04.05.2013 Aufrufe

I, 19 B - Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek

I, 19 B - Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek

I, 19 B - Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

N. 389 ii. allgemeiner und gelehrter briefwechsel 1700–1701 7<strong>19</strong><br />

sol, parce que le Majorasco non potuerit debitis gravari. Le Recueil que M r Schilterus<br />

a donné au public doit être beau. J’ay desja mandé à mon libraire à Hambourg de me<br />

l’envoyer. Je suis au delà de l’expression 〈...〉<br />

P. S. Je m’étonne avec Vous, que la Cour Imp le ne donne pas encore de manifeste,<br />

ou Deduction sur la Succession d’Espagne. Mais je ne sçay pas, s’il s’en trouve à Vienne, 5<br />

qui veüille ou puisse en donner une digne de l’Importance de la matiere. Je fus surprise,<br />

quand en 1696. tout le monde y raisonna sur l’assassinat commis par l’Ambassadeur de<br />

Portugal, de remarquer que même ceux qu’on y estimoit les plus sçavans, firent paroître<br />

en leurs discours une ignorance fort grossiere tant de l’histoire, que du Droit des Gens.<br />

Il n’y a qu’un seul homme, dont le nom m’est échapé mais qui est Conseiller de Mgr 10<br />

l’Eveque de Passau, que j’aye trouvé solide dans l’Histoire. Ce jugement est un peu<br />

temeraire, je l’advouë: aussy ne me serois-je emancipé de la sorte, si ce n’eût été envers<br />

vous.<br />

Dans ma precedente je vous ay entretenû des petits deplaisirs de mon dernier Voyage<br />

en Suede. Je devrois même apprehender de vous y avoir ennuyé, par un recit si long sur 15<br />

une chose de si peu d’importance. Cependant j’y retourne encore, ayant trouvé hier, en<br />

cherchant quelque papier, la Copie que j’ay gardé d’une Lettre écrite à Mr Gezelius, ce<br />

sçavant Evesque d’Abo, (laquelle je prends la liberté de vous envoyer, si peut-étre vous<br />

vouliez vous donner le loisir de la lire); qui fait voir, que ce qui m’est arrivé, n’a pas<br />

été Telum improvisum; et que des lors mon arrivée, j’ay pû dechifrer, que la faveur dont 20<br />

Mr le Comte d’Oxenstiern m’honoroit, ne passoit pas le Mer Balthique; et que peut-étre<br />

à Stockholm on a été assez éclairé pour distinguer ce qui pouvoit partir de l’Amitié, que<br />

ce Ministre avoit pour moy.<br />

Ne me sçauriez-vous dire, si Mr du Cros, est encore au Service, de S. A. S. Monseigneur<br />

le Duc de Wolffenbuttel? et en quelle charge. On m’a dit, il y a 2. ans, qu’il 25<br />

demeuroit à Schöningue.<br />

1 Majorasco . . . gravari: Zitat nicht ermittelt. 1 Recueil: wahrscheinlich Entwurf und Inhaltsverzeichnis<br />

von J. Schilter, Thesaurus, Bd 1–3, 1726–1728, die 1701 vorab veröffentlicht worden waren;<br />

vgl. die Besprechung in: Monathlicher A u s z u g , Okt. 1701, S. 96–98. 7 l’Ambassadeur: Charles<br />

Joseph de Ligne, Marquês de Arronches, 1696 in Wien eines Mordes verdächtigt, vgl. I, 13 N. 168 Erl.<br />

(S. 264). 10 Conseiller: Ph. W. v. Hörnigk, vgl. Greiffencrantz’ Brief an <strong>Leibniz</strong> vom 30. Juli 1701<br />

(Druck in I, 20). 14 precedente: vgl. N. 381. 17 Lettre: nicht gefunden. 20 Telum improvisum:<br />

vgl. Plinius d. J., Epistulae, 4, 22, 5. 21 M r le Comte d’Oxenstiern: Gabriel Thuresson Graf<br />

Oxenstierna.<br />

24. 10. 2005

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!