04.03.2018 Views

Evagrio-Pontico-Tratado-Practico-pdf

Evagro pertence a esta categoria de homens – relativamente frequente na história da Igreja – que conheceram um destino contraditório sob mais de um aspecto. De início homem do mundo, torna-se humilde Padre do deserto. Quando vivo, foi tido em grande estima, para depois, muito tempo após sua morte, vir a ser desacreditado. “Pai de nossa literatura espiritual (O. Chadwick), mas cuja obra, ou quase toda ela, não foi logo transmitida senão por meio de traduções ou sob nomes emprestados... Quem então foi este homem?

Evagro pertence a esta categoria de homens – relativamente frequente na história da Igreja – que conheceram um destino contraditório sob mais de um aspecto.
De início homem do mundo, torna-se humilde Padre do deserto. Quando vivo, foi tido em grande estima, para depois, muito tempo após sua morte, vir a ser desacreditado. “Pai de nossa literatura espiritual (O. Chadwick), mas cuja obra, ou quase toda ela, não foi logo transmitida senão por meio de traduções ou sob nomes emprestados... Quem então foi este homem?

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CONSIDERAÇÕES PRÁTICAS<br />

Este será portanto o objetivo da vida espiritual, tal como a concebe Evagro:<br />

Mesmo se você passar a vida toda no mosteiro, se você não adquirir a virtude<br />

que dá a seu espírito a certeza de que você se tornou um “filho de Deus” (Mt., V,<br />

9) e que você “passou da morte para a vida” – porque o Senhor “habita” em<br />

você – não imagine herdar o reino dos Céus. (Inst. Mon., Suppl., 6)<br />

CAPÍTULO 87<br />

Aquele que progride na prática diminui suas paixões, aquele que progride<br />

na contemplação diminui sua ignorância. Ora, das paixões, virá um dia a<br />

destruição completa; mas quanto à ignorância, existe uma, dizem, que tem<br />

fim, e outra que não tem.<br />

O progresso na praktiké e o progresso na contemplação estão estreitamente<br />

ligados, porque estas duas fases não se sucedem, mas através de um contínuo<br />

aprofundamento, elas acabam por se fundir em uma unidade.<br />

O aumento da virtude e do conhecimento nasce da diminuição progressiva<br />

de todos os vícios e da ignorância. (in Ps., LXXXVIII, 49)<br />

E o processo de diminuição do mal e aumento do bem não se estende apenas à<br />

duração deste século, mas continua pelos séculos vindouros.<br />

Se a malícia diminui a virtude, é evidente que em revanche a virtude<br />

destrói a malícia; isto se produzirá nos séculos vindouros, até que<br />

desapareça a malícia. (in Prov., XXIV, 9-10/G.268)<br />

Esta destruição progressiva do mal começa a partir deste século pela praktiké<br />

voluntária e terminará nos que virão pelo “tormento” purificador involuntário<br />

(K.G., V, 5). Aqui em baixo, ela se produz “na medida do possível”, lá, “de<br />

modo necessário”(in Prov., XIX, 11/G.194); aqui, ela é “parcial”, lá é “total” (in<br />

Prov., XXX, 17/G.294).<br />

177

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!