07.05.2013 Views

Manual de redação e estilo do jornal O Estado de São Paulo - NAUI

Manual de redação e estilo do jornal O Estado de São Paulo - NAUI

Manual de redação e estilo do jornal O Estado de São Paulo - NAUI

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Velho 297<br />

Verbo (classificação)<br />

que fizeram (ou <strong>de</strong>ixaram) vazar a informação.<br />

Velho. Cuida<strong>do</strong> com a carga <strong>de</strong> preconceito<br />

que a palavra encerra. Na maior<br />

parte <strong>do</strong>s casos, prefira i<strong>do</strong>so, menos<br />

agressiva.<br />

Vem, vêm, vêem. Vem — verbo vir, singular:<br />

O presi<strong>de</strong>nte vem hoje a <strong>São</strong><br />

<strong>Paulo</strong>. Vêm — verbo vir, plural: O presi<strong>de</strong>nte<br />

e os ministros vêm hoje a <strong>São</strong><br />

<strong>Paulo</strong>. Vêem — verbo ver, plural: Eles<br />

vêem muito bem. Nos <strong>de</strong>riva<strong>do</strong>s,<br />

vem, singular, passa a ser acentua<strong>do</strong>,<br />

enquanto vêm e vêem conservam essa<br />

forma: ele provém (<strong>de</strong> provir), eles intervêm,<br />

eles revêem.<br />

“Vem <strong>de</strong>”. Galicismo. Deve ser substituí<strong>do</strong><br />

por acaba <strong>de</strong>: Acaba <strong>de</strong> ser publica<strong>do</strong><br />

o livro... (e não “vem <strong>de</strong>”) /<br />

Acaba <strong>de</strong> estrear a peça...<br />

Vencer o. E nunca vencer ao: O Vasco<br />

venceu o Fluminense.<br />

Vencimentos. Ver salários, página 259.<br />

Venda a. E não venda para: Venda <strong>de</strong><br />

trigo ao Brasil. / A venda <strong>de</strong> merca<strong>do</strong>rias<br />

ao supermerca<strong>do</strong>.<br />

Ver, vir. O verbo ver, quan<strong>do</strong> usa<strong>do</strong> no<br />

futuro <strong>do</strong> subjuntivo (precedi<strong>do</strong> <strong>de</strong> se<br />

ou quan<strong>do</strong>), assume a forma vir. Use,<br />

pois: Se eu vir (e não “ver”) João<br />

hoje... / Quan<strong>do</strong> eles virem (e não<br />

“verem”) o prejuízo... / Só acreditaremos<br />

se virmos (e não “vermos”) a<br />

prova... Da mesma forma, quan<strong>do</strong> ele<br />

revir (e não “rever”), se ele previr (e<br />

não “prever”), se nós entrevirmos (e<br />

não “entrevermos”), quan<strong>do</strong> eles antevirem<br />

(e não “anteverem”). Atenção:<br />

prover não segue essa norma (se<br />

eu prover, quan<strong>do</strong> eles proverem).<br />

Ver (conjugação). Pres. ind.: Vejo, vês,<br />

vê, vemos, ve<strong>de</strong>s, vêem. Imp. ind.:<br />

Via, vias, via, víamos, víeis, viam.<br />

Pret. perf. ind.: Vi, viste, viu, vimos,<br />

vistes, viram. M.-q.-perf. ind.: Vira,<br />

viras, vira, víramos, víreis, viram.<br />

Pres. subj.: Veja, vejas, veja, vejamos,<br />

vejais, vejam. Imp. subj.: Visse, visses,<br />

visse, víssemos, vísseis, vissem.<br />

Fut. subj.: Vir, vires, vir, virmos, vir<strong>de</strong>s,<br />

virem. Imper. afirm.: Vê, veja, vejamos,<br />

ve<strong>de</strong>, vejam. Imper. neg.: Não<br />

vejas, não veja, não vejamos, não vejais,<br />

não vejam. Part.: Visto. Os <strong>de</strong>mais<br />

tempos são regulares.<br />

Ver (<strong>de</strong>riva<strong>do</strong>s). Atenção para o imp.<br />

subj. e fut. subj.: se eu antevisse, se<br />

eu antevir; entrevisse, entrevir; previsse,<br />

previr; revisse, revir (e não “antevesse<br />

“, “antever”; “revesse”,<br />

“rever”, etc.).<br />

Ver (locuções). As formas corretas são a<br />

meu ver, a nosso ver, a seu ver e não<br />

“ao” meu ver, “ao” seu ver, “ao” nosso<br />

ver, etc.<br />

Verão. Plural: verões (prefira) e verãos.<br />

Verbo (classificação).<br />

1 — Transitivo direto<br />

a) Pe<strong>de</strong> complemento sem preposição<br />

(objeto direto): O <strong>jornal</strong> publicou<br />

o artigo (publicou o quê? O artigo). /<br />

O conta<strong>do</strong>r conferiu o balanço. / O<br />

acusa<strong>do</strong> confessou o crime.<br />

b) Em geral, po<strong>de</strong> ser usa<strong>do</strong> na voz<br />

passiva: O balanço foi conferi<strong>do</strong> pelo<br />

conta<strong>do</strong>r. / A reportagem será publicada<br />

pelo <strong>jornal</strong>.<br />

c) Admite como objeto direto os<br />

pronomes o, a, os e as: Diga-o, mostre-a,<br />

faça-os, comente-as.<br />

d) Ocasionalmente, po<strong>de</strong> estar<br />

acompanha<strong>do</strong> <strong>de</strong> preposição (mas respon<strong>de</strong><br />

normalmente à pergunta o<br />

quê?): Pegar da faca (pegar o quê? Da<br />

faca). / Arrancar da espada. / Cumprir<br />

com o <strong>de</strong>ver. (Ver também objeto<br />

direto com preposição, página<br />

201.)<br />

2 — Transitivo indireto<br />

a) Pe<strong>de</strong> complemento com preposição<br />

(objeto indireto): To<strong>do</strong>s precisamos<br />

<strong>de</strong> amigos (<strong>de</strong> quê? De amigos)./<br />

A platéia assistiu ao filme em silêncio<br />

(a quê? Ao filme). / Ele per<strong>do</strong>ou<br />

ao amigo. / A tropa obe<strong>de</strong>ceu ao general.<br />

/ Ele conversava com to<strong>do</strong>s.<br />

b) Admite, em geral, os pronomes<br />

lhe e lhes (principalmente com os verbos<br />

que exigem a preposição a):

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!