09.02.2020 Views

Umberto Eco - Limitele interpretarii

Umberto Eco - Limitele interpretarii

Umberto Eco - Limitele interpretarii

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

116 MUNCA INTERPRETARII

alte legituri Ia care nu mi gAndisem, dar care par foarte convingdtoare,

Ei iqi asumd rolul unui cititor paranoic, gdsind leg[turi ce mi

surprind, dar pe care nu sunt in stare sd Ie resping, chiar dacd qtiu

ci pot s6-l devieze pe cititor. De exemplu, pare cd numele computerului,

Abulafia, plus numele celor trei personaje principale, Belbo,

Casaubon Ei Diotallevi, produc seria ABCD. Inutil si spun ci pAnS

la sfArEitul lucrdrii mele ii dddusem computerului alt nume: cititorii

mei pot obiecta c[ l-am schimbat inconqtient tocmai pentru a obline

o serie alfabetici. Jacopo Belbo dd dovadi cil apreciazd whisky-ul,

iar inilialele lui sunt J and B. Inutil s5. mai spun ci ajunsesem

aproape de sfArqitul romanului dAndu-i un alt nume de botez, pentru

cd ar fi ugor sd mi se r[spundi cd l-am schimbat dupi aceea

tocmai pentru cd inconqtient voiam sd oblin acrostihul respectiv.

Existd insi dou[ obieclii pe care le pot face in calitate de Cititor

Model al cirlii mele, gi anume: (i) seria alfabeticd ABCD r[mAne

textual irelevanti daci numele celorlalte personaje nu o conduc pAnd

la X, Y qi Z; (ii) Belbo bea Ei Martini.

In schimb, nu pot s[-l contrazic pe cititorul meu cAnd observ[ cd

qi Pavese s-a niscut la Santo Stefano Belbo qi cd Belbo al meu

aminteEte prin unele trdsdturi de melancolia pavesiand gi de fascinalia

pe care Pavese o avea pentru mit. E adevdrat cb mi-am petrecut

o mare parte din copildrie pe malurile pArdului Belbo (unde am

fost supus la unele dintre probele pe care i le-am atribuit lui Jacopo

Belbo gi cu mult timp inainte de a fi informat despre existenta lui

Cesare Pavese), insl qtiam c[ alegAnd numele de Belbo textul meu

l-ar fi evocat intr-un fel pe Pavese. Aqa ci Cititorul meu Model are

dreptul si g[seascd aceastd legituri.

3.1.5. CAnd autorul nu Etie cd Etie

insemndrile pe care le adaug aici au un singur scop: s[ clarifice cd,

deqi in toatd cartea de fa!5 se insistd pe raportul dintre interpret

qi text, in pofida autorului empiric, prin aceasta nu consider ci

.trrdiol psihologiei autorului ar fi ned.emn de atenfie. il cred irelevant

pentru o teorie semioticd a interpretirii, dar bineinleles ci nu 9i

pentru o psihologie a creativitilii. Intre altele, a inlelege procesul

creator inseamnd a inlelege cum anumite solulii textuale ies la luminS

prin ,,serendipitate". sau ca rezultat aI unor mecanisme incongtiente.

Iar aceasta ajuti la inlelegerea diferenlei dintre strategia textuald,

+ in italiand serendipitii, capacitatea de a interpreta corect un fenomen apdrut

intAmplstor in timpul unei cercetdri qtiinlifrce orientate citre alte domenii de

cercetare. Termenul provine de la vechiul nume al insulei Ceylon (Serendip) 9i

s-a impus datoriti romanului The three princes of Serendip (1754) al englezului

H. Walpole (n.tr.).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!