Manual de redação e estilo do jornal O Estado de São Paulo - NAUI
Manual de redação e estilo do jornal O Estado de São Paulo - NAUI
Manual de redação e estilo do jornal O Estado de São Paulo - NAUI
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Pronome oblíquo com... 239<br />
Pronome possessivo (uso)<br />
radas, pois, formas como põe-a,<br />
calam-os, pe<strong>de</strong>m-a, dão-o, etc.<br />
5 — A terminação mos das formas<br />
verbais também per<strong>de</strong> o s antes <strong>de</strong> nos<br />
e vos, o que não ocorre, entretanto,<br />
com te, lhe e lhes: damo-nos, abrimovos,<br />
propusemos-te, fizemos-lhe, dissemos-lhes.<br />
6 — Com as outras pessoas verbais<br />
e pronomes oblíquos (que não o, a, os<br />
e as), não há alterações: fazem-nos,<br />
fazem-lhe, pusestes-vos, pusestesnos,<br />
tínheis-vos, laváreis-vos, feriraste,<br />
<strong>de</strong>ram-lhes, pedistes-me, disseram-nos,<br />
pedir-lhe, entregar-lhes,<br />
faz-lhe, pus-lhe, quis-lhe, diz-lhe,<br />
dão-vos, pões-te, dás-lhe, mandasnos.<br />
7 — Com os <strong>de</strong>mais pronomes (que<br />
não o, a, os e as), eis permanece invariável:<br />
eis-nos, eis-vos, eis-te, eis-me.<br />
8 — O pronome se po<strong>de</strong> associarse<br />
a me, te, lhe, nos, vos, lhes (mas<br />
nunca a o, a, os e as): Dê-se-lhe ajuda,<br />
faça-se-nos a vonta<strong>de</strong>, a mente toldase-me,<br />
apontem-se-lhes os erros, etc.<br />
(nunca, porém, “diga-se-o”, “peça-sea”,<br />
“façam-se-as”, “indiquem-seos”).<br />
Pronome oblíquo com verbo (intercalação).<br />
1 — Depois <strong>do</strong> futuro ou <strong>do</strong> futuro<br />
<strong>do</strong> pretérito (antigo condicional),<br />
não se po<strong>de</strong> usar o pronome oblíquo.<br />
<strong>São</strong>, pois, incorretas formas como<br />
“darei-te”, “pedirás-nos”, “contariase”,<br />
“teríamo-lo”, etc.<br />
2 — Por esse motivo, intercala-se<br />
o pronome no verbo, com a observância<br />
das regras expressas no uso geral<br />
<strong>de</strong>stas formas: trabalhar-se-á (trabalhará<br />
+ se), dar-se-ia (daria + se), pedilo-ia<br />
(pediria + lo), contar-lhe-íamos<br />
(contaríamos + lhe), encontrar-nosemos<br />
(encontraremos + nos), solicitar-vos-ei<br />
(solicitarei + vos), fabricálo-emos<br />
(fabricaremos + lo), lamentar-vos-eis<br />
(lamentareis + vos), punirnos-ão<br />
(punirão + nos).<br />
3 — Os verbos fazer, dizer e trazer<br />
reduzem-se a far, dir e trar nestes <strong>do</strong>is<br />
tempos: far-nos-á (fará + nos), di-loíamos<br />
(diríamos + o), trar-lhe-ei (trarei<br />
+ lhe), far-nos-ão (farão + nos), dirte-emos<br />
(diremos + te); trar-nos-íeis<br />
(traríeis + nos), etc.<br />
4 — Como, porém, essas formas<br />
soam <strong>de</strong> maneira rebuscada para o leitor,<br />
<strong>de</strong>vem, por isso, ser evitadas no<br />
noticiário (conserve-as, no entanto,<br />
em artigos e comentários assina<strong>do</strong>s).<br />
Pronome oblíquo com verbo (particípio).<br />
Nunca use o pronome oblíquo<br />
<strong>de</strong>pois <strong>de</strong> particípio (ten<strong>do</strong> “forma<strong>do</strong>-se”,<br />
havia “quebra<strong>do</strong>-se”, foi “nega<strong>do</strong>-lhe”,<br />
etc). Nesse caso, o pronome<br />
só po<strong>de</strong> ligar-se ao verbo auxiliar:<br />
foi-lhe nega<strong>do</strong>, tinha-se forma<strong>do</strong>,<br />
havia-se quebra<strong>do</strong>, etc.<br />
Pronome oblíquo no início <strong>de</strong> frase.<br />
Nunca inicie frase com o pronome<br />
oblíquo. Essa forma só po<strong>de</strong>rá ser admitida<br />
na linguagem coloquial (crônicas,<br />
principalmente) ou na transcrição<br />
<strong>de</strong> <strong>de</strong>clarações populares: Me <strong>de</strong>ixem<br />
dizer uma coisa / Lhe pedi socorro,<br />
mas ele não ouviu.<br />
Pronome possessivo (uso).<br />
1 — Concordância<br />
A concordância <strong>de</strong> gênero (masculino<br />
ou feminino) e número (singular<br />
e plural) se faz com o objeto possuí<strong>do</strong>;<br />
a <strong>de</strong> pessoa (meu, teu, nosso,<br />
etc.), com o possui<strong>do</strong>r: Eis os meus<br />
amigos. / Trouxeste junto tuas filhas?<br />
/ O rapaz mostrava seu novo<br />
apartamento. / Já fizemos nossa<br />
opção. / Vejo que convosco vieram<br />
vossas mulheres. / Os professores zelavam<br />
pelo seu futuro.<br />
2 — Colocação na frase<br />
Coloca<strong>do</strong> normalmente antes <strong>do</strong><br />
substantivo, o possessivo po<strong>de</strong>, no entanto,<br />
vir <strong>de</strong>pois <strong>de</strong>le, principalmente<br />
quan<strong>do</strong> <strong>de</strong>sacompanha<strong>do</strong> <strong>de</strong> artigo<br />
<strong>de</strong>fini<strong>do</strong>, com substantivo já <strong>de</strong>termina<strong>do</strong><br />
por outra palavra, nas interrogações<br />
diretas e nos casos <strong>de</strong> ênfase: Não<br />
espere notícias nossas tão ce<strong>do</strong>. /<br />
Eram to<strong>do</strong>s amigos seus. / Recebe-