz e Sousa.<br />
Soviete. Aportuguesa<strong>do</strong>: Soviete Supremo.<br />
SP. Aceitável em títulos, apenas, para<br />
substituir tanto o Esta<strong>do</strong> <strong>de</strong> <strong>São</strong> <strong>Paulo</strong><br />
como a cida<strong>de</strong>. Procure, no entanto,<br />
fazer o título <strong>de</strong> forma que fique claro<br />
se se trata <strong>do</strong> Esta<strong>do</strong> ou da cida<strong>de</strong>.<br />
“Sto.”, “sta.”. Use S. como abreviatura<br />
tanto <strong>de</strong> <strong>São</strong> como <strong>de</strong> Santo e Santa:<br />
S. José, S. Antônio, S. Catarina.<br />
“Sua autobiografia”. Redundância. O<br />
prefixo auto já encerra a idéia <strong>de</strong> seu,<br />
próprio. Outras formas redundantes:<br />
“sua autoconfiança”, “sua auto-suficiência”,<br />
“sua autonomia”.